B. in der Erwägung, dass die erste Well
e der Krise den von Männern beherrschten Finanzsektor sowie die Bau- und Automobilindustrie am stärksten ge
troffen und dadurch mehr Aufmerksamkeit auf sich gelenkt hat, dass jedoch die zweite Welle der Krise das überwiegend von Frauen dominierte Einzelhandels-, Dienstleistungs- und Tourismusgewerbe gleichermaßen negativ getroffen hat; daher in der Erwägung, dass in nationalen und europäischen Konjunkturprogrammen die Geschlechterdimension der Auswirkungen und Überwindung der Wirtschafts- und so
...[+++]zialen Krise notwendigerweise berücksichtigt werden muss,B. overwegende dat de eerste golf van de cr
isis vooral de door mannen gedomineerde financiële sector, bouwsector en auto-industrie heeft ge
troffen en daardoor meer aandacht heeft gekregen, maar dat de tweede golf van de crisis de vooral door vrouwen gedomineerde detailhandel, algemene dienstensector en toerisme even zwaar heeft getroffen; overwegende dat het derhalve noodzakelijk is in de nationale en Europese herstelplannen rekening te houden met de genderdimensie van de gevolgen van en de oplossing voor de economische en sociale c
...[+++]risis,