Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "männern als horizontales thema dieses " (Duits → Nederlands) :

Daher ist es von entscheidender Bedeutung, dass Rechts- und Verwaltungsvorschriften und -praktiken zur Verwirklichung der Gleichstellung von Männern und Frauen auf dieses Ziel hin ausgerichtet werden und dass das Thema nicht als Problem einer Minderheit abgetan wird.

Het is daarom van essentieel belang dat wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen en procedures om de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bereiken op dit doel gericht zijn en het niet als een minderheidsprobleem wordt geclassificeerd.


fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Gewalt von Männern gegen Frauen als Thema der öffentlichen Gesundheit anzusehen, unabhängig davon, welche Form diese Gewalt annimmt;

verzoekt de Europese Unie en de lidstaten geweldpleging door mannen jegens vrouwen te erkennen als een volksgezondheidsprobleem, ongeacht de vorm die zij aanneemt;


19. begrüßt die Initiative der Kommission, in ihrem Jahresbericht für das Jahr 1999 die Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern als horizontales Thema dieses Berichts darzustellen; ist jedoch der Ansicht, dass der betreffende Bericht keine genauen Informationen über den Zugang der Frauen zu den Strukturfonds sowie über die Auswirkungen der Interventionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen, darunter das Programm NOW, auf die Situation der Frauen auf dem Arbeitsmarkt und die Förderung der Chancengleichheit enthält, Informationen also, die es gestatten dürften, die Wirksamkeit der in diesem Bereich durchgeführ ...[+++]

19. verheugt zich over het initiatief van de Commissie in haar jaarverslag 1999 de acties ten behoeve van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen te presenteren als horizontaal thema van genoemd verslag; is echter van mening dat het betreffende verslag geen nauwkeurige informatie bevat over de mate waarin vrouwen toegang hebben tot de Structuurfondsen, noch over de effecten van de maatregelen uit hoofde van de communautaire initiatieven, waaronder het NOW-programma, op de situatie van de vrouw op de arbeidsm ...[+++]


in der Erwägung, dass die Kommission bereits im Oktober 2003 ein Verfahren zur Anhörung der Sozialpartner zum Thema Vereinbarkeit des Berufs-, Familien- und Privatlebens eingeleitet hat; in der Erwägung, dass diese Konsultation sich nun in der zweiten Phase befindet und auf der Bedeutung von Maßnahmen und Instrumenten beruht, die die Kombination qualitativ guter Arbeit mit der Verantwortung von Frauen und ...[+++]

overwegende dat de Commissie sinds oktober 2003 met de sociale partners overleg pleegt over het combineren van werk, gezin en privéleven, overwegende dat dit overleg in de tweede fase is beland en gebaseerd is op het ontwerpen van de noodzakelijke beleidsinstrumenten om hoogwaardig werk te kunnen combineren met de gezinsverantwoordelijkheden van vrouwen en mannen,


28. betont, dass dies bedeutet, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern ein horizontales Ziel für diese Programme sein sollte, d.h. dass dieses Anliegen in alle Phasen der Programmplanung – von der Analyse und Definition der Ziele bis zur Überwachung und Bewertung – integriert wird;

28. merkt op dat een en ander betekent dat gelijke behandeling van mannen en vrouwen een horizontale doelstelling van deze programma's behoort te zijn, d.w.z. dat dit beginsel in alle stadia van de programmering moet worden geïntegreerd, te beginnen met de analyse en formulering van doelstellingen tot en met het bijbehorende toezicht en de evaluatie daarvan;


28. betont, dass dies bedeutet, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern ein horizontales Ziel für diese Programme sein sollte, d.h. dass das Gleichstellungsanliegen in alle Phasen der Programmplanung – von der Analyse und Definition der Ziele bis zur Überwachung und Bewertung – integriert wird;

28. merkt op dat een en ander betekent dat gelijke behandeling van mannen en vrouwen een horizontale doelstelling van deze programma's behoort te zijn, d.w.z. dat dit beginsel in alle stadia van de programmering moet worden geïntegreerd, te beginnen met de analyse en formulering van doelstellingen tot en met het bijbehorende toezicht en de evaluatie daarvan;


4. betont, dass dies bedeutet, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern ein horizontales Ziel für diese Programme sein sollte, d.h. dass das Gleichstellungsanliegen in alle Phasen der Programmplanung – von der Analyse und Definition der Ziele bis zur Überwachung und Bewertung – integriert wird;

4. merkt op dat een en ander betekent dat gelijke behandeling van mannen en vrouwen een horizontale doelstelling van deze programma's behoort te zijn, d.w.z. dat dit beginsel in alle stadia van de programmering moet worden geïntegreerd, te beginnen met de analyse en formulering van doelstellingen tot en met het bijbehorende toezicht en de evaluatie daarvan;


C. in der Erwägung, dass im 11. Jahresbericht über die Strukturfonds (1999) das horizontale Thema Maßnahmen zugunsten der Chancengleichheit von Männern und Frauen in der Arbeitswelt lautet,

C. overwegende dat het elfde jaarlijks verslag over de Structuurfondsen (1999) als horizontaal thema heeft de acties ter bevordering van de gelijke kansen van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt,


Sammlung von Daten und regelmäßige Veröffentlichung von Berichten mit Zahlenangaben über die Teilhabe der Frauen und der Männer am Arbeitsmarkt und die Teilhabe der Frauen und der Männer am Familienleben sowie über die Nutzung der Möglichkeit von Mutterschafts-, Vaterschafts- und Elternurlauben durch Frauen und Männer und über ihre Auswirkungen auf die Situation von Frauen und Männern am Arbeitsmarkt, um eine genaue Kenntnis der Sachlage zu erhalten und die Öffentlichkeit für dieses Thema zu sensibilisieren; ...[+++]

viii) regelmatig gegevens verzamelen en rapporten publiceren over de inschakeling van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en de deelneming van mannen en vrouwen aan het gezinsleven, alsmede het gebruik dat vrouwen en mannen maken van moederschaps-, vaderschaps- en ouderschapsverlof en de effecten daarvan op de situatie van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt, teneinde een duidelijk beeld te krijgen van de feitelijke situatie en het publiek bewuster te maken van dit vraagstuk;


Daher ist es von entscheidender Bedeutung, dass Rechts- und Verwaltungsvorschriften und -praktiken zur Verwirklichung der Gleichstellung von Männern und Frauen auf dieses Ziel hin ausgerichtet werden und dass das Thema nicht als Problem einer Minderheit abgetan wird.

Het is daarom van essentieel belang dat wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen en procedures om de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bereiken op dit doel gericht zijn en het niet als een minderheidsprobleem wordt geclassificeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'männern als horizontales thema dieses' ->

Date index: 2025-08-02
w