Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Abbau organischer Stoffe zu anorganischen 2. Einbau
Abbau
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Biologischer Abbau
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Gleichstellung von Männern und Frauen
Institut für die Gleichheit von Frauen und Männern
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mineralisation
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Vertaling van "männern abbau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen

Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen


Institut für die Gleichheit von Frauen und Männern

Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen


Gleichstellung von Männern und Frauen

gelijkheid van vrouwen en mannen


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen




/ | biologischer Abbau(-barkeit)

biodegradatie | natuurlijke afbreekbaarheid


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Mineralisation | 1. Abbau organischer Stoffe zu anorganischen 2. Einbau

mineralisatie | afzetting van kalkzouten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erhöhung der Erwerbsbeteiligung von Frauen und Männern, Abbau der strukturellen Arbeits­losigkeit und Förderung der Arbeitsplatzqualität;

de arbeidsmarktparticipatie van vrouwen en mannen opvoeren, de structurele werkloosheid terugdringen en arbeidskwaliteit bevorderen;


I. in der Erwägung, dass eine stärkere Gleichstellung von Männern und Frauen für die Wirtschaft und die Gesellschaft im Allgemeinen von Vorteil wäre und dass die Verringerung des zwischen Männern und Frauen bestehenden Lohngefälles zum Abbau von Armut und zur Steigerung des von Frauen im Laufe ihres Lebens erworbenen Einkommens beiträgt und von entscheidender Bedeutung für das Beschäftigungswachstum, die Wettbewerbsfähigkeit und die Erholung der Wirtschaft ist; in der Erwägung, dass das Lohngefälle bei in mehrfacher Hinsicht benacht ...[+++]

I. overwegende dat een grotere gelijkheid van mannen en vrouwen voordelen zou opleveren voor de economie en de maatschappij in het algemeen, en dat de verkleining van de genderloonkloof ertoe bijdraagt dat de armoede afneemt en dat het rendement van vrouwen gedurende hun leven toeneemt en dat dit van wezenlijk belang is voor de werkgelegenheid, het concurrentievermogen en het economisch herstel; overwegende dat de loonkloof nog breder is voor vrouwen met een meervoudige achterstand, zoals vrouwen met een handicap, vrouwen die tot minderheden behoren en vrouwen zonder kwalificaties; overwegende dat alleen opvoedende ouders veel vaker i ...[+++]


3. ist der Auffassung, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern das soziale und wirtschaftliche Wohlergehen steigert und daher nicht nur zum Nutzen der Frauen, sondern der Gesellschaft insgesamt ist; weist darauf hin, dass es für eine höhere Beteiligung von Frauen in allen Bereichen des Arbeitsmarkts unerlässlich ist, die Geschlechterstereotype zu beseitigen; fordert die EU auf, bei der Bekämpfung von Geschlechterstereotypen insbesondere in den Bereichen Bildung, Arbeit und Fortbildung eine Vorreiterrolle einzunehmen; betont, dass die neue Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern laut den Unionsverträgen auf den ...[+++]

3. is van oordeel dat gendergelijkheid, door het sociaal en economisch welzijn te verbeteren, niet alleen vrouwen maar ook de samenleving als geheel ten goede komt; wijst er nogmaals op dat het van essentieel belang is om genderspecifieke stereotypen effectief weg te nemen teneinde een grotere participatie van vrouwen in alle segmenten van de arbeidsmarkt te bevorderen; roept de EU op om zich op te werpen als voorvechter van het wegnemen van genderspecifieke stereotypen, vooral op het gebied van onderwijs, werk en scholing; benadrukt dat de nieuwe strategie voor gendergelijkheid uit hoofde van de Verdragen gericht moet zijn op het ver ...[+++]


Neben der Überwachung der ordnungsgemäßen Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften führt die Kommission ihre Maßnahmen gegen das geschlechtsspezifische Lohngefälle an allen Fronten fort, zum Beispiel mit der Initiative „Equality Pays Off“ (Chancengleichheit rechnet sich), mit der die Arbeitgeber 2012 und 2013 durch Workshops und Fortbildungsveranstaltungen beim Abbau des Lohngefälles unterstützt wurden, den jährlichen länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters, in denen die Mitgliedstaaten auf die Notwendigkeit zum Abbau des Lohngefälles zwischen Männern und Fraue ...[+++]

De Commissie heeft niet alleen toezicht gehouden op de correcte toepassing van de EU-wetgeving, maar is ook op alle fronten maatregelen blijven nemen om de loonkloof aan te pakken. Zij deed dit onder meer door het initiatief Equality Pays Off in 2012 en 2013, dat werkgevers met workshops en cursussen ondersteunde, door jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen die worden uitgebracht in het kader van het Europees semester en die lidstaten wijzen op de noodzaak de loonkloof te dichten (zie IP/13/463), door Europese dagen voor gelijke beloning (IP/14/190), door uitwisseling van beste praktijken, en door financiering van initiatieven van lidst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leitlinie 7 („Erhöhung der Erwerbsbeteiligung von Frauen und Männern, Abbau der strukturellen Arbeitslosigkeit und Förderung der Arbeitsplatzqualität”) betont in diesem Zusammenhang: „Die Arbeitsvermittlungsdienste spielen eine wichtige Rolle bei Aktivierung und Anpassung an die Arbeitsmarkterfordernisse” und „Diese Dienstleistungen und Maßnahmen sollten allen offen stehen”.

Wat dit betreft gaat het bij richtsnoer 7, "de arbeidsmarktparticipatie van vrouwen en mannen opvoeren, de structurele werkloosheid terugdringen en arbeidskwaliteit bevorderen", om het volgende: "De diensten voor arbeidsvoorziening spelen een belangrijke rol bij activering en afstemming van vraag en aanbod" en "Deze diensten moeten toegankelijk zijn voor allen".


1. stellt fest, dass im Bereich der gleichen wirtschaftlichen Unabhängigkeit von Frauen und Männern die Beschäftigungsquote der Frauen entsprechend den im Vertrag von Lissabon festgelegten Beschäftigungszielen fast 60 % erreicht hat; bedauert jedoch den Mangel an verbindlichen Maßnahmen zur Bekämpfung des anhaltenden Lohngefälles zwischen Männern und Frauen und verweist auf die dringend notwendige Einführung von Maßnahmen zur Verbesserung der unter prekären Arbeitsbedingungen beschäftigten Frauen, insbesondere von Migrantinnen und Angehörigen ethnischer Minderheitengruppen, die vor dem Hintergrund der Wirtschafts- und Gesellschaftskrise ...[+++]

1. merkt op dat met betrekking tot de gelijke economische onafhankelijkheid van vrouwen en mannen de arbeidsparticipatie van vrouwen bijna 60% bedraagt, zoals vastgelegd in de Lissabondoelstellingen voor werkgelegenheid; betreurt echter het ontbreken van bindende maatregelen voor de aanpak van de onverminderd bestaande salariskloof tussen mannen en vrouwen, en wijst op de noodzaak van dringende maatregelen om de situatie van vrouwen in precaire arbeidsomstandigheden te verbeteren, met name immigrantenvrouwen en vrouwen die tot een etnische minderheid behoren en die als gevolg van de economische en sociale crisis in een nog kwetsbaarder ...[+++]


Eine Eurobarometer-Umfrage zur Gleichbehandlung von Männern und Frauen zeigt, dass die Europäer der Ansicht sind, dass der Abbau der geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede neben der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen von äußerster Wichtigkeit für die Beseitigung der Ungleichheit zwischen Männern und Frauen ist.

Uit een Eurobarometer-enquête blijkt dat volgens de Europeanen het dichten van de genderkloof inzake beloning om de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen aan te pakken, naast de bestrijding van geweld tegen vrouwen, een absolute prioriteit heeft.


gleicher Lohn für gleiche Arbeit oder gleichwertige Arbeit, d. h. deutlicher Abbau von Lohnunterschieden zwischen Frauen und Männern innerhalb der nächsten fünf Jahre in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten

gelijke beloning voor gelijk of gelijkwaardig werk door samenwerking met de lidstaten om de loonverschillen tussen vrouwen en mannen in de komende vijf jaar sterk te verminderen;


1. begrüßt den oben genannten Gleichstellungsbericht der Kommission und bekräftigt den dualen Charakter der Politik zur Chancengleichheit von Frauen und Männern auf EU-Ebene, die einerseits die Gleichstellung von Frauen und Männern in allen Politikbereichen sichert (Gender Mainstreaming) und andererseits gezielte Maßnahmen zum Abbau der Diskriminierung von Frauen umfasst, darunter auch Sensibilisierungskampagnen, Austausch bewährter Verfahrensweisen, Dialoge mit den Bürgern und Initiativen für öffentlich-private Partnerschaften;

1. verwelkomt het hoger vermelde verslag van de Commissie over gelijkheid en wijst nogmaals op het dubbele karakter van het beleid inzake gelijke gelijkheid van vrouwen en mannen op EU-niveau, waarbij enerzijds moet worden gezorgd voor gelijkheid van vrouwen en mannen op alle beleidsterreinen (gendermainstreaming) en anderzijds gerichte maatregelen moeten worden genomen om discriminatie van vrouwen te verminderen, zoals bewustmakingscampagnes, uitwisseling van beste praktijken, dialogen met burgers en publiek-private partnerschapsinitiatieven;


V. CHANCENGLEICHHEIT VON MÄNNERN UND FRAUEN Aufhebung der geschlechtsspezifischen Aufspaltung des Arbeitsmarktes und Aufwertung der Arbeit der Frauen Die Kommission wird - praktische Verhaltensregeln zu gleicher Bezahlung für gleichwertige Arbeit (im Anschluß an das im Juni 1994 angenommene Memorandum), zu Ausbildung und vertikaler Geschlechtertrennung annehmen; - Maßnahmen ausarbeiten, um die fachliche Bildung und die Entwicklung beruflicher Qualifikationen von Frauen zu fördern, wozu auch Maßnahmen gehören, die es Frauen ermöglichen sollen, ein eigenes Unternehmen zu gründen; - Vorschläge zum Abbau diskriminierender Praktiken auf de ...[+++]

V Gelijke kansen voor vrouwen en mannen Beëindiging van de segregatie op de arbeidsmarkt en bevorderen van de waarde van vrouwenarbeid De Commissie zal: - gedragscodes invoeren ter zake van gelijke beloning voor werk van gelijke waarde (follow-up van het in juni 1994 goedgekeurde memorandum), opleiding en opheffing van de verticale segregatie; - maatregelen ontwikkelen ter stimulering van scholing en ter verbetering van de beroepskwalificaties van vrouwen, inclusief maatregelen die bedoeld zijn om vrouwen te helpen een eigen bedrijf op te richten; - voorstellen doen voor het opheffen van discriminerend beleid op het terrein van de bela ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'männern abbau' ->

Date index: 2024-03-15
w