Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezahlte Abwesenheitszeit
Bezahlter Krankheitsurlaub
Bezahlter Urlaub
Gebühr bezahlt
Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen
Jahresurlaub
P.P.
P.b.b.
Porto bezahlt
Postgebühr bar bezahlt

Vertaling van "männer bezahlt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebühr bezahlt | Porto bezahlt | Postgebühr bar bezahlt | P.b.b. [Abbr.] | P.P. [Abbr.]

port betaald | P.B. [Abbr.] | p.p. [Abbr.]


Gebühr bezahlt | Porto bezahlt

port betaald | PB [Abbr.]


bezahlte Abwesenheitszeit | bezahlter Krankheitsurlaub

doorbetaalde | maar niet-gewerkte uren | ziekteverlof met behoud van bezoldiging




bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]

betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]


Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen

beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 7 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte bestimmt: « Die Vertragsstaaten erkennen das Recht eines jeden auf gerechte und günstige Arbeitsbedingungen an, durch die insbesondere gewährleistet wird a) ein Arbeitsentgelt, das allen Arbeitnehmern mindestens sichert i) angemessenen Lohn und gleiches Entgelt für gleichwertige Arbeit ohne Unterschied; insbesondere wird gewährleistet, dass Frauen keine ungünstigeren Arbeitsbedingungen als Männer haben und dass sie für gleiche Arbeit gleiches Entgelt erhalten, ii) einen angemessenen Lebensunterhalt für sie und ihre Familien in Übereinstimmung mit di ...[+++]

Artikel 7 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten bepaalt : « De Staten die partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van een ieder op billijke en gunstige arbeidsvoorwaarden, die in het bijzonder het volgende waarborgen : a) Een beloning die alle werknemers als minimum het volgende verschaft : (i) een billijk loon en gelijke beloning voor werk van gelijke waarde zonder onderscheid van welke aard ook; in het bijzonder dienen aan vrouwen arbeidsvoorwaarden te worden gewaarborgd die niet onderdoen voor die welke op mannen van toepa ...[+++]


Der „Gender Pension Gap“ ist das Ergebnis dreier Arbeitsmarkttrends: 1) Frauen gehen seltener einer Beschäftigung nach als Männer, 2) sie sind eine geringere Anzahl von Stunden und/oder eine geringere Anzahl von Jahren erwerbstätig, und 3) sie werden im Durchschnitt schlechter bezahlt.

Deze pensioenkloof is het gevolg van drie factoren: 1) vrouwen hebben minder vaak een baan dan mannen; 2) zij werken minder uren en/of jaren; en 3) zij verdienen gemiddeld minder.


E. in der Erwägung, dass Frauen häufiger ihre Berufslaufbahn unterbrechen und Teilzeitstellen annehmen als Männer, um sich um Kinder, ältere, hilfsbedürftige oder kranke Familienmitglieder zu kümmern, was bedeuten kann, dass sie sich häufiger als Männer für eine Teilzeitarbeit oder eine schlechter bezahlte Arbeit entscheiden, und in der Erwägung, dass diese Zeiten bei der Berechnung ihrer Pensions- bzw. Rentenansprüche nicht oder nur teilweise berücksichtigt werden und infolgedessen ihre Pensionen und Renten oftmals niedriger ausfalle ...[+++]

E. overwegende dat vrouwen hun carrière vaker onderbreken en vaker deeltijd werken dan mannen om de zorg voor kinderen en oudere, hulpbehoevende of zieke familieleden op zich te nemen, zodat zij vaker dan mannen voor deeltijdwerk of slechter betaalde banen kiezen, en overwegende dat deze onderbrekingen helemaal niet of slechts gedeeltelijk in aanmerking worden genomen bij de pensioenberekening, dat het pensioen van vrouwen derhalve vaak lager is dan dat van mannen en dat vrouwen een groter risico op armoede lopen;


G. in der Erwägung, dass die Frauen auf dem Arbeitsmarkt benachteiligt sind, weil sie Teilzeitverträge und unfreiwillig befristete Verträge abgeschlossen haben und insbesondere schlechter bezahlt werden als die Männer; in der Erwägung, dass diese Kluft bei den Renten zum Tragen kommt, wodurch sich für die Frauen ein höheres Armutsrisiko als für die Männer ergibt,

G. overwegende dat vrouwen een ongunstige positie op de arbeidsmarkt hebben door ongewilde deeltijdse arbeidsovereenkomsten en arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd en met name door lonen die lager liggen dan bij mannen; overwegende dat deze kloof blijkt uit de pensioenniveaus, wat ervoor zorgt dat vrouwen te maken hebben met een hoger risico op armoede dan mannen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu treffen, um die paradoxe Situation zu beseitigen, wonach Frauen, obwohl sie ein höheres Bildungsniveau haben, immer noch schlechter bezahlt werden als Männer; hebt die Tatsache hervor, dass für ein besseres Wirtschaftswachstum und eine echte nachhaltige Entwicklung das Karrierepotenzial der Frauen in vollem Umfang ausgeschöpft werden müsste;

verzoekt de Commissie en de lidstaten om maatregelen in te stellen die erop zijn gericht een einde te maken aan de huidige paradox dat vrouwen, hoewel hoger opgeleid, nog altijd slechter worden betaald dan mannen; wijst er nadrukkelijk op dat voor een betere economische groei en reële duurzame ontwikkeling, het potentieel van vrouwelijke carrières volledig moet worden benut;


O. in der Erwägung, dass die Gefahr von Armut und Verelendung auch die über 65 jährigen betrifft, dass 2/3 der über 65jährigen zumindest in Europa Frauen sind und sich die Mängel von Versicherungs- und Rentensystemen auf Personen mit einer schlechteren Stellung auf dem Arbeitsmarkt auswirken, wie dies bei den Frauen der Fall ist, die weniger Jahre arbeiten, schlechter als die Männer bezahlt werden oder eine unbezahlte Arbeitsleistung erbringen,

O. overwegende dat het risico op armoede en extreme achterstelling ook mensen boven de 65 betreft; overwegende dat tweederde van de Europese bevolking ouder dan 65 jaar uit vrouwen bestaat; overwegende dat de tekortkomingen van verzekerings- en pensioenstelsels de zwaksten op de arbeidsmarkt treffen, zoals vrouwen, die minder werkjaren hebben, minder verdienen dan mannen of zelfs onbetaald werk doen,


P. in der Erwägung, dass die Gefahr von Armut und Verelendung auch die über 65jährigen betrifft, dass 2/3 der über 65jährigen zumindest in Europa Frauen sind und sich die Mängel von Versicherungs- und Rentensystemen auf Personen mit einer schlechteren Stellung auf dem Arbeitsmarkt auswirken, wie dies bei den Frauen der Fall ist, die weniger Jahre arbeiten, schlechter als die Männer bezahlt werden oder eine unbezahlte Arbeitsleistung erbringen,

P. overwegende dat het risico op armoede en extreme achterstelling ook mensen boven de 65 betreft, overwegende dat tweederde van de Europese bevolking ouder dan 65 jaar uit vrouwen bestaat, overwegende dat de tekortkomingen van verzekerings- en pensioenstelsels de zwaksten op de arbeidsmarkt treffen, zoals vrouwen, die minder werkjaren hebben, minder verdienen dan mannen of zelfs onbetaald werk doen,


So kann es vorkommen, dass Frauen bei gleicher Berufserfahrung für die gleiche Arbeit in bewusst diskriminierender Weise schlechter bezahlt werden als Männer.

Het komt voor dat vrouwen met evenveel ervaring minder betaald krijgen voor hetzelfde werk als mannen, hetgeen duidt op welbewuste discriminatie.


52. betont, dass Armut weitgehend ein Phänomen ist, das Frauen betrifft ("Feminisierung der Armut"), und betont die Notwendigkeit, die Auswirkungen handelspolitischer Maßnahmen auf die Geschlechter zu überprüfen, um Maßnahmen zu gestalten, die die marginalisierenden Auswirkungen stoppen und umkehren, wie beispielsweise Konzentrierung des Bodenbesitzes in den Händen der Männer, Migration der Männer in städtische Gebiete und Anstieg der Armut in ländlichen Gebieten, Zerstörung lokaler Märkte, Konzentration schlecht bezahlter unqualifizierter Ar ...[+++]

52. benadrukt dat armoede grotendeels een vrouwenprobleem is ("feminisering van de armoede") en benadrukt dat de effecten van het handelsbeleid op gendergebied moeten worden bekeken om tot beleid te kunnen komen dat de diverse marginaliserende factoren tot staan brengt en terugdraait; deze factoren zijn onder meer concentratie van grondeigendom in handen van mannen, migratie van mannen naar stedelijke gebieden en toename van de armoede op het platteland, vernietiging van plaatselijke markten, concentratie van laagbetaalde en laaggeschoolde banen voor vrouwen in exportsectoren, enz.; hiertoe dienen stimulansen te worden geboden en maatr ...[+++]


Die Zeitbudgeterhebung wird zusätzliche nichtmonetäre Informationen über die Lebensbedingungen liefern und die Kommission in die Lage versetzen, Statistiken über den gesamten Beitrag (aus bezahlter und unbezahlter Arbeit), den Männer und Frauen zur Wirtschaft leisten, vorzulegen.

De tijdbestedingsenquête zal aanvullende niet-monetaire informatie over de levensomstandigheden verschaffen en de Commissie in staat stellen om statistieken op te stellen over de volledige bijdrage (betaald en onbetaald werk) van mannen en vrouwen aan de samenleving.




Anderen hebben gezocht naar : gebühr bezahlt     jahresurlaub     b     porto bezahlt     postgebühr bar bezahlt     bezahlte abwesenheitszeit     bezahlter krankheitsurlaub     bezahlter urlaub     männer bezahlt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'männer bezahlt' ->

Date index: 2024-02-23
w