Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Untersuchung
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Gitterquadrat
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Ausgewogenes quadratisches Gitter
Beiderseitige
Beiderseitige ausgewogene Truppenreduzierung
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen

Vertaling van "männer ausgewogen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


ausgewogenes Gitterquadrat | ausgewogenes quadratisches Gitter

balanced lattice square


beiderseitige (und) ausgewogene Truppenverminderung | beiderseitige ausgewogene Truppenreduzierung

wederzijdse en evenwichtige vermindering van strijdkrachten




Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen

beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. bemerkt, dass die Lohnunterschiede häufig mit einer Reihe gesetzlicher, sozialer und wirtschaftlicher Faktoren unserer modernen Gesellschaft zusammenhängen, aber ist der Ansicht, dass die Anwendung des Grundsatzes „gleiches Entgelt für gleiche oder gleichwertige Arbeit“ nur dann machbar ist, wenn politische Maßnahmen verabschiedet werden, die eine ausgewogene Aufteilung der familiären Pflichten auf Männer und Frauen ermöglichen;

24. stelt vast dat ongelijke beloning van vrouwen en mannen vaak verband houdt met een hele reeks van juridische, sociale en economische factoren in onze huidige samenleving, maar denkt dat invoering van een beleid dat het mogelijk maakt dat gezinstaken in dezelfde mate door mannen en vrouwen worden verricht, de enige manier om het principe van "gelijk loon voor gelijk of gelijkwaardig werk" effectief ten uitvoer te leggen;


b) Zur Schaffung eines sozialen, wirtschaftlichen und unternehmerischen Umfelds beitragen, das eine ausgewogene Teilhabe von Frauen und Männer an Führungspositionen begünstigt

b) Bijdragen tot een sociaal, economisch en zakelijk klimaat dat evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen op leidinggevende posities ondersteunt


2. weist darauf hin, dass die EU zwecks Umsetzung der Lissabon-Strategie 700 000 neue Wissenschaftler benötigt, und ersucht deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten, im Einklang mit dem Zeitplan für die Gleichstellung von Männern und Frauen (2006-2010) konkrete Maßnahmen zu ergreifen, damit bis zum Jahre 2010 das Verhältnis der in Wissenschaft und Technologie tätigen Frauen und Männer ausgewogener sein wird;

2. wijst erop dat de EU om te voldoen aan de Lissabon-strategie nog eens 700 000 onderzoekers nodig heeft, en roept de Commissie en de lidstaten derhalve op specifieke maatregelen te nemen die ervoor zorgen dat tegen 2010 de deelname van vrouwen en mannen aan wetenschap en technologie overeenkomstig de Routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010 meer in balans is;


(7a) Ernennungen sollten nach Verdienst erfolgen, wobei eine angemessene geografische Ausgewogenheit und ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen sicherzustellen sind; in diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass bei den Beamten der Kommission aus Mitgliedstaaten mit einer niedrigen Erwerbsquote die Zahl der Frauen die der Männer deutlich übersteigt, und dass die Beschäftigung von Beamten aus diesen Mitgliedstaaten im EAD dazu beitragen würde, sowohl eine geografische Ausgewogenheit als auch ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frau ...[+++]

(7 bis) Benoemingen moeten plaatsvinden op basis van verdienste, met inachtneming van een passend geografisch evenwicht; in dit verband moet in het oog worden gehouden dat onder functionarissen van de Commissie afkomstig uit lidstaten met een lage werkgelegenheid mannen in aantal verre worden overtroffen door vrouwen, en dat het aanstellen in de EDEO van functionarissen uit die lidstaten bij zou dragen aan het waarborgen van een geografisch en genderevenwicht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Herr Präsident! Im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit, deren Vorsitzende zu sein ich die Ehre habe, danke ich Ihnen für Ihre Erklärung anlässlich des Internationalen Frauentages sowie für den Nachdruck, den Sie und andere Kollegen der Notwendigkeit verliehen haben, dass in dem aus den Wahlen im Juni hervorgehenden Europäischen Parlament Frauen und Männer ausgewogen vertreten sein sollten.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u namens de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, waarvan ik voorzitter ben, danken voor de verklaring die u heeft afgelegd ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag. Ik dank u ook omdat u en andere collega's hebben gehamerd op het belang van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in het nieuwe Europees parlement na de verkiezingen van juni.


Darin wird gefordert, daß vor allem in Einstellungsausschüssen Frauen und Männer ausgewogen vertreten sein müssen. 1995 wurde eine "Gleichstellungs-Beobachtungsstelle" eingerichtet.

In 1995 is een "waarnemingspost voor de pariteit" in het leven geroepen.


15. bekräftigt unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 2. März 2000 zu Frauen im Entscheidungsprozess und vom 18. Januar 2001 zum Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuss über die Durchführung der Empfehlung 96/694/EG des Rates vom 2. Dezember 1996 über die ausgewogene Mitwirkung der Frauen und Männer am Entscheidungsprozess (KOM(2000) 120 - C5-0210/2000 - 2000/2117(COS)) seinen Standpunkt zugunsten einer ausgewogenen Mitwirkung der Frauen und Männer ...[+++]

15. verwijst naar zijn resoluties van 2 maart 2000 over vrouwen en besluitvorming en 18 januari 2001 over het verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité over de tenuitvoerlegging van de aanbeveling van de Raad 96/694 van 2 december 1996 betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces (COM(2000) 120 - C5-0210/2000 - 2000/2117(COS)) ; herhaalt zijn standpunt dat een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces ...[+++]


B. durch Festlegung von Zielen. Damit tragen die Projekte zur Schließung der Ausbildungslücke bzw. dazu bei, dass Frauen und Männer in bestimmten Sektoren ausgewogen vertreten sind.

De projecten dragen bij tot het dichten van de opleidingskloof en/of het evenwicht tussen de seksen in specifieke sectoren.


(12) Eine ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozeß ist geeignet, andersartige Ideen, Werte und Verhaltensweisen entstehen zu lassen, die dazu beitragen, daß sich für Frauen und für Männer eine gerechtere und ausgewogenere Welt herausbildet.

(12) Overwegende dat een evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen aan het besluitvormingsproces nieuwe ideeën, waarden en gedragspatronen kan voortbrengen, gericht op een rechtvaardiger en evenwichtiger wereld, zowel voor vrouwen als voor mannen;


Das dänische Gesetz Nr. 427 vom 13. Juni 1990 schreibt vor, daß in der öffentlichen Verwaltung in leitenden Positionen Männer und Frauen ausgewogen vertreten sein müssen.

De Deense wet nr. 427 van 13 juni 1990 bepaalt dat er een evenwicht moet zijn tussen vrouwen en mannen in leidinggevende posities bij overheidsdiensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'männer ausgewogen' ->

Date index: 2022-04-27
w