Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage
Begrenzte MWSt-Grundlage
GMS
Gewogener mittlerer MWSt-Satz
Gewogener mittlerer MwSt.-Satz
MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage
Mehrwertsteuer
MwSt-Übersicht
MwSt.
MwSt.-Satz
MwSt.-Zahlung
Rehabilitation des Sehens betreiben
Umsatzsteuer

Traduction de «mwst sehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage | begrenzte MWSt-Grundlage | MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag


MwSt. [ Mehrwertsteuer | Umsatzsteuer ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


MwSt-Übersicht | Übersicht über die Grundlagen für die Mwst.-Eigenmittel

overzicht van de BTW-grondslagen




gewogener mittlerer MwSt.-Satz | gewogener mittlerer MWSt-Satz | GMS [Abbr.]

gewogen gemiddeld BTW-tarief


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere Übergangsbestimmungen der MwST-Richtlinie (z. B. Artikel 110 oder Artikel 371 in Verbindung mit Kategorie (11) von Anhang X, Teil (B) dieser Richtlinie) sehen anscheinend auch keine so weitgehende Anwendung des „Nullsatzes“ vor, wie sie im Vereinigten Königreich angeblich praktiziert wird.

Andere overgangsbepalingen van de BTW-richtlijn (zoals, bijvoorbeeld, artikel 110 of artikel 371, in verband met categorie (11) van bijlage X, deel B) lijken een dermate brede toepassing van het nultarief zoals die in het Verenigd Koninkrijk zou plaatsvinden ook niet te kunnen rechtvaardigen.


Man könnte darin auch eine Diskrepanz innerhalb des MwSt.-Systems sehen.

Dit kan ook als een anomalie van het btw-stelsel worden gezien.


Wir sehen hingegen, dass die Staaten stets in Brüssel einen Kniefall machen müssen, wenn sie ihre MwSt.-Sätze verändern wollen.

Wat wij daarentegen wel zien is dat staten altijd op hun knietjes naar Brussel zullen moeten als ze hun BTW-tarieven willen wijzigen.


Der vorliegende Bericht ist jedoch in dem umfassenderen Zusammenhang der koordinierten Strategie zur besseren Bekämpfung des MwSt-Betrugs zu sehen, die die Kommission vor kurzem in einer Mitteilung erläutert hat[1].

Dit verslag moet evenwel worden gelezen in de bredere context van de gecoördineerde strategie ter verbetering van de bestrijding van btw-fraude, zoals uiteengezet in een recente mededeling van de Commissie[1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in Anbetracht der sehr knappen Steuergrundlage vieler AKP-Länder und der potenziellen Probleme, mit denen sie sich im Hinblick auf die Mobilisierung alternativer Einnahmequellen konfrontiert sehen könnten, einschließlich der Einführung der MwSt. oder einer Anhebung des MwSt.-Satzes dort, wo diese bereits erhoben wird,

M. gezien de smalle belastinggrondslag van veel ACS-landen en de problemen die zij kunnen ondervinden bij het mobiliseren van alternatieve inkomstenbronnen, zoals de invoering van BTW en verhoging van de BTW waar deze reeds bestaat,


M. in Erwägung der sehr knappen Steuergrundlage vieler AKP-Länder und der potentiellen Probleme, mit denen sie sich im Hinblick auf die Mobilisierung alternativer Einnahmequellen konfrontiert sehen könnten, einschließlich der Einführung der MwSt. oder einer Anhebung des MwSt.-Satzes dort, wo sie bereits vorhanden ist,

M. gezien de smalle belastinggrondslag van veel ACS-landen en de problemen die zij kunnen ondervinden bij het mobiliseren van alternatieve inkomstenbronnen, zoals de invoering van BTW en verhoging van de BTW waar deze reeds bestaat,


Die neuen Rechtsvorschriften sehen vor, dass diese Dienstleistungen, wenn sie zum Verbrauch innerhalb der Europäischen Union erbracht werden, der EU-MWSt unterliegen, und wenn sie für den Verbrauch außerhalb der EU erbracht werden, von der MWSt befreit sind.

De nieuwe wetgeving zal ervoor zorgen dat deze diensten onderworpen zullen zijn aan het BTW-stelsel van de EU wanneer zij geleverd worden voor verbruik binnen de Europese Unie, en van BTW vrijgesteld zullen zijn wanneer zij geleverd worden voor verbruik daarbuiten.


Die Unternehmen sehen zwar, welche Möglichkeiten der Binnenmarkt als Ganzes für den freien Warenverkehr bietet, aber ein Unternehmen, das in allen 15 Mitgliedstaaten tätig ist, hat mit 15 verschiedenen Steuerverwaltungen zu tun und muß mit den Unterschieden in Auslegung und Anwendung der Sechsten MwSt-Richtlinie leben.

Dus terwijl de ondernemingen hun blik richten op de door de interne markt als geheel geboden kansen in termen van een vrij verkeer van goederen, krijgt één bedrijf dat in alle lidstaten opereert, te maken met 15 verschillende belastingadministraties en met de verschillen in interpretatie en toepassing van de Zesde BTW-Richtlijn.


Angesichts der riesigen Zahl der im Rahmen der MwSt-Übergangsregelung erforderlichen Kontrollen sehen einige Mitgliedstaaten in der Risikoanalyse den einzigen Weg, um mit begrenzten Mitteln das nötige Kontrollniveau erreichen zu können.

Gezien het enorme aantal controles dat de overgangsregeling vereist, zien verscheidene lidstaten risicoanalyse als de enige oplossing om het vereiste controleniveau te beheren wanneer de middelen beperkt zijn.


1.3. Gegenwärtig sehen die Bestimmungen der in der EU geltenden MwSt-Übergangsregelung eine Harmonisierung hinsichtlich der Anzahl und der Höhe der Steuersätze vor.

1.3. Momenteel voorzien de in de BTW-wetgeving van de EU opgenomen overgangsbepalingen in een harmonisatie van aantal en hoogte van de BTW-tarieven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mwst sehen' ->

Date index: 2024-12-28
w