Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage
Begrenzte MWSt-Grundlage
Eingehend
Eingehende Baumateriallieferungen abfertigen
Eingehende Baumateriallieferungen abwickeln
Eingehendes Elektronikmaterial bearbeiten
GMS
Gewogener mittlerer MWSt-Satz
Gewogener mittlerer MwSt.-Satz
MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage
Mehrwertsteuer
MwSt-Übersicht
MwSt.
MwSt.-Satz
MwSt.-Zahlung
Umsatzsteuer

Traduction de «mwst eingehend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage | begrenzte MWSt-Grundlage | MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag


eingehende Baumateriallieferungen abfertigen | eingehende Baumateriallieferungen abwickeln

binnenkomende bouwmaterialen verwerken | binnenkomende constructiematerialen verwerken




MwSt. [ Mehrwertsteuer | Umsatzsteuer ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


MwSt-Übersicht | Übersicht über die Grundlagen für die Mwst.-Eigenmittel

overzicht van de BTW-grondslagen


gewogener mittlerer MwSt.-Satz | gewogener mittlerer MWSt-Satz | GMS [Abbr.]

gewogen gemiddeld BTW-tarief






für die Erledigung eingehender Versicherungsansprüche sorgen

binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen


Eingehendes Elektronikmaterial bearbeiten

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weitere Bereiche, die 2013-14 für eine Rechtsvereinfachung durch Änderung und Konsolidierung bestehender EU-Vorschriften in Betracht kommen, betreffen u. a die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer, Unternehmensstatistik, Gesellschaftsrecht, die Einführung einer Standard-MwSt-Erklärung, Tierzucht und Handelsverordnungen. Aufgegriffen werden zudem die Empfehlungen aus der Evaluierung: Ein wichtiges Ergebnis des Screening war die Identifizierung von Bereichen, die eingehender untersucht werden müssen, um genauer feststellen zu können, wie der regelungsbedingte Aufwand reduziert werden kann, um die Ziele der EU mit geringeren Kosten z ...[+++]

een opsomming geeft van de domeinen waarop in 2013-2014 verdere maatregelen nodig zijn om de bestaande wetgeving te vereenvoudigen door wijzigingen en consolidering van de bestaande EU-wetgeving (b.v. inzake voorlichting en raadpleging van de werknemers, bedrijfsstatistieken, vennootschapsrecht, de invoering van een modelverklaring voor de btw, zoötechnische maatregelen en handelsreglementering); en door gevolg te geven aan de aanbevelingen uit de evaluatie: een belangrijk resultaat van de screening is dat de domeinen zijn vastgesteld waar moet worden beoordeeld in hoeverre de regeldruk moet worden verminderd zodat de EU-doelstellingen ...[+++]


11. unterstützt die umfassende Prüfung aller gegenwärtigen MwSt.-Befreiungen, um ihre Relevanz und ihre Auswirkungen auf die Mehrwertsteuerkette festzustellen; hebt hervor, dass weitere Bemühungen zur Koordinierung der MwSt.-Befreiungen unternommen werden müssen; fordert eine eingehende Analyse der Befolgungskosten für KMU im Hinblick auf grenzüberschreitende Geschäfte mit Gütern und Dienstleistungen;

11. is voorstander van volledige herziening van alle thans bestaande btw-vrijstellingen om uit te maken in hoeverre zij van belang zijn voor of van invloed op de btw-keten; onderstreept dat er verder moet worden gewerkt aan de coördinatie van btw-vrijstellingen; dringt aan op grondige analyse van de nalevingskosten voor de KMO in verband met grensoverschrijdende transacties in goederen of diensten;


Seit dem 1. Juli 2010 beträgt der Höchstpreis für einen ausgehenden Roaminganruf 0,39 EUR pro Minute (zzgl. MwSt.), während ein eingehender Roaminganruf höchstens 0,15 EUR pro Minute (zzgl. MwSt.) kosten darf. Die Roamingverordnung von 2009 gilt bis zum 30. Juni 2012.

Sinds 1 juli 2010 is de maximumprijs voor roaming bij spraaktelefonie beperkt tot 0,39 cent per minuut (exclusief btw), terwijl een roamingtelefoniegesprek aannemen maximaal 15 cent per minuut kost (exclusief btw). De roamingverordening van 2009 is geldig tot en met 30 juni 2012.


22. vertritt die Ansicht, dass die beste Lösung zur Bekämpfung von MwSt.-Betrug in Verbindung mit grenzüberschreitenden Lieferungen die Einführung eines Systems wäre, in dem statt einer Mehrwertsteuerbefreiung für innergemeinschaftliche Lieferungen eine Besteuerung zu einem Satz von 15 % vorgesehen wird; stellt fest, dass dem Funktionieren dieses Systems besser gedient wäre, wenn die Bandbreite und Komplexität der ermäßigten Steuersätze wesentlich vereinfacht würde, wodurch der Verwaltungsaufwand für Unternehmen und Steuerbehörden gleichermaßen minimiert würde; stellt fest, dass vor 1992 festgelegte individuelle Kürzungen von MwS ...[+++]

22. is van mening dat BTW-fraude bij grensoverschrijdende leveringen het best kan worden aangepakt door een stelsel in te voeren waarin de BTW-vrijstelling voor intracommunautaire leveringen wordt vervangen door een belastingtarief van 15%; merkt op dat het functioneren van een dergelijk stelsel erbij gebaat zou zijn als de variëteit en de complexiteit van verlaagde tarieven aanzienlijk zouden worden vereenvoudigd, waardoor de administratieve lasten voor bedrijven en belastingdiensten worden beperkt; merkt op dat individuele verlagingen van BTW-tarieven van voor 1992 zorgvuldig moeten worden onderzocht en beoordeeld met betrekking tot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. vertritt die Ansicht, dass die beste Lösung zur Bekämpfung von MwSt.-Betrug in Verbindung mit grenzüberschreitenden Lieferungen die Einführung eines Systems wäre, in dem statt einer Mehrwertsteuerbefreiung für innergemeinschaftliche Lieferungen eine Besteuerung zu einem Satz von 15 % vorgesehen wird; stellt fest, dass dem Funktionieren dieses Systems besser gedient wäre, wenn die Bandbreite und Komplexität der ermäßigten Steuersätze wesentlich vereinfacht würde, wodurch der Verwaltungsaufwand für Unternehmen und Steuerbehörden gleichermaßen minimiert würde; stellt fest, dass vor 1992 festgelegte individuelle Kürzungen von MwS ...[+++]

22. is van mening dat BTW-fraude bij grensoverschrijdende leveringen het best kan worden aangepakt door een stelsel in te voeren waarin de BTW-vrijstelling voor intracommunautaire leveringen wordt vervangen door een belastingtarief van 15%; merkt op dat het functioneren van een dergelijk stelsel erbij gebaat zou zijn als de variëteit en de complexiteit van verlaagde tarieven aanzienlijk zouden worden vereenvoudigd, waardoor de administratieve lasten voor bedrijven en belastingdiensten worden beperkt; merkt op dat individuele verlagingen van BTW-tarieven van voor 1992 zorgvuldig moeten worden onderzocht en beoordeeld met betrekking tot ...[+++]


22. vertritt die Ansicht, dass die beste Lösung zur Bekämpfung von MwSt.-Betrug in Verbindung mit grenzüberschreitenden Lieferungen die Einführung eines Systems ist, in dem statt einer Mehrwertsteuerbefreiung für innergemeinschaftliche Lieferungen eine Besteuerung zu einem Satz von 15 % vorgesehen wird; stellt fest, dass dem Funktionieren dieses Systems besser gedient wäre, wenn die Bandbreite und Komplexität der ermäßigten Steuersätze wesentlich vereinfacht würde, wodurch der Verwaltungsaufwand für Unternehmen und Steuerbehörden gleichermaßen minimiert würde; stellt fest, dass vor 1992 festgelegte individuelle Kürzungen von MwS ...[+++]

22. is van mening dat BTW-fraude bij grensoverschrijdende leveringen het best kan worden aangepakt door een stelsel in te voeren waarin de BTW-vrijstelling voor intracommunautaire leveringen wordt vervangen door een tarief van 15%; merkt op dat het functioneren van een dergelijk stelsel erbij gebaat zou zijn als de variëteit en de complexiteit van verlaagde tarieven aanzienlijk worden vereenvoudigd, waardoor de administratieve lasten voor bedrijven en belastingdiensten worden beperkt; merkt op dat individuele verlagingen van BTW-tarieven van voor 1992 zorgvuldig moeten worden onderzocht en beoordeeld met betrekking tot de vraag of deze ...[+++]


Das bedeutet konkret, dass Familien wie Unternehmen einen „Eurotarif“ in Anspruch nehmen können, der für die Handybenutzung im Ausland einen Minutenhöchstpreis für ausgehende Anrufe (0,49 € zuzüglich MWSt.) und eingehende Anrufe (0,24 € zuzüglich MWSt.) vorsieht.

Zowel particulieren als bedrijven kunnen voortaan tijdens een buitenlands verblijf binnen de EU internationaal bellen met het Eurotarief van maximaal 0,49 euro (exclusief BTW) per minuut voor uitgaande en 0,24 euro (exclusief BTW) per minuut voor binnenkomende gesprekken.


Dank der EU-Verordnung werden Verbraucher ab diesem Sommer von einem so genannten „Eurotarif“ profitieren können, bei dem Höchstpreise für ausgehende (€ 0,49 ohne MwSt) und eingehende (€ 0,24 ohne MwSt) Anrufe im Ausland festgelegt sind.

Dankzij de EU-roamingverordening kunnen consumenten vanaf deze zomer profiteren van een Eurotarief dat maximumprijzen vaststelt voor gesprekken vanuit (0,49 euro exclusief BTW) en naar (0,24 euro exclusief BTW) het buitenland.


Da der Kommission bis Ende September noch kein Beurteilungsbericht zugekommen ist und für eine eingehende globale Bewertung der nationalen Berichte ein erheblicher Zeitaufwand erforderlich ist, legt die Kommission einen Vorschlag vor, mit dem die Geltungsdauer der Anwendung ermäßigter MwSt-Sätze auf arbeitsintensive Dienstleistungen um ein Jahr – bis zum 31. Dezember 2003 – verlängert wird.

Daar zij ultimo september nog geen enkel evaluatieverslag had ontvangen en gezien de tijd die nodig is om de nationale verslagen diepgaand algemeen te bestuderen, stelt de Commissie thans voor de periode voor de toepassing van verlaagde BTW-tarieven op arbeidsintensieve diensten met een jaar te verlengen tot 31 december 2003.


In Bezug auf die steuerliche Behandlung der Filmwerke unterstützten mehrere Delegationen den Gedanken, eine eingehende Prüfung dieser Frage in Angriff zu nehmen, insbesondere im Hinblick auf eine Überprüfung der 6. MWSt-Richtlinie.

Verschillende delegaties waren voor een uitvoerig onderzoek naar de fiscale aspecten van de cinematografische werken, vooral met het oog op de herziening van de 6e BTW-richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mwst eingehend' ->

Date index: 2022-08-03
w