Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muß versucht werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Anerkennung der ausländischen Entscheidung muß versagt werden

geldige reden voor de weigering van de erkenning van de buitenlandse beslissing


nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14/49

S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)


an einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14

bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmede contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es handelt sich um ein kompliziertes Vorhaben, da zunächst versucht werden muß, die Beziehungen zur NATO zu klären, und da die USA, aber auch andere nicht der EU angehörende NATO-Länder wie die Türkei uns die Aufgabe nicht gerade erleichtern.

Dat is een moeilijke onderneming, niet alleen omdat wij onze betrekkingen met de NAVO moeten verduidelijken, maar ook omdat de Verenigde Staten en andere NAVO-landen, die geen lid van de Europese Unie zijn, zoals Turkije, het ons niet gemakkelijk maken.


Mehr noch als anderenorts muß systematisch versucht werden, die notwendige Entwicklung von beschäftigungswirksamen Wirtschaftstätigkeiten mit den Belangen der lokalen Umwelt zur Deckung zu bringen.

Meer nog dan elders moet stelselmatig een synthese worden gezocht tussen de noodzaak van economische ontwikkeling ten behoeve van de werkgelegenheid en de randvoorwaarden van het plaatselijke milieu.


Vor diesem Hintergrund muß mit den Änderungsanträgen zum Vorschlag der Kommission versucht werden, die folgenden fünf Ziele zu erreichen:

Met de amendementen op het voorstel van de Commissie worden de volgende vijf doelstellingen beoogd:


Vor diesem Hintergrund muß mit den Änderungsanträgen zum Vorschlag der Kommission versucht werden, die folgenden fünf Ziele zu erreichen:

Met de amendementen op het voorstel van de Commissie worden de volgende vijf doelstellingen beoogd:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Was den ersten Gedankenstrich der Nummer 4 - Vertretung der Gemeinschaft auf internationaler Ebene in Fragen von besonderer Bedeutung für die WWU - betrifft, so vertritt der Rat die Ansicht, daß zwar versucht werden muß, mit den internationalen Partnern auf pragmatische Weise frühzeitig Lösungen zu finden, diese Lösungen aber im Laufe der Zeit nach folgenden Grundsätzen weiterentwickelt werden sollten:

5. Aangaande het eerste streepje van punt 4 - de vertegenwoordiging van de Gemeenschap op internationaal niveau bij aangelegenheden die van bijzonder belang voor de EMU zijn - is de Raad van mening dat getracht moet worden spoedig pragmatische oplossingen met de internationale partners te vinden, die echter geleidelijk moeten worden ontwikkeld op basis van de volgende beginselen:


11. ist der Auffassung, daß durch die Zusammenarbeit versucht werden muß, auch in konkreter Form die positive wirtschaftliche und soziale Entwicklung in den Grenzregionen zu verstärken; hält es für wichtig, daß die Sozialpartner die Möglichkeit haben, an der Planung, Verwaltung und Durchführung der Programme mitzuwirken; ist der Auffassung, daß die CBC-Elemente gestärkt, die dazu verwendeten Mittel erhöht und die Verfahren vereinfacht werden müssen und daß zum Beispiel die Verwaltung der Finanzierungstätigkeit und der Haushaltsmittel des Programms INTERREG vereinfacht werden ...[+++]

11. is van mening dat de samenwerking ook op concrete wijze moet kunnen bijdragen aan een positieve economische en sociale ontwikkeling in de grensgebieden; acht het van belang dat de sociale partners worden betrokken bij het ontwerp, het beheer en de uitvoering van de programma's; is van mening dat de elementen van grensoverschrijdende samenwerking moeten worden versterkt, de daarvoor beschikbare middelen verhoogd en de procedures vereenvoudigd moeten worden; is van oordeel dat bijvoorbeeld het financieel-economisch beheer van de ...[+++]


Es muß möglich sein, die Masse an Bürokratie zu verringern, und es sollte versucht werden, die Verantwortung innerhalb der Kommission so zu verteilen, daß die Effektivität und der Einfluß der Aktivitäten verbessert werden kann.

De hoeveelheid bureaucratie moet worden verminderd en de verantwoordelijkheden binnen de Commissie moeten zo worden verdeeld dat de effectiviteit en het nut van de maatregelen kunnen worden verbeterd.


f) Bei der Festlegung der möglichen Module für ein Produkt oder einen Produktionssektor in den Richtlinien muß versucht werden, dem Hersteller so viele Wahlmöglichkeiten zu lassen, wie mit der Gewährleistung der Erfuellung der Anforderungen zu vereinbaren ist.

f) In de richtlijnen moet, bij de vaststelling van de modules die voor een bepaald produkt of een bepaalde sector in aanmerking komen, worden getracht de fabrikant een zo ruim mogelijke keuze te laten als verenigbaar is met de noodzaak om aan de eisen te voldoen.


Diese Methode gestattet die Berücksichtigung der traditionellen Einfuhrhandelsströme, die im Rahmen der früheren Regelung entstanden sind. Die Einführung einer wirklich gemeinschaftlichen Regelung muß jedoch schrittweise den nichttraditonellen Einführern den Zugang zu den Gemeinschaftskontingenten ermöglichen. Bei der Festsetzung des den übrigen Einführern vorbehaltenen Teils ist gemäß Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 520/94 den Verschiedenheiten im Rahmen der vorgenannten Regelung gebührend Rechnung zu tragen. Unter Berücksichtigung all dieser Faktoren muß also versucht werden, bei der Festlegung des auf d ...[+++]

Overwegende dat deze methode rekening houdt met de traditionele invoerstromen die onder de oude regeling zijn ontstaan; dat een daadwerkelijk communautaire regeling de niet-traditionele importeurs evenwel geleidelijk toegang dient te verschaffen tot deze contingenten; dat bij de vaststelling van het aan de andere aanvragers toe te wijzen gedeelte van het contingent overeenkomstig het bepaalde in artikel 6, lid 4, van Verordening (EG) nr. 520/94 op representatieve wijze rekening dient te worden gehouden met de in de voorgenoemde invoerregeling voorkomende discrepanties; dat, met inachtneming van al deze elementen, ee ...[+++]


Damit der Binnenmarkt glaubwürdig ist, muß nach Kräften versucht werden, die effektive Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften zu gewährleisten.

Terwille van de geloofwaardigheid van de Interne Markt moet ernaar gestreefd worden, de doeltreffende toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : s3 9 14     s3 9 14 49     muß versucht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß versucht werden' ->

Date index: 2024-01-12
w