Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Tag ständiger Zugang

Vertaling van "muß ständig zugang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei Tag ständiger Zugang

uitloopruimte in de vrije lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.2. Die für die EG-Prüfung zuständige benannte Stelle muß ständig Zugang zu den Produktionsstätten, den Lagerorten und gegebenenfalls Vorfertigungsstätten, zu den Versuchsanlagen und ganz allgemein zu allen Orten haben, deren Betreten sie zur Erfuellung ihrer Aufgabe für nötig erachtet.

5.2. De aangemelde instantie die verantwoordelijk is voor de EG-keuring tijdens de aanleg, moet voortdurend toegang hebben tot de bouwterreinen, de fabricageafdelingen, de beproevingsinstallaties, de opslagterreinen en, voorzover van toepassing, de prefabricageafdelingen - in het algemeen tot alle ruimten die zij voor het vervullen van haar opdracht meent te moeten bezoeken.


Selbst wenn der Bericht von Herrn van Velzen ganz und gar technischer Art ist, überschneiden sich die rein technischen Fragen schließlich mit zwei Problemen anderer technischer Art, die man übrigens in den Änderungsanträgen wiederfindet: dem Zugang für alle, dem demokratischen Zugang zu diesem Markt der Informationsgesellschaft, sowie der Definition der Grundversorgung, die sich nunmehr Universaldienst nennt, ohne die Entwicklung von Inhalten für diese Informations- und Kommunikationsnetze zu vergessen, wobei ich mich ständig wundern muß, daß di ...[+++]

Hoewel het verslag van de heer Van Velzen geheel technisch van aard is, kunnen de puur technische kwesties onderverdeeld worden in twee verschillende problemen, wat trouwens ook teruggevonden kan worden in de amendementen. Het gaat hierbij om toegang voor allen, om democratische toegang tot de markt van de informatiemaatschappij, evenals om definiëring van een openbare dienst die voortaan universele dienst heet.


Selbst wenn der Bericht von Herrn van Velzen ganz und gar technischer Art ist, überschneiden sich die rein technischen Fragen schließlich mit zwei Problemen anderer technischer Art, die man übrigens in den Änderungsanträgen wiederfindet: dem Zugang für alle, dem demokratischen Zugang zu diesem Markt der Informationsgesellschaft, sowie der Definition der Grundversorgung, die sich nunmehr Universaldienst nennt, ohne die Entwicklung von Inhalten für diese Informations- und Kommunikationsnetze zu vergessen, wobei ich mich ständig wundern muß, daß di ...[+++]

Hoewel het verslag van de heer Van Velzen geheel technisch van aard is, kunnen de puur technische kwesties onderverdeeld worden in twee verschillende problemen, wat trouwens ook teruggevonden kan worden in de amendementen. Het gaat hierbij om toegang voor allen, om democratische toegang tot de markt van de informatiemaatschappij, evenals om definiëring van een openbare dienst die voortaan universele dienst heet.


Unbeschadet 2. 06.7 und 3.15 darf der Schalldruckpegel an ständig besetzten Arbeitsplätzen in Kopfhöhe nicht mehr als 90 dB(A) betragen, und jeder Zugang muß mit einem deutlichen Warnhinweis versehen sein.

Onverminderd de bepalingen van 2.06.7 en 3.15 mag het niveau van de geluidsdruk in permanent bemande werkplaatsen niet hoger zijn dan 90 dB ( A ) , gemeten op hoofdhoogte van de gebruikers en moet iedere toegang zijn voorzien van een duidelijke waarschuwing .




Anderen hebben gezocht naar : bei tag ständiger zugang     muß ständig zugang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß ständig zugang' ->

Date index: 2022-09-12
w