Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muß sie vertritt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission räumt ein, daß bei der Durchführung der vorgenannten Verordnung zwar den in den Verträgen und den Satzungen der EZB und der EIB festgelegten Bestimmungen über die funktionelle und institutionelle Unabhängigkeit dieser Banken bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben Rechnung getragen werden muß; sie vertritt jedoch die Auffassung, daß die Beschlüsse der beiden Banken mit der Verordnung vom 25. Mai 1999 grundsätzlich unvereinbar sind.

Hoewel de Commissie ermee instemt dat bij de tenuitvoerlegging van bovengenoemde verordening de in de verdragen en in de statuten van de ECB en de EIB vervatte bepalingen inzake hun functionele en institutionele onafhankelijkheid bij de uitvoering van hun taken volledig in acht moeten worden genomen, is zij niettemin van oordeel dat de door beide instellingen genomen besluiten niet verenigbaar zijn met bovengenoemde verordening van 25 mei 1999.


Was die Kommission anderen gegenüber vertritt, muß sie schließlich auch selbst praktizieren".

Immers, wat de Commissie anderen voorhoudt moet zij uiteraard ook zelf in praktijk brengen.


19. vertritt die Auffassung, daß die Kommission eindeutig klarstellen muß, welche Ausgaben förderfähig sind, insbesondere im Hinblick auf die derzeitige Ausführung der Strukturfonds als Ganzes in den Ziel 1- und 2-Regionen, für die sie gemäß den Verordnungen bestimmt sind, und begrüßt die Entwicklung neuer Arbeitsblätter zur Förderfähigkeit;

19. is van mening dat de Commissie ondubbelzinnig moet ophelderen welke uitgaven in aanmerking komen voor steun, met name waar het gaat om de feitelijke tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen als geheel in de regio's van doelstelling 1 en 2 waarvoor zij overeenkomstig de verordeningen zijn bestemd, en is verheugd over de ontwikkeling van nieuwe datasheets over subsidiabiliteit;


Im Hinblick auf die in Artikel 20 genannten neuen Aufgaben vertritt die Kommission die Ansicht, daß im Bereich der Durchführung der Vorschriften die Agentur bessere Wege der Verbindung zum IMPEL-Netz entwickeln sollte und die Informationen aktualisieren muß, die sie den Mitgliedstaaten und der Kommission zur Verfügung stellt, und daß ferner die Kommission die Agentur auffordern können sollte, das Überwachungssystem der Mitgliedstaaten bezüglich ihrer Durchführungsraten zu überprüfen.

Met betrekking tot de in artikel 20 vermelde nieuwe taken is de Commissie van mening dat het Agentschap voor de uitvoering daarvan intensiever in contact moet treden met IMPEL en bovendien de meest recente informatie moet verstrekken aan de lidstaten en de Commissie en dat de Commissie het Agentschap om advies moet kunnen vragen inzake de controle op milieumaatregelen in bepaalde lidstaten.


(3) Vertritt die Kommission die Auffassung, daß die betreffende Bestimmung der Anhänge I bis IV geändert werden muß, um die in Absatz 1 genannten Schwierigkeiten zu lösen und den Schutz der menschlichen Gesundheit zu gewährleisten, so leitet sie zur Annahme dieser Änderungen das Verfahren des Artikels 10 ein. Der Mitgliedstaat, der Maßnahmen gemäß Absatz 1 ergriffen hat, kann sie so lange aufrechterhalten, bis der Rat oder die Kommission eine Entscheidung gemäß dem vorgenannten Verfahren getroffen hat.

3. Wanneer de Commissie van oordeel is dat het betrokken punt in de bijlagen I tot en met IV moet worden gewijzigd om de in lid 1 genoemde moeilijkheden op te lossen en de gezondheid van de mens te beschermen, leidt zij met het oog op de goedkeuring van die wijzigingen de procedure van artikel 10 in; de Lid-Staat die maatregelen als bedoeld in lid 1 heeft genomen, mag deze handhaven tot de Raad of de Commissie overeenkomstig de bovenvermelde procedure een besluit heeft genomen.


Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der ...[+++]

De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß sie vertritt' ->

Date index: 2025-02-27
w