Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muß nachgewiesen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Anerkennung der ausländischen Entscheidung muß versagt werden

geldige reden voor de weigering van de erkenning van de buitenlandse beslissing


an einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14

bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmede contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14


nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14/49

S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ist der Alkohol für die Ausfuhr in Form von bestimmten Waren in Drittländer bestimmt, so muß nachgewiesen werden, daß in den zwei Vorjahren Alkohol aus Drittländern zur Herstellung derselben Ausfuhrwaren im Rahmen des aktiven Veredelungsverkehrs verwendet werden durfte.

Als de alcohol bestemd is voor uitvoer naar derde landen in de vorm van goederen, moet het bewijs worden geleverd dat in de voorafgaande twee jaren een vergunning is verleend voor het gebruik van de alcohol uit derde landen voor de vervaardiging onder de regeling voor het actieve veredelingsverkeer, van diezelfde uitgevoerde goederen.


Außerdem muß nachgewiesen werden, daß die Mütter freigegebener Tiere nach der Geburt des betreffenden Tieres noch mindestens sechs Monate lang gelebt haben und BSE-frei waren.

Bovendien moet worden aangetoond dat het moederdier van het betrokken in aanmerking komende dier nog ten minste zes maanden na de geboorte van het kalf heeft geleefd en niet met BSE was besmet.


3.1.2.2 Es muß gewährleistet werden, daß der Kupplungskopf der Vorratsleitung mindestens einen Druck von 7 bar aufweist, wenn sich die Anlage am Druckregler-Einschaltpunkt befindet; dieser Druck muß nachgewiesen werden, ohne daß die Betriebsbremsanlage betätigt wird.

3.1.2.2. moet er voor gezorgd worden dat er bij de koppelingskop van de voedingsleiding een druk van ten minste 7 bar beschikbaar is wanneer de systeemdruk op inschakelniveau is; deze druk moet worden aangetoond zonder het bedrijfsremsysteem te bedienen.


In diesem Falle muß, wie bei den Ausfuhrerstattungen, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Ausfuhrerstattungen bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen nachgewiesen werden, daß das Fleisch tatsächlich ausgeführt worden ist.

De uitvoer van het vlees moet, zoals in het geval van restituties, worden bewezen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Falle muß, wie bei den Ausfuhrerstattungen, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Ausfuhrerstattungen bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen(11) nachgewiesen werden, daß das Fleisch tatsächlich ausgeführt worden ist.

De uitvoer van het vlees moet, zoals in het geval van restituties, worden bewezen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten(11).


Die Einhaltung der in Artikel 34 Absätze 2, 3 und 4 sowie in den Artikeln 35 bis 38 vorgesehenen Bedingungen muß zur Zufriedenheit den zuständigen Behörden nachgewiesen werden.

Ten genoegen van de bevoegde autoriteiten moet worden aangetoond dat aan de voorwaarden van artikel 34, leden 2, 3 en 4, en van de artikelen 35 tot en met 38 is voldaan.


Für lebende Tiere gilt, daß sie und ihre Muttertiere wirksam gekennzeichnet und registriert werden müssen, daß sie zum Zeitpunkt der Schlachtung zwischen sechs und 30 Monate alt sein müssen, und daß nachgewiesen werden muß, daß das Muttertier nach der Geburt des Kalbes noch sechs Monate gelebt hat, ohne Anzeichen von BSE erkennen zu lassen.

De criteria waaraan dieren moeten voldoen om in aanmerking te komen, zijn : effectieve identificatie en registratie van het dier en het moederdier, leeftijd tussen 6 en 30 maanden, afdoende bewijs dat het moederdier nog gedurende ten minste 6 maanden na de geboorte van het kalf heeft geleefd, en geen bewijs voor besmetting van het moederdier met BSE.


Drittens muß der Kommission gegenüber in ausreichendem Maß nachgewiesen werden, daß das Risiko einer Begünstigung anderer Unternehmen durch die Beihilfe ausgeschaltet ist und die tatsächliche und geplante Produktion der Kapazitätsbegrenzung Rechnung trägt.

Ten derde moeten door de Commissie te ontvangen verslagen naar behoren aantonen dat het gevaar voor doorstroming van de steun naar andere ondernemingen wordt voorkomen en dat de geplande produktie overeenstemt met de capaciteitslimiet.


Drittens muß in den der Kommission zu übermittelnden Berichten hinreichend nachgewiesen werden, daß jegliches Risiko eines "spill-over" von Beihilfen auf andere Werften ausgeschlossen ist.

Ten derde moeten door de Commissie te ontvangen verslagen naar voldoening aantonen dat alle risico's van secundaire effecten van steun voor andere scheepswerven worden uitgeschakeld.


Drittens muß in den vorzulegenden Berichten nachgewiesen werden, daß die Gefahr von Nebeneffekten zugunsten anderer Werften beseitigt worden ist.

Ten derde moeten door de Commissie te ontvangen verslagen naar voldoening aantonen dat alle risico's van secundaire effecten van steun voor andere scheepswerven worden uitgeschakeld.




D'autres ont cherché : s3 9 14     s3 9 14 49     muß nachgewiesen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß nachgewiesen werden' ->

Date index: 2022-04-25
w