Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingehend
Eingehende Baumateriallieferungen abfertigen
Eingehende Baumateriallieferungen abwickeln
Eingehende Überprüfung
Eingehender Anruf
Eingehendes Elektronikmaterial bearbeiten
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Traduction de «muß eingehende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingehende Baumateriallieferungen abfertigen | eingehende Baumateriallieferungen abwickeln

binnenkomende bouwmaterialen verwerken | binnenkomende constructiematerialen verwerken


wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]








für die Erledigung eingehender Versicherungsansprüche sorgen

binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen


Eingehendes Elektronikmaterial bearbeiten

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Rolle der ,Geschäftsbanken" in der Republik Korea muß eingehender untersucht werden, wie der Fall Daewoo gezeigt hat.

Naar de rol van "commerciële" banken in Korea is diepgaand nader onderzoek nodig, zoals in het bijzonder de kwestie rond Daewoo laat zien.


- das echte Potential für eine nachhaltige Entwicklung der Berggebiete muß eingehender bewertet werden, um im gegenseitigen Interesse der städtischen Räume und der Berggebiete geeignete Antworten auf die beiden wichtigsten Herausforderungen, die die Europäische Union in Zukunft bewältigen muß, Umwelt und Beschäftigung, zu finden.

- de reële mogelijkheden van de berggebieden voor een duurzame ontwikkeling moeten nader worden onderzocht zodat er beter ingespeeld kan worden op de twee voornaamste uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich in de toekomst gesteld zal zien, namelijk milieu en werkgelegenheid, en wel in het wederzijdse belang van de stedelijke gebieden en de berggebieden.


Ein Bürger muß sich eingehend mit dem Gemeinschaftsrecht befassen, um die Petition einzureichen, und dann muß er zusehen, wie die Antwort monatelang auf sich warten läßt.

Als hij, na uitgebreide bestudering van het Gemeenschapsrecht, een klacht indient blijkt vervolgens dat het antwoord maanden op zich laat wachten.


Q. in der Erwägung, daß das Thema der Migration Gegenstand eingehender Beratungen zwischen den EU-Partnern und den afrikanischen Staaten unter Beachtung der internationalen Übereinkommen über die Menschenrechte sein muß,

Q. overwegende dat de migratieproblematiek tussen de partners van de Europese Unie en de Afrikaanse landen diepgaand moet worden besproken, in overeenstemming met de internationale verdragen inzake mensenrechten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. in der Erwägung, daß das Thema der Migration Gegenstand eingehender Beratungen zwischen den EU-Partnern und den afrikanischen Staaten gemäß den internationalen Übereinkommen über die Menschenrechte sein muß,

Q. overwegende dat de migratieproblematiek tussen de partners van de Europese Unie en de Afrikaanse landen diepgaand moet worden besproken,


Nach Empfehlung 25 Buchstaben a) bis c) des Aktionsplans von 1997 sollten das Mandat und die Aufgaben von Europol weiterentwickelt werden, sollte geprüft werden, ob das Europol-Übereinkommen geändert werden muß, und sollte eine eingehende Untersuchung durchgeführt werden, um die Stellung und die Rolle der Justizbehörden in deren Beziehungen zu Europol zu prüfen.

In punt 25, onder a) t/m c), van het actieplan 1997 werd ertoe opgeroepen het mandaat en de taken van Europol te verruimen, te beoordelen of de Europol-overeenkomst geamendeerd moet worden en een grondige studie uit te voeren naar de plaats en de rol van de justitiële autoriteiten in hun betrekkingen met Europol.


Daher muß die Gemeinschaft eingehend prüfen, wie die Umsetzung dieser Empfehlungen in Gemeinschaftsrecht vereinfacht und rationalisiert werden kann.

Daarom is het noodzakelijk dat de communautaire instanties zich grondig beraden over de manier waarop de omzetting van deze aanbevelingen in de communautaire regelgeving kan worden vereenvoudigd en gerationaliseerd.


Der Hersteller muß eine eingehende Beschreibung der Verfahren für die Auswertung der Meßwerte und für Berechnungen vorlegen.

De fabrikant dient een uitvoerige beschrijving van de gegevensevaluatie en berekeningsprocedures te verstrekken.


GG. in der Erwägung, daß der Fall insgesamt in mehrfacher Hinsicht von exemplarischer Bedeutung ist und daß dabei die Kommission, deren Glaubwürdigkeit auf dem Spiel steht, energische Maßnahmen trefen muß; daß zu diesem Zweck eingehende Nachprüfungen erforderlich sind, um sicherzustellen, daß vergleichbare Probleme bei anderen Kooperationsprogrammen mit anderen geographischen Räumen nicht auftreten,

GG. overwegende dat deze zaak in haar totaliteit in meerdere opzichten een voorbeeldfunctie heeft en dat de Commissie, wier geloofwaardigheid op het spel staat, drastische maatregelen moet nemen; dat daarom nauwkeurig moet worden gecontroleerd of zich bij andere samenwerkingsprogramma's met andere geografische gebieden gelijksoortige problemen voordoen,


Die Entwicklung und Anwendung von GVO muß eingehend überwacht werden; es sollte eine Liste aller im Rahmen dieser Richtlinie zugelassenen Produkte veröffentlicht werden.

Overwegende dat het van belang is de ontwikkeling en toepassing van GGO's nauwkeurig te volgen; dat een lijst van alle krachtens deze richtlijn toegelaten produkten moet worden gepubliceerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß eingehende' ->

Date index: 2021-01-11
w