Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muß überwachungssystem eingerichtet werden " (Duits → Nederlands) :

25. ist der Auffassung, dass ein Überwachungssystem eingerichtet werden sollte, um sicherzustellen, dass die Banken die Mittel und Garantien dazu verwenden, um mehr Kredite an KMU zu vergeben, damit die Finanzmittel die KMU erreichen; ist der Auffassung, dass dies Berichtssysteme und einen Verhaltenskodex für Banken, die Kredite an KMU vergeben, einschließen könnte.

25. is van mening dat, om te garanderen dat de fondsen het mkb effectief bereiken, er een monitoringsysteem moet worden opgezet om zeker te zijn dat de banken de beschikbare fondsen en garanties ook daadwerkelijk gebruiken om de kredietverlening aan het mkb te vergroten; is van mening dat dit ook de invoering kan impliceren van rapportagesystemen en van een gedragscode voor banken die het mkb leningen verstrekken.


Wir hoffen, dass sobald wie möglich ein Überwachungssystem eingerichtet werden kann.

We hopen dat een toezichtsysteem zo snel mogelijk een feit zal zijn.


Mit Hilfe der örtlichen Bevölkerung, Fährgesellschaften und Touristen sollen auf der Insel Canna vor der schottischen Westküste die Ratten beseitigt und wirksame Überwachungssysteme eingerichtet werden, um sicherzustellen, dass die Insel frei von Ratten bleibt.

Met de steun van de plaatselijke bevolking, de ferrymaatschappijen en de bezoekers zal het eiland Canna voor de Schotse westkust van ratten worden gezuiverd en zal een doeltreffend monitoringsysteem worden geïnstalleerd om te garanderen dat het eiland rattenvrij blijft.


14. betont, dass ein System der doppelten Überprüfung nicht nur für 2008 eingerichtet werden darf und dass für einen längeren Zeitraum ein wirksames Überwachungssystem gewährleistet werden muss;

14. onderstreept dat dubbele controle alleen in 2008 niet voldoende is en dat er gedurende een langere periode een doeltreffend toezichtsysteem moet worden gewaarborgd;


14. betont, dass ein System der doppelten Überprüfung nicht nur für 2008 eingerichtet werden darf und dass für einen längeren Zeitraum ein wirksames Überwachungssystem gewährleistet werden muss;

14. onderstreept dat dubbele controle alleen in 2008 niet voldoende is en dat er gedurende een langere periode een doeltreffend toezichtsysteem moet worden gewaarborgd;


Ein leicht zugängliches, neutrales und unabhängiges Gremium zur Anhörung von Beschwerden betroffener Personen und zur Schlichtung bei Verstößen gegen den Kodex muß deshalb eingerichtet werden.

Daarom moet een laagdrempelig, onpartijdig en onafhankelijk orgaan worden gecreëerd waar betrokkenen een klacht kunnen indienen en waar uitspraak wordt gedaan over inbreuken op de code.


14. BEGRÜSST die Zusage der Kommission, eine breit angelegte Gesundheitsstrategie zu entwickeln und einen eigenen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm mit einem besonderen Aktionsbereich vorzulegen, bei dem es darum geht, durch Gesundheitsförderung und Prävention - ergänzt durch eine sektorübergreifende Politik - auf die gesundheitsrelevanten Faktoren einzuwirken; er ist sich mit der Kommission darin einig, daß hierfür eine geeignete Wissensgrundlage entwickelt und dementsprechend auch ein wirksames Gesundheitsüberwachungssystem eingerichtet werden muß;

14. IS VERHEUGD dat de Commissie zich ertoe heeft verbonden een brede gezondheidsstrategie te ontwikkelen en een voorstel heeft ingediend voor een nieuw programma voor de volksgezondheid met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door intersectoraal beleid; is het met de Commissie eens dat daarvoor goede basiskennis moet worden ontwikkeld en dat met het oog hierop een efficiënt controlesysteem voor de volksgezondheid ingevoerd moet worden;


Der Rat muß nun den besten Weg ermitteln, um diese beiden Initiativen miteinander zu verknüpfen, damit Eurojust so rasch wie möglich als operationelle Einheit eingerichtet werden kann.

De Raad zal zich moeten beraden op de beste manier om deze twee initiatieven met elkaar te verbinden om Eurojust zo spoedig mogelijk als een operationele eenheid te vestigen.


Der Übergang zur einheitlichen Währung muß überdies von Maßnahmen begleitet werden, die die Verbraucher mit der neuen Situation vertraut machen: Es müssen unbedingt Schulungs- bzw. Aufklärungs-, Erziehungs- und Kommunikationsprogramme eingerichtet werden, um sie über die Ziele und Modalitäten der Einführung einer einheitlichen Währung zu informieren.

De overschakeling dient tevens te worden begeleid door maatregelen om de consument met deze nieuwe munt vertrouwd te maken: er dienen gerichte programma's te worden uitgewerkt voor opleiding, educatie en communicatie ten einde de consument te informeren over het doel van de operatie en de praktische overgangsmodaliteiten.


Diese bedingte Zulassung durch einen Mitgliedstaat unterliegt bestimmten Bedingungen, insbesondere den folgenden: i) Die erwartete Grundwasserkonzentration überschreitet nicht den toxikologisch vertretbaren Höchstwert. Die Anwendungsbedingungen des Produktes sind noch verschärft worden mit dem Ziel, dass sichergestellt wird, dass die grenzwerte der Trinkwasser-Richtlinie nicht überschritten werden. ii) Es wird ein geeignetes Überwachungsprogramm eingerichtet, um sicherzustellen, daß mit der Grundwasserkonzentration der für Trinkwasser geltende Höchstwert auch eingehalten wird ...[+++]

Voor deze voorwaardelijke toelating door een Lid-Staat moet zijn voldaan aan bepaalde voorwaarden, waaronder met name : i) de verwachte concentratie in het grondwater mag de toxicologisch acceptabele limiet niet overschrijden; ii) er moet een passend controleprogramma worden opgezet om ervoor te zorgen dat de concentratie in het grondwater voldoet aan de limiet voor drinkwater; iii) op ieder ogenblik moet zijn gegarandeerd dat in drinkwater de daarvoor geldende limiet (0,1 ug/liter) niet wordt overschreden.


w