Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEP
Europäische Zentrale der öffentlichen Wirtschaft
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Großmarkt
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren
ZPB
Zentrale Datenbank der sozialen Sicherheit
Zentrale Gruppe
Zentrale Hyperpyrexie
Zentrale Hyperthermie
Zentrale Schalttafel
Zentraler Großmarkt
Zentrales Ermittlungsbüro
Zentrales Fieber
Zentrales Planungsamt
Zentrales Planungsbüro
Zentrales Planungsbüro der Niederlande
Zerebrale Hyperpyrexie
Zerebrale Hyperthermie
Zerebrales Fieber

Traduction de «muß zentrales » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


Zentrales Planungsamt | Zentrales Planungsbüro | Zentrales Planungsbüro der Niederlande | ZPB [Abbr.]

CPB [Abbr.]


zentrale Hyperpyrexie | zentrale Hyperthermie | zentrales Fieber | zerebrale Hyperpyrexie | zerebrale Hyperthermie | zerebrales Fieber

centrale hyperthermie


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]


Zentrale Datenbank der sozialen Sicherheit

Kruispuntbank van de sociale zekerheid


Zentrales Ermittlungsbüro

Centraal Bureau der Opsporingen






Europäische Zentrale der öffentlichen Wirtschaft [ CEEP | Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft ]

Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven [ CEEP | Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang ]


zentraler Großmarkt [ Großmarkt ]

groothandelscentrum [ handelsmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts des gegenwärtigen "zahlenmäßigen Ungleichgewichts" sollte sich die ASEM-Erweiterung in erster Linie auf asiatische Bewerberländer erstrecken, doch muß die zentrale Rolle der Europäischen Union als solche natürlich weiterhin betont werden.

Terwijl het huidige "getalsmatige" onevenwicht ervoor pleit dat de prioriteit voor de uitbreiding van ASEM toekomt aan belangrijke kandidaten aan de Aziatische kant, moet de rol van de Europese Unie als Unie uiteraard de nadruk blijven krijgen.


Es wird ferner berücksichtigt, daß das zentrale Rechtsprechungsorgan die erforder liche Kompetenz in Patentfragen besitzen muß.

Een ander aspect is dat de gecentraliseerde rechterlijke instantie over de vereiste deskundigheid op octrooigebied moet beschikken.


Das zentrale Rechtsprechungsorgan muß in jedem Fall ausschließliche Zuständigkeit besitzen.

Het is van essentieel belang dat de bevoegdheid van de gecentraliseerde rechterlijke instantie exclusief is.


6. bekräftigt, daß die gemeinsame Entwicklung von Maßnahmen mit den Herkunftsländern sowie die Ausarbeitung von rechtlichen Instrumenten, mit denen die Ersparnisse der Einwanderer in die Kanäle der produktiven Investition in diesen Ländern gelenkt werden können, die zentrale Achse der Einwanderungspolitik bilden muß;

6. herhaalt dat het immigratiebeleid in de kern gebaseerd moet zijn op samenwerking van de landen van herkomst alsook de uitwerking van juridische instrumenten die het mogelijk moeten maken dat immigranten hun spaargeld besteden aan productieve investeringen in deze landen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, daß die Wiederherstellung des Gleichgewichts zwischen den Verkehrsarten und damit die stärkere Nutzung der Schiene ein nachhaltiges Mobilitätsziel darstellt und eine zentrale Achse der Verkehrspolitik der Europäischen Union bilden muß,

C. overwegende dat een herstel van het evenwicht tussen de diverse vervoermiddelen, in het bijzonder ten gunste van het treinverkeer, een duurzame mobiliteitsdoelstelling is en een centrale as moet zijn van het vervoersbeleid van de Europese Unie,


G. in der Erwägung, daß nach den Konflikten im ehemaligen Jugoslawien Wiederaufbau nicht nur im physischen und wirtschaftlichen Sinne zu verstehen ist, sondern auch sozialen, gesellschaftlichen und institutionellen Wiederaufbau bedeutet, und deshalb das zentrale Ziel jeglicher Strategie von Wiederaufbau die Wiederherstellung von Rechtsstaatlichkeit sein muß,

G. overwegende dat na de conflicten in het voormalige Joegoslavië wederopbouw niet uitsluitend in fysieke en economische zin moet worden opgevat, maar ook sociale, maatschappelijke en institutionele wederopbouw inhoudt, en dat derhalve het herstel van de rechtsstaat centraal moet staan bij iedere wederopbouwstrategie,


30. unterstreicht, daß der jährliche Wettbewerbsbericht der Kommission auch nach der Reform des Europäischen Wettbewerbssystems das zentrale Dokument der gemeinschaftlichen Wettbewerbspolitik bleiben und insbesondere auch alle für die Gemeinschaft wesentlichen Entwicklungen und Entscheidungen beinhalten muß, die nach der Dezentralisierung in den Mitgliedstaaten stattfinden;

30. onderstreept dat het jaarverslag van de Commissie over de mededinging ook na de hervorming van het Europese mededingingsstelsel het centrale document van het Europese mededingingsbeleid moet blijven en dat hierin alle ontwikkelingen en besluiten moeten worden opgenomen die na de decentralisatie in de lidstaten plaatsvinden en die van wezenlijk belang zijn voor de Gemeenschap;


Wenn die EUA die Beschlußfassung der Europäischen Umweltpolitik durch die Bereitstellung von immer besseren Informationen über den Zustand der Umwelt, dessen Veränderungen und die auf sie wirkenden Kräfte erleuchten und leiten soll, so muß ein zentrales Element dieser Rolle sein, den politisch Verantwortlichen dabei zu helfen, auf die tatsächliche Qualität der vorhandenen Informationen über die Umweltauswirkungen menschlicher Tätigkeiten angemessen zu reagieren.

Wil het EMA bij het formuleren van Europees Milieubeleid informeren en als gids fungeren door het verstrekken van steeds betere informatie over de toestand, de veranderingen en de bedreigingen van het milieu, dan moet de hulp aan beleidsmakers bij het passend reageren op beschikbare, kwalitatief echt goede informatie over de gevolgen van menselijke activiteiten voor het milieu, centraal staan.


(25) Jedes Übertragungsnetz muß einem zentralen Management und zentraler Überwachung unterliegen, damit Sicherheit, Zuverlässigkeit und Effizienz des Netzes im Interesse der Erzeuger und Verbraucher gewährleistet sind. Daher muß ein Betreiber des Übertragungsnetzes benannt werden, dem der Betrieb, die Wartung und gegebenenfalls der Ausbau des Netzes obliegen. Der Betreiber des Übergangsnetzes muß objektiv, transparent und nichtdiskriminierend vorgehen.

(25) Overwegende dat elk transmissienet onder centraal beheer en centrale controle dient te staan, zodat de veiligheid, de betrouwbaarheid en de doelmatigheid van het net in het belang van producent en afnemer zijn gewaarborgd; dat derhalve een transmissienetbeheerder dient te worden aangewezen die zorgt voor de exploitatie, het onderhoud en zo nodig de ontwikkeling van dat net; dat de transmissienetbeheerder op een objectieve, transparante en niet-discriminerende wijze te werk dient te gaan;


Es wird ferner berücksichtigt, daß das zentrale Rechtsprechungsorgan die erforder liche Kompetenz in Patentfragen besitzen muß.

Een ander aspect is dat de gecentraliseerde rechterlijke instantie over de vereiste deskundigheid op octrooigebied moet beschikken.


w