Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muß dieser punkt " (Duits → Nederlands) :

Ich hoffe deshalb, daß dieser Punkt 18, der die Ausnahmeregelung von Punkt 13 vorsieht, in keiner Weise zur Anwendung kommen muß.

Ik hoop daarom dat paragraaf 18, waarin een uitzondering op paragraaf 13 staat, nooit hoeft te worden toegepast.


Seine Position muß gestärkt werden, und dieser Punkt muß auf die Agenda von Feira.

Zijn positie moet worden versterkt. Dat moet op de agenda van Feira komen.


Seine Position muß gestärkt werden, und dieser Punkt muß auf die Agenda von Feira.

Zijn positie moet worden versterkt. Dat moet op de agenda van Feira komen.


Dieser letzte Punkt ist eine horizontale Angelegenheit, die für alle Organe einheitlich geregelt werden muß. Dem Rat liegt dazu ein Kommissionsvorschlag vor.

Dat laatste punt is een horizontale aangelegenheid die voor alle organen gelijk moet worden geregeld en waarover een voorstel van de Commissie bij de Raad ligt.


11. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, daß die Verhandlungen über die Dienste nach dem "Entwurf eines Aktionsplans" eine gegenseitige Anerkennung der beruflichen Qualifikationen umfassen müßten - zunächst für Architekten und Ingenieure (Punkt 3.2) - und verweist darauf, daß dieser Bereich im Gemeinschaftsrecht unter das Verfahren der Mitentscheidung fällt, und daß das Europäische Parlament daher umfassend über die genauen Absichten der Kommission auf diesem Gebiet informiert werden muß;

11. neemt kennis van het feit dat de onderhandelingen over de diensten volgens het "ontwerpactieprogramma" o.a. betrekking moeten hebben op wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties - in eerste instantie voor architecten en ingeniers (punt 3.2) - en wijst erop dat volgens het Gemeenschapsrecht op dit terrein de medebeslissingsprocedure moet worden gevolgd en dat het Europees Parlement derhalve volledig en nauwkeurig dient te worden ingelicht over de plannen van de Commissie op dit gebied;


Es muß die Getriebestufe eingeschaltet sein, bei der die Motordrehzahl den vom Hersteller vorgeschriebenen Hoechstwert nicht übersteigt. Es darf eine integrierte Dauerbremsanlage verwendet werden, falls sie in geeigneter Weise so abgestimmt ist, daß bei dieser Prüfung die Betriebsbremsanlage nicht mitbetätigt wird; durch Prüfung, ob diese Bremsen gemäß Punkt 1.2.1.1 dieses Anhangs kalt bleiben, kann dies kontrolliert werden.

Er mag gebruik worden gemaakt van een geïntegreerde vertrager op voorwaarde dat deze op zodanige wijze gefaseerd werkt dat het bedrijfsremsysteem niet in werking treedt; dit kan worden gecontroleerd door na te gaan of deze remmen overeenkomstig punt 1.2.1.1 van deze bijlage koud blijven.


Fällt deren Betätigungseinrichtung aus, muß es möglich sein, das Fahrzeug wie unter Punkt 6 dieser Anlage gefordert zum Stillstand zu bringen.

Bij een defect aan de regeling moet het mogelijk zijn het voertuig tot stilstand te brengen overeenkomstig punt 6 van dit aanhangsel.


Wird eine spezielle Einrichtung benutzt, so muß diese selbsttätig wirken. Jedoch müssen auch andere Fahrzeuge als die der Klasse M1, die mit einem Blockierverhinderer nach Anhang X ausgerüstet sind, die Vorschriften der Punkte 7 und 8 dieser Anlage erfuellen, wenn sie zusätzlich mit einer speziellen automatischen Einrichtung zur Verteilung der Bremskraft auf die Achsen ausgerüstet sind.

Andere voertuigen dan die van categorie M1 die zijn uitgerust met een antiblokkeerremsysteem als gedefinieerd in bijlage X, moeten echter eveneens aan de eisen van de punten 7 en 8 van dit aanhangsel voldoen indien zij daarnaast zijn uitgerust met een speciale automatische inrichting die de verdeling van het remvermogen over de assen regelt.


Unter Verwendung einer Serienglühlampe, die mindestens eine Stunde lang gealtert wurde, ist der Scheinwerfer mit Abblendlicht zu betreiben, ohne aus der Prüfvorrichtung entfernt oder in seiner Stellung zu ihr verändert zu werden (Für Zwecke dieser Prüfung muß die Spannung gemäß Abschnitt 1.1.1.2 eingestellt werden.) Die Lage der Hell-Dunkel-Grenze in ihrem waagerechten Teil (zwischen vv und der vertikalen Linie durch Punkt B 50 L für Rechtsverkehr oder B 50 R für Linksverkehr) ist 3 Minuten (r3) und 60 Minuten (r60) nach Inbetriebnahm ...[+++]

Een gloeilamp uit de massaproduktie die al minstens een uur heeft gebrand wordt in de dimlichtstand ontstoken zonder van zijn steun te zijn losgenomen en zonder ten opzichte hiervan bijgesteld te zijn (Voor deze proef moet de spanning worden ingesteld op de in punt 1.1.1.2 voorgeschreven wijze). De positie van het horizontale deel van de licht-donkerscheiding (tussen VV en de verticale lijn door punt B 50 L bij koplichten die voor rechts verkeer zijn ontworpen of punt B 50 R bij koplichten voor links verkeer) wordt drie minuten (r3), ...[+++]


Bei Überschreiten dieser Normen muß in jedem Fall die Durchführung der in dem Verarbeitungsbetrieb angewandten Überwachungs- und Kontrollverfahren für die kritischen Punkte gemäß Artikel 14 dieser Richtlinie überprüft werden.

Overschrijding van deze normen moet in alle gevallen leiden tot een herziening van de uitvoering van de methoden voor de bewaking en de controle van de kritieke punten die overeenkomstig artikel 14 van de onderhavige richtlijn in de verwerkingsinrichting worden toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : daß dieser     daß dieser punkt     dieser     dieser punkt     dieser letzte punkt     ingenieure punkt     daß bei dieser     bremsen gemäß punkt     punkt 6 dieser     wie unter punkt     8 dieser     vorschriften der punkte     für zwecke dieser     linie durch punkt     bei überschreiten dieser     kritischen punkte     muß dieser punkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß dieser punkt' ->

Date index: 2023-02-11
w