Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische zuständige Behörde
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Statutarisch zuständiges Organ
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren
Zuständig
Zuständige Verwaltungsbehörde

Traduction de «muß zuständige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für die Behandlung des Asylbegehrens zuständige Vertragspartei (1) | für die Behandlung des Asylantrags zuständige Vertragspartei (2)

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij


wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle | Stelle, die für den Schutz von Persönlichkeiten zuständig ist

dienst die verantwoordelijk is voor de bescherming van prominenten


belgische zuständige Behörde

Belgische bevoegde autoriteit


statutarisch zuständiges Organ

statutair bevoegd orgaan


zuständige Verwaltungsbehörde

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit




mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor allem muß vermieden werden, daß sich überhaupt kein Land zuständig fühlt.

Met name moet worden voorkomen dat geen enkel land bevoegd is.


(22) Die Aufsicht über Dienste der Informationsgesellschaft hat am Herkunftsort zu erfolgen, um einen wirksamen Schutz der Ziele des Allgemeininteresses zu gewährleisten. Deshalb muß dafür gesorgt werden, daß die zuständige Behörde diesen Schutz nicht allein für die Bürger ihres Landes, sondern für alle Bürger der Gemeinschaft sichert. Um das gegenseitige Vertrauen der Mitgliedstaaten zu fördern, muß die Verantwortlichkeit des Mitgliedstaates des Herkunftsortes der Dienste klar herausgestellt werden. Um den freien Dienstleistungsverkehr und die Rechtssicherheit für Anbieter und Nutzer wirksam zu gewährleisten, sollten die Dienste der Inf ...[+++]

(22) Met het oog op een doeltreffende bescherming van de algemene belangen moet de controle op de diensten van de informatiemaatschappij bij de bron van de activiteit gebeuren. Daarom is het nodig te waarborgen dat de bevoegde autoriteiten deze bescherming niet alleen voor de burgers van hun eigen land bieden, maar voor alle burgers van de Gemeenschap. Ter verbetering van het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten is het onontbeerlijk deze verantwoordelijkheid van de lidstaat vanwaar de diensten stammen duidelijk te omschrijven. Met het oog op een doeltreffende waarborging van het vrije dienstenverkeer en van de rechtszekerheid voor d ...[+++]


In diesem Fall muß für die Behörden, bei denen die Zulassung beantragt wird, feststellbar sein, welche Behörde für die Beaufsichtigung dieser Kreditinstitute auf konsolidierter Basis zuständig ist.

In zulke gevallen moeten de autoriteiten waaraan om een vergunning is gevraagd, de autoriteiten kunnen identificeren die bevoegd zijn voor het toezicht op geconsolideerde basis op deze kredietinstelling.


Des weiteren muß ich, wenn ich meinen Pflichten nachkommen will, um 17.45 Uhr, wie in Ihrem Zeitplan vorgesehen, in die Kommission zurückkehren, um ein weiteres Thema, für das ich zuständig bin, zu präsentieren, d. h. das gemeinschaftliche Förderkonzept von Portugal, wobei mir bewußt ist, daß ich auch auf eine weitere Frage in der folgenden Debatte antworten muß.

Bovendien, mijnheer de Voorzitter, moet ik, als ik mijn werk naar behoren wil doen, volgens uw eigen agenda om 17.45 uur terug naar de parlementscommissie om daar te spreken over een ander onderwerp dat onder mijn bevoegdheid valt: het communautair bestek voor Portugal. Op hetzelfde moment moet ik dan nog antwoorden op een vraag in het hierop volgende debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Die Aufsicht über Dienste der Informationsgesellschaft hat am Herkunftsort zu erfolgen, um einen wirksamen Schutz der Ziele des Allgemeininteresses zu gewährleisten. Deshalb muß dafür gesorgt werden, daß die zuständige Behörde diesen Schutz nicht allein für die Bürger ihres Landes, sondern für alle Bürger der Gemeinschaft sichert. Um das gegenseitige Vertrauen der Mitgliedstaaten zu fördern, muß die Verantwortlichkeit des Mitgliedstaates des Herkunftsortes der Dienste klar herausgestellt werden. Um den freien Dienstleistungsverkehr und die Rechtssicherheit für Anbieter und Nutzer wirksam zu gewährleisten, sollten die Dienste der Inf ...[+++]

(22) Met het oog op een doeltreffende bescherming van de algemene belangen moet de controle op de diensten van de informatiemaatschappij bij de bron van de activiteit gebeuren. Daarom is het nodig te waarborgen dat de bevoegde autoriteiten deze bescherming niet alleen voor de burgers van hun eigen land bieden, maar voor alle burgers van de Gemeenschap. Ter verbetering van het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten is het onontbeerlijk deze verantwoordelijkheid van de lidstaat vanwaar de diensten stammen duidelijk te omschrijven. Met het oog op een doeltreffende waarborging van het vrije dienstenverkeer en van de rechtszekerheid voor d ...[+++]


1. betont, daß der zuständige Ausschuß des Parlaments auch dann umfassend über den Gebrauch der delegierten Befugnisse informiert werden muß, wenn ein anderes Entscheidungsverfahren als das Mitentscheidungsverfahren für die Annahme eines Rechtsakts angewandt wurde, durch den der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden;

1. onderstreept dat ook wanneer een andere besluitvormingsprocedure dan de medebeslissingsprocedure is toegepast voor de goedkeuring van een wetgevingsbesluit waarmee wetgevingsbevoegdheid aan de Commissie wordt gedelegeerd, de relevante commissie van het Parlement volledig op de hoogte moet worden gehouden van het gebruik dat van deze gedelegeerde bevoegdheid wordt gemaakt;


In der Praxis muß jetzt der Steigerung des Bewußtseins für die besonderen Bedürfnisse von Frauen sowohl bei den Behörden als auch den öffentlichen Diensten, die für die betroffenen Frauen zuständig sind, sowie einer verbesserten Schulung für den Umgang mit geschlechtsspezifischen Menschenrechtsverletzungen sehr viel mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.

In de praktijk moet veel meer aandacht worden besteed aan de sensibilisering van de autoriteiten en van de publieke diensten die zich met de betrokken vrouwen bezighouden en hen attenderen op de specifieke behoeften van deze vrouwen. Voorts moeten degenen die zijn belast met de aanpak van aan het geslacht verbonden schendingen van de rechten van de mens, beter worden opgeleid.


Um den Zusammenhalt der Union als an der Rechtsstaatlichkeit orientierte Gemeinschaft sicherzustellen, muß bei allen Ereignissen und so weit wie möglich der Schwerpunkt auf der Beibehaltung des Legislativverfahrens und des Verfahrens für die Anwendung ihrer Rechtsvorschrif ten gelegt werden, für die die Gemeinschaft im Rahmen der ersten Säule zuständig ist.

Ten behoeve van de cohesie van de Gemeenschap als rechtsstaat moet steeds en zo veel mogelijk de nadruk worden gelegd op het vasthouden aan de wetgevingsprocedure en de procedure voor de toepassing van haar wetgeving waarvoor de Gemeenschap in het kader van de eerste pijler verantwoordelijk is.


53. wiederholt seine Forderung, den Europäischen Gerichtshof als für die Schlichtung von Meinungsverschiedenheiten bei der Auslegung des Schengener Übereinkommens zuständig zu erklären, so wie dieser auch für alle Instrumente, die im Rahmen des dritten Pfeilers zustande kommen, zuständig sein muß;

53. herhaalt zijn verzoek om het Hof van Justitie bevoegd te verklaren voor de beslechting van geschillen in verband met de uitlegging van het Schengen-verdrag, net zoals dit moet gebeuren voor alle instrumenten die in het kader van de derde pijler tot stand komen;


(2) Der Antrag nach Absatz 1 muß alle zweckdienlichen Angaben enthalten, über die der Zeicheninhaber verfügt, damit die zuständige Behörde in voller Kenntnis der Sachlage über den Antrag befinden kann; er muß insbesondere eine Beschreibung der Waren enthalten, die hinreichend genau ist, so daß die Zollbehörden sie erkennen können.

2. Het in lid 1 bedoelde verzoek dient alle ter beschikking van de merkhouder staande gegevens te bevatten die de hiertoe bevoegde instantie in staat moeten stellen met volledige kennis van zaken over dit verzoek te beslissen, en dient met name een beschrijving van de goederen te bevatten die voldoende nauwkeurig is om de douaneautoriteiten in staat te stellen deze te herkennen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß zuständige' ->

Date index: 2025-06-11
w