Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrügerischer Handel
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Illegale Einwanderung
Illegale Vermittlung von Arbeitskräften
Illegale Zuwanderung
Illegaler Arbeitnehmer
Illegaler Drogenfluss
Illegaler Einwanderer
Illegaler Handel
Illegaler Waffenhandel
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Schleichhandel
Schmuggel
Schwarzarbeiter
Schwarzhandel
Schwarzmarkt
Traubenmost
Unerlaubter Handel
Waffenschiebung
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Traduction de «muß illegale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


illegale Einwanderung,illegaler Aufenthalt und illegale Arbeit von Staatsangehörigen dritter Länder im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten

illegale immigratie,illegaal verblijf en illegale arbeid door onderdanen van derde landen op het grondgebied van de Lid-Staten


illegale Einwanderung, illegaler Aufenthalt und illegale Arbeit

illegale immigratie, illegaal verblijf en illegale arbeid


illegale Einwanderung (1) | illegale Zuwanderung (2)

illegale immigratie


Schwarzarbeiter [ illegaler Arbeitnehmer | illegale Vermittlung von Arbeitskräften ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]




illegaler Waffenhandel (1) | Waffenschiebung (2)

illegale wapenhandel




unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. weist den Rat auf seine auf dem Europäischen Rat von Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 eingegangene Verpflichtung hin, derzufolge die Europäische Union eine gemeinsame Asyl- und Zuwanderungspolitik ausarbeiten muß; dabei ist der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, an den Außengrenzen kohärente und effiziente Kontrollen durchzuführen, um die illegale Einwanderung zu unterbinden; fordert den französischen Vorsitz auf, diese Frage als Dringlichkeit in ihr Arbeitsprogramm aufzunehmen;

5. herinnert de Europese Raad aan de op de Europese Raad te Tampere op 15 en 16 oktober 1999 gedane toezeggingen inzake de plicht van de Europese Unie om een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid te ontwikkelen, daarbij rekening houdend met de noodzaak om een coherente en doeltreffende controle aan haar buitengrenzen uit te oefenen, teneinde de clandestiene immigratie een halt toe te roepen; doet een beroep op het Franse voorzitterschap om dit onderwerp prioritair in zijn werkprogramma op te nemen;


5. weist den Rat auf seine auf dem Europäischen Gipfel von Tampere vom 15. und 16.Oktober 1999 eingegangene Verpflichtung hin, derzufolge die Europäische Union eine gemeinsame Asyl- und Zuwanderungspolitik ausarbeiten muß; dabei ist der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, an den Außengrenzen kohärente und effiziente Kontrollen durchzuführen, um die illegale Einwanderung zu unterbinden; fordert die französische Präsidentschaft auf, diese Frage als Dringlichkeit in ihr Arbeitsprogramm aufzunehmen;

5. herinnert de Raad aan de op de Topconferentie te Tampere op 15 en 16 oktober 1999 gedane toezeggingen inzake de plicht van de Europese Unie om een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid te ontwikkelen, daarbij rekening houdend met de noodzaak om een coherente en doeltreffende controle aan haar buitengrenzen uit te oefenen, teneinde de clandestiene immigratie een halt toe te roepen; doet een dringend beroep op het Franse voorzitterschap om dit onderwerp in zijn werkprogramma op te nemen;


K. in der Erwägung, daß die kriminellen Vereinigungen die illegale Einwanderung im großen Maßstab erheblich erleichtern und fördern; in der Erwägung, daß die von Schleppern eingeschleusten Einwanderer oft dem Menschenhandel zum Opfer fallen und in Prostitution, Drogenhandel oder Schwarzarbeit ausgebeutet werden; in der Erwägung, daß der Kampf gegen diese kriminellen Vereinigungen in der europäischen Einwanderungspolitik als Priorität betrachtet werden muß,

K. overwegende dat de georganiseerde misdaadbendes in aanzienlijke mate de illegale immigratie op grote schaal vergemakkelijken en aanmoedigen, dat de immigranten die door deze bendes worden binnengesmokkeld vaak het slachtoffer zijn van mensenhandel en worden geëxploiteerd in prostitutienetwerken, drugshandel of zwartwerkcircuits, dat de strijd tegen deze misdaadbendes een prioriteit moet vormen in een Europees migratiebeleid,


25. stellt fest, daß die Gründe für die Auswanderung unter anderem in den schlechten sozioökonomischen Bedingungen im Herkunftsland liegen und daß die illegalen Einwanderer nicht selten Opfer der Machenschaften krimineller Vereinigungen werden; weist auf das große Ausmaß von Schwarzarbeit sowohl von europäischen Bürgern als auch von legalen Zuwanderern hin; ist der Ansicht, daß die Bekämpfung der illegalen Arbeit auch bei den Arbeitgebern, die die Anweisungen erteilen, ansetzen muß; betont, daß illegale Zuwanderung das Problem der Schwarzarbeit zwar verschärfen kann, jedoch keinesfalls dessen maßgebende Ursache ist; .

25. stelt vast dat de beweegredenen om te emigreren onder meer verband houden met de slechte sociaal-economische omstandigheden in het land van oorsprong en dat de illegale immigranten die de Europese Unie binnenkomen het slachtoffer zijn van de praktijken van misdaadbendes; onderstreept dat veel zwartwerk verricht wordt door Europese burgers en legale ingezetenen; is van oordeel dat de bestrijding van illegale arbeid zich moet concentreren op de werkgevers, de "opdrachtgevers"; wijst erop dat illegale immigratie het probleem van zwart werk weliswaar kan verscherpen maar in geen geval daarvan de belangrijkste oorzaak is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem zweiten Schritt muß die illegale Herkunft dieses Vermögens (das sich auf enorme Geldbeträge belaufen kann) verschleiert werden, oder als Herkunft müssen legale Aktivitäten vorgeschoben werden.

Als tweede stap moet de illegale oorsprong van deze vermogens (waarbij het om enorme bedragen kan gaan) worden versluierd of er moet worden "bewezen" dat zij voortkomen uit legale activiteiten.


Die Mitgliedstaaten erkennen ferner an, daß gegen die Beteiligung der organisierten Kriminalität an der Einschleusung illegaler Zuwanderer vorgegangen werden muß.

Voorts beseffen de lidstaten dat zij tegen de betrokkenheid van de georganiseerde criminaliteit bij de illegale immigratie moeten optreden.


in der Erwägung, daß nach Auffassung des Rates angesichts der Schwere und Entwicklung bestimmter Formen der organisierten Kriminalität die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union insbesondere im Hinblick auf folgende Straftaten verstärkt werden muß: Drogenhandel, Menschenhandel, Terrorismus, illegaler Handel mit Kunstgegenständen, Geldwäsche, schwere Wirtschaftskriminalität, Erpressung sowie sonstige Gewalttaten gegen das Leben, die körperliche Unversehrtheit oder die Freiheit der Person oder Gewalttaten, di ...[+++]

Overwegende dat de Raad van oordeel is dat de ernst en de ontwikkeling van bepaalde vormen van georganiseerde criminaliteit nopen tot nauwere samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie, met name inzake de volgende strafbare feiten: drugshandel, mensenhandel en terrorisme, illegale handel in kunstvoorwerpen, witwassen van geld, ernstige economische criminaliteit, afpersing alsook andere daden van geweld gericht tegen het leven, de lichamelijke integriteit of de persoonlijke vrijheid, of waarvan een collectief gevaar voor personen uitgaat;


(22) In den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften betreffend die zur Bekämpfung von Zuwiderhandlungen im gewerblichen Bereich vorgesehenen Sanktionen und Rechtsbehelfe kann bestimmt werden, daß bei den Handlungen bekannt sein muß oder hätte bekannt sein müssen, daß es sich bei den betreffenden Vorrichtungen um illegale Vorrichtungen handelt.

(22) Overwegende dat de nationale wetgeving betreffende sancties en rechtsvorderingen op het gebied van illegale commerciële activiteiten kan vereisen dat de activiteiten zijn uitgevoerd door personen die wisten, of redelijkerwijs behoorden te weten, dat de uitrusting illegaal was;


Aufgrund des globalen Charakters der neuen Mediendienste müssen alle Inhalte (auch illegale und schädigende) eingestuft und gekennzeichnet werden, denn ein in einem Land verbotener Inhalt muß beispielsweise in einem anderen nicht unbedingt illegal sein.

Vanwege het wereldwijde karakter van de nieuwe mediadiensten dient alle inhoud (inclusief illegale en schadelijke inhoud) te worden geclassificeerd en gelabeld, omdat inhoud die in het ene land illegaal is, in een ander land misschien niet onwettig is.


Darüber hinaus sollte ein Informationsaustausch über die von verschiedenen Akteuren geleistete industrielle Hilfe stattfinden, und es sollte zu einer Koordinierung dieser Unterstützung kommen (2) Unter Einsatz aller Mittel muß dafür gesorgt werden, daß die illegale Einfuhr von Kernmaterialien in das Hoheitsgebiet der Europäischen Union bei Passieren der Außengrenze der Union gestoppt wird.

Bovendien zou moeten worden overgegaan tot informatieuitwisseling en coördinatie met betrekking tot de industriële assistentie welke door verschillende exploitanten en andere medewerkende bedrijven wordt verleend (2) Alles moet in het werk worden gesteld om de invoer van nucleaire materialen op het grondgebied van de Europese Unie tegen te houden aan de buitengrenzen van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß illegale' ->

Date index: 2025-05-11
w