Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muß bestimmte bedingungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
System,nach dem die Absendeverwaltung bestimmte Gebühren entrichten muß

systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etwaige Darlehen von Euratom und von der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) sind an die Erfüllung bestimmter Bedingungen geknüpft; so muß insbesondere sichergestellt sein, daß die Fertigstellung und der Betrieb der Anlagen ein angemessenes Sicherheitsniveau aufweisen.

Of Euratom en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EWBO) leningen toestaan, hangt af van de vervulling van verschillende voorwaarden, in het bijzonder dat de voltooiing en exploitatie van de centrales op een aanvaardbaar veiligheidsniveau gebeuren.


Etwaige Darlehen von Euratom und von der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) sind an die Erfüllung bestimmter Bedingungen geknüpft; so muß insbesondere sichergestellt sein, daß die Fertigstellung und der Betrieb der Anlagen ein angemessenes Sicherheitsniveau aufweisen.

Of Euratom en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EWBO) leningen toestaan, hangt af van de vervulling van verschillende voorwaarden, in het bijzonder dat de voltooiing en exploitatie van de centrales op een aanvaardbaar veiligheidsniveau gebeuren.


Was die Gewährung von Fördermitteln angeht, so müssen die NRO beispielsweise akzeptieren, daß die Kommission berechtigterweise bestimmte Bedingungen und Kontrollen zur Absicherung der Gemeinschaftsmittel vorschreiben muß.

Wat betreft financiering moeten de NGO's bijvoorbeeld accepteren dat er voor de Commissie altijd een legitieme noodzaak is om bepaalde voorwaarden en controles op te leggen ter bescherming van communautaire fondsen.


Da das Geld der Steuerzahler umsichtig und sparsam verwendet werden muß und dabei auf ein transparentes Vorgehen zu achten ist, gelten für die Gewährung und Verwaltung der Finanzhilfen bestimmte Bedingungen hinsichtlich der operativen (technisch und verwaltungstechnisch) und finanziellen Leistungsfähigkeit der antragstellenden Organisation.

Aangezien het geld van de belastingbetaler op verstandige, economische en doorzichtige wijze moet worden besteed, moet de aanvragende organisatie aan specifieke voorwaarden en eisen voldoen voordat EU-subsidies kunnen worden verstrekt; de genoemde voorwaarden en eisen hebben vooral betrekking op de capaciteit van de aanvrager zowel op het operationele (technisch en organisatorisch) als het financiële vlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27) Es müssen bestimmte Bedingungen für die Beantragung der Flächenzahlung festgelegt werden, und es muß angegeben werden, wann die Zahlung an die Erzeuger erfolgen sollte.

(27) Overwegende dat een aantal voorwaarden moet worden vastgesteld voor het aanvragen van de areaalbetalingen en dat nader moet worden bepaald wanneer de betalingen aan de producenten worden uitgekeerd;


Da das Geld der Steuerzahler umsichtig und sparsam verwendet werden muß und dabei auf ein transparentes Vorgehen zu achten ist, gelten für die Gewährung und Verwaltung der Finanzhilfen bestimmte Bedingungen hinsichtlich der operativen (technisch und verwaltungstechnisch) und finanziellen Leistungsfähigkeit der antragstellenden Organisation.

Aangezien het geld van de belastingbetaler op verstandige, economische en doorzichtige wijze moet worden besteed, moet de aanvragende organisatie aan specifieke voorwaarden en eisen voldoen voordat EU-subsidies kunnen worden verstrekt; de genoemde voorwaarden en eisen hebben vooral betrekking op de capaciteit van de aanvrager zowel op het operationele (technisch en organisatorisch) als het financiële vlak.


Was die Gewährung von Fördermitteln angeht, so müssen die NRO beispielsweise akzeptieren, daß die Kommission berechtigterweise bestimmte Bedingungen und Kontrollen zur Absicherung der Gemeinschaftsmittel vorschreiben muß.

Wat betreft financiering moeten de NGO's bijvoorbeeld accepteren dat er voor de Commissie altijd een legitieme noodzaak is om bepaalde voorwaarden en controles op te leggen ter bescherming van communautaire fondsen.


Ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel, das mit einer solchen Angabe gekennzeichnet ist, muß bestimmte Bedingungen erfuellen, die in einer Spezifikation aufgeführt sind.

Overwegende dat landbouwprodukten of levensmiddelen met een beschermde geografische aanduiding of een beschermde oorsprongsbenaming moeten voldoen aan een aantal voorwaarden, die in een produktdossier zijn opgenomen;


45. Nachdem in Artikel 2 als Kriterium festgelegt wurde, daß der gewöhnliche Aufenthalt eines Ehegatten unter den dort genannten Bedingungen oder aber die Staatsangehörigkeit bzw. der Wohnsitz (siehe Erklärung nach Artikel 2 Absatz 2, auf die unter Nummer 33 eingegangen wurde) gegeben sein muß, bestimmt Artikel 7, daß ein Gericht nur nach Maßgabe der vorangegangenen Artikel angerufen werden darf.

45. Op basis van de aanknopingspunten in artikel 2, namelijk de gewone verblijfplaats van een echtgenoot in de bedoelde gevallen, de nationaliteit of de "woonplaats" (zie de in artikel 2, lid 2, bedoelde verklaring, waarnaar verwezen wordt in punt 33), kan een vordering slechts overeenkomstig de artikelen 2 tot en met 5 worden ingesteld.




Anderen hebben gezocht naar : muß bestimmte bedingungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß bestimmte bedingungen' ->

Date index: 2024-06-17
w