Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Mutmaßlicher Erbe
Mutmaßlicher Mietwert
Mutmaßlicher Tag der Niederkunft
Mutmaßlicher Urheber
Planung auf nationaler Ebene
PlanungsprüferIn
Staatliche Beihilfe
Staatliche Feierlichkeiten durchführen
Staatliche Hilfe
Staatliche Planung
Staatliche Unterstützung
Staatliche Zeremonien durchführen
Staatlicher Plan
Staatlicher Planungsinspektor
Staatlicher Zuschuss
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss
über staatliche Finanzierung informieren
über staatliche Förderung informieren
über staatliche Unterstützung informieren

Traduction de «mutmaßliche staatliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


Staatlicher Planungsinspektor | Stadtplaner/in | PlanungsprüferIn | Staatlicher Planungsinspektor/Staatliche Planungsinspektorin

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


über staatliche Finanzierung informieren | über staatliche Förderung informieren | über staatliche Unterstützung informieren

informeren over overheidsfinanciering








mutmaßlicher Tag der Niederkunft

vermoedelijke dag van de bevalling


staatliche Feierlichkeiten durchführen | staatliche Zeremonien durchführen

regeringsceremonies uitvoeren


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Juli 2010 übermittelte die Eifelpark GmbH („Eifelpark“), Eigentümerin eines Freizeitparks in der deutschen Region Eifel, der Kommission Informationen über mutmaßliche staatliche Beihilfen für die Finanzierung der Freizeiteinrichtungen an der Nürburgring-Rennstrecke im Rahmen des Projekts „Nürburgring 2009“.

In juli 2010 verstrekte Eifelpark GmbH (hierna „Eifelpark” genoemd), de eigenaar van een pretpark in het Duitse Eifelgebied, de Commissie informatie over vermeende staatssteun voor de financiering van recreatievoorzieningen aan het racecircuit Nürburgring in het kader van het project „Nürburgring 2009”.


Am 17. Februar 2012 übermittelte die Kommission Ryanair ein Auskunftsersuchen bezüglich einer Reihe anhängiger Untersuchungen in Fällen mutmaßlicher staatlicher Beihilfen, u. a. betreffend den Flughafen Alghero.

De Commissie heeft op 17 februari 2012 Ryanair om inlichtingen verzocht betreffende een reeks lopende staatssteunonderzoeken, waaronder dat betreffende de luchthaven Alghero.


Staatliche Beihilfen: Kommission eröffnet eingehende Untersuchung zu mutmaßlicher Beihilfe zugunsten des belgischen Glasherstellers Ducatt // Brüssel, 19. Mai 2016

Staatssteun: Commissie begint diepgaand onderzoek naar mogelijke steun voor Belgische glasproducent Ducatt // Brussel, 19 mei 2016


Die mutmaßliche staatliche Beihilfe betraf jedoch keine Infrastrukturprojekte, sondern vorbeugende Maßnahmen, die den Bankrott der Vereine verhindern und bei der Lösung ihrer finanziellen Probleme helfen sollten.

De vermeende staatssteun had echter geen betrekking op infrastructurele projecten, maar veeleer op maatregelen om het faillissement van die clubs te voorkomen en om hen te ondersteunen met het oog op hun financiële problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ist es möglich, dass die mutmaßliche staatliche Beihilfe aus einer Intervention der öffentlichen Behörden und nicht des Vereins selbst hervorgegangen ist.

Dat betekent dat de mogelijke staatssteun een uitvloeisel zou moeten zijn van een interventie door overheidsinstanties en niet door de clubs als zodanig.


(DE)Die Kommission hat mehrere Beschwerden über die mutmaßliche staatliche Beihilfe für die in der Anfrage der/s Frau/Herrn Abgeordneten genannten holländischen Fußballvereine erhalten.

(EN) De Commissie heeft een aantal klachten ontvangen met betrekking tot de vermeende staatssteun voor de Nederlandse voetbalclubs zoals die in de vraag van de geachte afgevaardigde worden genoemd.


Die Klage richtet sich gegen die Entscheidung C(2013) 87 der Kommission vom 23. Januar 2013 über die staatliche Beihilfe SA.24123 (2012/C) (ex. 2011/NN), die die Niederlande gewährt haben — Mutmaßlicher Verkauf eines Grundstücks unter Marktpreis durch die Gemeinde Leidschendam-Voorburg.

Verzoekster vecht het besluit aan van de Commissie van 23 januari 2013 met als kenmerk C(2013) 87 betreffende steunmaatregel SA.24123 (2012/C) (ex. 2011/NN) die Nederland ten uitvoer heeft gelegd — Vermeende verkoop van grond onder de marktprijs door de gemeente Leidschendam-Voorburg.


Resultiert der mutmaßliche Vorteil aus einer Befreiung oder teilweise Befreiung von einer Regulierungsabgabe, ist ausschließlich zu klären, ob eine staatliche Maßnahme im Rahmen eines gesetzlichen Systems bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV im Vergleich zu anderen Unternehmen begünstigt, die sich angesichts des Zwecks der fraglichen Maßnahme de jure und de facto in einer vergleichbaren Situation befinden (29).

Indien het mogelijke voordeel een gevolg is van een (gedeeltelijke) vrijstelling van een heffing op grond van de regelgeving, hoeft alleen te worden vastgesteld of een overheidsmaatregel binnen het kader van een wettelijke regeling bepaalde ondernemingen of bepaalde producties in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU, kan begunstigen ten opzichte van andere ondernemingen die zich in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie bevinden, gelet op de doelstelling van de betrokken maatregel (29).


In Bezug auf die mutmaßliche Vergleichbarkeit der Beihilferegelung mit anderen Maßnahmen, die nicht als staatliche Beihilfen eingestuft wurden, vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Beihilferegelung sich von den Maßnahmen, die die Kommission in ihrer Entscheidung von 1984 über die „belgischen Koordinierungszentren“ gewürdigt hat, wesentlich unterscheidet (114).

Wat de vermeende vergelijkbaarheid betreft van de steunregeling met andere maatregelen die niet als staatssteun zijn aangemerkt, is de Commissie van mening dat de steunregeling wezenlijk verschilt van de maatregelen die de Commissie in haar besluit van 1984 inzake de „Belgische coördinatiecentra” (114) heeft beoordeeld.


Angesichts der Tatsache, dass das Büro der Staatsanwaltschaft, die frühere DPP, für seinen Beschlussfassungsprozess in Bezug auf die Nichtverfolgung von Fällen, in denen zur Glaubhaftigkeit genügende Beweise vorhanden sind, nach wie vor nicht rechenschaftspflichtig ist, wurden bis zu 40 Ermittlungen in Bezug auf mutmaßliche staatliche Morde aufgeschoben, in einigen Fällen mehr als zehn Jahre lang, wobei das Ermittlungsgesetz eingeführt wurde, um die Interessen des Staates zu schützen und Informationen zu unterdrücken, die in Bezug auf die Ermordung des Menschenrechtsanwalts Pat Finucane im Jahre 1989 auftauchen könnten.

In deze omstandigheden kan het Openbaar Ministerie, voorheen de DPP, nog steeds niet ter verantwoording worden geroepen voor zijn besluitvormingsproces inzake niet-vervolging ingeval voldoende bewijs voorhanden is, hebben een kleine veertig onderzoeken naar omstreden executies van overheidswege soms meer dan tien jaar vertraging opgelopen, is de wet inzake de gerechtelijke vooronderzoeken ingevoerd om de belangen van de overheid te beschermen en gegevens achter te houden die aan het licht zouden kunnen komen over de moord op de mensenrechtenadvocaat Pat Finucane in 1989.


w