Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Fuehrerschein
Einheitlicher Pass
Führerschein nach dem EG-Muster
Nach einheitlichem Muster gestalteter Pass
Nach einheitlichem Muster gestalteter Paß

Traduction de «muster nach abschluss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach einheitlichem Muster gestalteter Paß

paspoort van(een)uniform model


einheitlicher Pass | nach einheitlichem Muster gestalteter Pass

paspoort van een uniform model


EG-Fuehrerschein | Führerschein nach dem EG-Muster

Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Tonnare-Fischer füllen die ICCAT-Umsetzerklärung nach dem Muster in Anhang III nach Abschluss des Umsetzens auf das Fischereifahrzeug aus und senden sie an die zuständigen Behörden ihres jeweiligen Mitgliedstaats.

8. De exploitant van de tonnara vult na de overheveling naar het visserijvaartuig de ICCAT-overhevelingsaangifte in en zendt deze volgens het model in bijlage III toe aan de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat.


Die Bienenzüchtervereinigungen, die für die Verwaltung der Zuschüsse im Zusammenhang mit den Referaten mindestens auf Ebene der Provinz tätig sind, übermitteln der Verwaltung innerhalb von sechzig Tagen nach Abschluss des letzten Referats einen Bericht über den tatsächlich organisierten Referate, die sie verwalten. Das Muster dieses Berichts wird von der Verwaltung bestimmt und auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft veröffentlicht.

De bijenteeltverenigingen die minstens op provinciaal niveau werken voor het beheer van de aan de conferenties gebonden toelagen, maken binnen zestig dagen na het einde van de laatste conferentie een verslag over de werkelijk uitgevoerde conferenties die van hun beheer afhangen, aan het Bestuur over; het model van dit verslag wordt door het Besuur bepaald en bekendgemaakt op de website "Portail de l'Agriculture wallonne".


Sofern die Umstände es gestatten, werden die Proben oder Muster nach Abschluss der technischen Analyse zurückgegeben, bevor die Waren überlassen werden oder ihre Zurückhaltung beendet wird.

Wanneer de omstandigheden dat toestaan, worden deze monsters geretourneerd zodra de technische analyse is voltooid en voordat de goederen worden vrijgegeven of de vasthouding ervan wordt beëindigd.


Unmittelbar nach Abschluss des Verfahrens übermitteln die Justizbehörden die erforderlichen Muster aller Typen mutmaßlich falscher Banknoten an das nationale Analysezentrum sowie die erforderlichen Muster aller Typen mutmaßlich falscher Münzen an das nationale Münzanalysezentrum.

De gerechtelijke autoriteiten verschaffen het nationale analysecentrum onmiddellijk nadat het proces is afgelopen de nodige exemplaren van elk type bankbiljet waarvan wordt vermoed dat het vals is, en het nationale analysecentrum voor muntstukken de nodige exemplaren van elk type munt waarvan wordt vermoed dat zij vals is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Nach Abschluss einer Erst- oder einer Wiederholungsbesichtigung oder einer auf Antrag des Schiffseigners durchgeführten zusätzlichen Besichtigung stellt der Mitgliedstaat anhand des Formblatts nach dem Muster in Anhang IV eine Inventarbescheinigung aus. Diese Bescheinigung wird um Teil I des Gefahrstoffinventars ergänzt.

1. Na de voltooiing van een aanvangs- of herinspectie of van een extra inspectie die op verzoek van de scheepseigenaar is verricht, geeft de lidstaat een inventariscertificaat af met gebruikmaking van het in bijlage IV opgenomen formulier.


2. Nach erfolgreichem Abschluss einer Schlussbesichtigung gemäß Artikel 8 Absatz 6 stellt die Verwaltung nach dem Muster in Anhang V eine Recyclingfähigkeitsbescheinigung aus. Diese Bescheinigung wird um das Gefahrstoffinventar und den Schiffsrecyclingplan ergänzt.

2. Na de geslaagde voltooiing van een eindinspectie overeenkomstig artikel 8, lid 6, geeft de overheid een "geschikt voor recycling"-certificaat af met gebruikmaking van het in bijlage V opgenomen formulier. Dit certificaat wordt aangevuld met de inventaris van gevaarlijke materialen en het scheepsrecyclingplan.


1. Nach erfolgreichem Abschluss einer Erst- oder einer Wiederholungsbesichtigung oder zusätzlichen Besichtigung stellt der Mitgliedstaat, dessen Flagge das Schiff führt, anhand des Formblatts nach dem Muster in Anhang IV eine Inventarbescheinigung aus. Diese Bescheinigung wird um Teil I des Gefahrstoffinventars ergänzt.

1. Na de geslaagde voltooiing van een aanvangs- of herinspectie of van een extra inspectie geeft de lidstaat waarvan het schip de vlag voert een inventariscertificaat af met gebruikmaking van het in bijlage IV opgenomen formulier. Dit certificaat wordt aangevuld met deel I van de inventaris van gevaarlijke materialen.


3° er liefert gemäss dem von dem Minister festgelegten Muster die Informationen der Buchführung, die eine Bewertung der Tragfähigkeit des Betriebs und der Auswirkungen der Investitionen auf diese Tragfähigkeit ermöglichen; die Tragfähigkeit ist erwiesen, wenn das Betriebseinkommen nach Abschluss des Investitionsplans sich auf wenigstens 7.500 Euro pro 0,5 Arbeitseinheiten beläuft;

volgens het door de Minister bepaalde model de boekhoudinggegevens overmaakt, waarbij de levensvatbaarheid van het bedrijf en de impact van de investeringen op die levensvatbaarheid kunnen worden beoordeeld; de levensvatbaarheid wordt bewezen wanneer het aan het bedrijf gebonden inkomen minstens gelijk is aan 7.500 euro per 0,5 arbeidseenheid aan het einde van het investeringsplan;


(8) Tonnare-Fischer füllen die ICCAT-Umsetzerklärung nach dem Muster in Anhang III nach Abschluss des Umsetzens auf das Fischereifahrzeug aus und senden sie an die zuständigen Behörden ihres jeweiligen Mitgliedstaats.

8. De exploitant van de tonnara vult na de overheveling naar het visserijvaartuig de ICCAT-overhevelingsaangifte in en zendt deze volgens het model in bijlage III toe aan de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat.


Sofern die Umstände es gestatten, müssen die Proben oder Muster, gegebenenfalls vorbehaltlich der in Artikel 11 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich genannten Anforderungen, nach Abschluss der technischen Analyse zurückgegeben werden, bevor gegebenenfalls die Waren überlassen werden oder ihre Zurückhaltung aufgehoben wird.

Indien de omstandigheden dat toestaan en met inachtneming van de voorschriften van artikel 11, lid 1, tweede streepje, indien van toepassing, moeten deze monsters worden teruggegeven zodra de technische analyse is voltooid en indien van toepassing voordat vrijgave van de goederen plaatsvindt of de vasthoudingstermijn verstrijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muster nach abschluss' ->

Date index: 2021-09-01
w