Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss zustimmung des nationalen verwalters eingeholt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Bevor die Änderung vorgenommen wird, muss die Zustimmung des nationalen Verwalters eingeholt werden, der für den Luftfahrzeugbetreiber zuständig ist, dessen Zuteilungsmenge um die Zuteilungsmenge des fusionierten Luftfahrzeugbetreibers aufgestockt wird.

Voordat de wijziging wordt uitgevoerd, moet toestemming worden verkregen van de nationale administrateur die de vliegtuigexploitant administreert die in zijn toewijzing de toewijzing van de gefuseerde vliegtuigexploitant opneemt.


Anschließend muss die Zustimmung des Europäischen Parlaments eingeholt werden.

Het Europees Parlement zal vervolgens om instemming worden verzocht.


die Verfahren für die Prüfung etwaiger Änderungen der Vertragsbedingungen, der Satzung oder der Emissionsunterlagen des AIF mit Angabe der Fälle, in denen die Verwahrstelle unterrichtet oder die vorherige Zustimmung des Verwahrstelle eingeholt werden muss, ehe eine Änderung vorgenommen w ...[+++]

de te volgen procedures wanneer een wijziging in het reglement, de statuten of de aanbiedingsdocumenten van de abi wordt overwogen, met vermelding van de situaties waarin de bewaarder in kennis moet worden gesteld, of van het feit dat de voorafgaande toestemming van de bewaarder is vereist om de wijziging door te voeren.


In drei Mitgliedstaaten muss darüber hinaus für die Beantwortung des Ersuchens die Zustimmung der betroffenen Person eingeholt werden:

In drie lidstaten is daarnaast toestemming van de betrokkene voor het geven van antwoord vereist:


Der Oberste Gerichtshof möchte außerdem wissen, ob die unionsrechtlich anerkannten Grundrechte dahin auszulegen sind, dass sie einer Anordnung eines nationalen Gerichts entgegenstehen, mit der einem Anbieter von Internetzugangsdiensten verboten wird, seinen Kunden den Zugang zu einer Website zu ermöglichen, auf der ohne Zustimmung der Rechtsinhaber S ...[+++]

Het Oberste Gerichtshof wenst voorts te vernemen of de op Unieniveau erkende grondrechten eraan in de weg staan dat een nationale rechter een internetprovider bij bevel verbiedt om zijn klanten toegang te verschaffen tot een website waarop beschermde werken zonder toestemming van de rechthebbenden online worden geplaatst, wanneer dit bevel niet preciseert welke maatregelen de internetprovider moet nemen en dat de internetprovider aan de dwangsommen wegens overtreding van dat bevel kan ontkomen door aan te tonen dat hij alle redelijke ...[+++]


Unter den Mitgliedstaaten herrschte zwar Einigkeit über den Beschlussentwurf, die Kommission machte jedoch geltend, dass die Änderungen an ihrem ursprünglichen Vorschlag (Dok. 14701/10) für sie noch einige Probleme aus institutioneller Sicht aufwerfen würden; zugleich zeigte sie sich zuversichtlich, dass im Rahmen der künftigen Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament, dessen Zustimmung ebenfalls eingeholt werden muss und das s ...[+++]

Hoewel er consensus was tussen de lidstaten over het ontwerp-besluit, wees de Commissie erop dat zij met betrekking tot de wijzigingen in haar oorspronkelijke voorstel (14701/10), nog enkele problemen van institutionele aard heeft, maar erop vertrouwt dat oplossingen kunnen worden gevonden in de verdere onderhandelingen met het Europees Parlement, dat ook moet instemmen en zijn s ...[+++]


In der Union bestehen verschiedene Modelle zur Erteilung der Zustimmung zu einer Organspende, darunter Einwilligungssysteme, bei denen die Zustimmung zu einer Organspende ausdrücklich eingeholt werden muss, und Widerspruchssysteme, bei denen die Spende stattfinden kann, wenn es keinen Nachweis gibt, dass ihr widersprochen worden ist.

Er bestaan in de Unie diverse modellen voor donatieconsensus, waaronder „opting-in”-systemen waarin de toestemming voor orgaandonatie uitdrukkelijk moet worden verkregen, en „opting-out”-systemen waarin donatie kan plaatsvinden tenzij er bewijs is van bezwaar tegen donatie.


23. weist darauf hin, dass hinsichtlich stationärer Gesundheitsdienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat das Verfahren für die Erteilung einer Genehmigung eine Garantie für die Patienten enthalten muss, mit der sie vor willkürlichen Entscheidungen ihrer nationalen Behörden geschützt werden; weist darauf hin, dass im Hinblick auf eine Erleichterung der Freizügigke ...[+++]

23. wijst erop dat de procedure voor het verlenen van toestemming in geval van ziekenhuisdiensten in een andere lidstaat patiënten een waarborg dient te verlenen zodat zij beschermd zijn tegen willekeurige besluiten van nationale instanties; wijst erop dat ziekenhuisbehandeling, ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van patiënten zonder afbreuk te doen aan de planningsdoe ...[+++]


24. weist darauf hin, dass hinsichtlich stationärer Gesundheitsdienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat das Verfahren für die Erteilung einer Genehmigung eine Garantie für die Patienten enthalten muss, mit der sie vor willkürlichen Entscheidungen ihrer nationalen Behörden geschützt werden; weist darauf hin, dass im Hinblick auf eine Erleichterung der Freizügigke ...[+++]

24. wijst erop dat de procedure voor het verlenen van toestemming in geval van ziekenhuisdiensten in een andere lidstaat patiënten een waarborg dient te verlenen zodat zij beschermd zijn tegen willekeurige besluiten van nationale instanties; wijst erop dat ziekenhuisbehandeling, ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van patiënten zonder afbreuk te doen aan de planningsdoe ...[+++]


Jedoch muss in diesen Fällen die Zustimmung des EU-Landes, das die Daten in das VIS eingegeben hat, eingeholt werden.

Hiervoor moet wel toestemming worden verleend door de EU-landen die de gegevens hebben ingevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss zustimmung des nationalen verwalters eingeholt werden' ->

Date index: 2023-06-30
w