Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss wirtschaftszweig seine geschäfte " (Duits → Nederlands) :

Das funktioniert häufig gut. Um diesen Trend zu beschleunigen, muss der Wirtschaftszweig seine Geschäfte in stärkerem Maße strategisch ausrichten.

Om deze trend te versnellen, moet de sector een meer strategische bedrijfsvoering aan de dag leggen.


Sie ist also ein Wirtschaftszweig, der unbedingt erhalten bleiben muss, wenn Europa auch künftig ein weltweit führendes Zentrum für die Innovation in der verarbeitenden Industrie sein will.

Het is zodoende essentieel om deze sector te behouden als Europa een wereldwijd centrum voor productie en innovatie wil blijven.


Die Liste mit Anzeichen für Insider-Geschäfte und Marktmanipulation sollte weder erschöpfend noch ausschlaggebend für einen Marktmissbrauch oder einen versuchten Marktmissbrauch sein, da ein Anzeichen per se nicht notwendigerweise einen Marktmissbrauch oder einen versuchten Marktmissbrauch darstellen muss.

De lijst van signalen van handel met voorwetenschap en marktmanipulatie mag ten aanzien van marktmisbruik of pogingen tot marktmisbruik definitief noch uitputtend zijn, aangezien elk van de signalen afzonderlijk niet noodzakelijkerwijs op marktmisbruik of pogingen tot marktmisbruik hoeft te duiden.


(3) Um in den Genuss der in Absatz 1 vorgesehenen Ausnahme zu gelangen, muss der Emittent der für den Handelsplatz, auf dem seine Aktien zum Handel zugelassen wurden bzw. gehandelt werden, zuständigen Behörde des Handelsplatzes jedes mit Rückkaufprogrammen zusammenhängender Geschäft, einschließlich der in Artikel 25 Absätze 1 und 2 und Artikel 26 Absätze 1, 2 und 3 der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 genannten Informationen, melden.

3. Om van de in lid 1 bedoelde vrijstelling gebruik te kunnen maken, stelt de uitgevende instelling de bevoegde autoriteit van het handelsplatform waarop de aandelen tot de handel zijn toegelaten of waarop zij verhandeld worden, in kennis van alle transacties in het kader van terugkoopprogramma’s, met inbegrip van de informatie als bedoeld in artikel 25, leden 1 en 2, in artikel 26, leden 1, 2 en 3, van Verordening (EU) nr. 600/2014.


(a) der betreffende Dritte muss kreditwürdig sein und die Personen, die die Geschäfte tatsächlich leiten, müssen ausreichend gut beleumdet sein und über ausreichende Erfahrung verfügen;

(a) de derde moet kredietwaardig zijn en de personen die het bedrijf feitelijk leiden, staan als voldoende betrouwbaar bekend en beschikken over voldoende ervaring;


Um jedoch die weitere Entwicklung des grenzüberschreitenden Geschäfts der Anlageverwaltung in der Union nicht zu behindern, muss eine in einem Drittstaat ansässige CCP, die über ein in einem Drittstaat ansässiges Clearingmitglied Dienstleistungen für in der Union ansässige Kunden erbringt, nicht unbedingt von der ESMA anerkannt sein müssen.

Om evenwel geen beletsel te creëren voor de verdere ontwikkeling van grensoverschrijdende werkzaamheden betreffende het beheer van beleggingen in de Unie, zou een in een derde land gevestigde CTP die voor in de Unie gevestigde cliënten via een in een derde land gevestigd clearinglid diensten verricht, niet door ESMA hoeven te worden erkend.


b)der Beauftragte muss über ausreichende Ressourcen für die Ausführung der jeweiligen Aufgaben verfügen und die Personen, die die Geschäfte des Dritten tatsächlich führen, müssen gut beleumdet sein und über ausreichende Erfahrung verfügen.

b)de gedelegeerde moet over voldoende middelen beschikken om de taken in kwestie te kunnen vervullen en de personen die het bedrijf feitelijk leiden, moeten als voldoende betrouwbaar bekend staan en over voldoende ervaring beschikken.


Es muss für KMU einfach und benutzerfreundlich sein; es muss für sie ein Zeichen der Ehre sein, dass sie für ihre Geschäfte diese Option wählen, und es darf nationales Recht nicht beeinträchtigen.

Het moet gemakkelijk en gebruiksvriendelijk zijn voor kleine en middelgrote ondernemingen; het moet door hen als iets aantrekkelijks gezien worden hun bedrijf te runnen in het raamwerk van dit facultatieve contract en er mag geen afbreuk worden gedaan aan nationale wetgeving.


Will ein Dienstleistungserbringer unter Inanspruchnahme der Dienstleistungsfreiheit Dienstleistungen über die Gemeinschaft hinweg erbringen, muss er die für seine Geschäfte in jedem Mitgliedstaat anwendbaren unterschiedlichen Rechtsvorschriften einhalten.

Wanneer een dienstverlener actief wil zijn in de hele Gemeenschap, steunend op de vrijheid van dienstverlening, moet hij de verschillende wettelijke regels naleven die van toepassing zijn op zijn handelstransacties in elke lidstaat.


In der Hauptsache allerdings geht es darum, dass dieser Wirtschaftszweig seine Nachhaltigkeit so sichern muss, dass nicht beispielsweise seine Umweltressourcen, seine Landschaftsressourcen und seine Raumplanung geschädigt werden.

Er zal echter iets moeten worden ondernomen om de duurzaamheid van deze activiteit te verzekeren. We moeten er onder andere voor zorgen dat we het milieu, het landschap en de ruimtelijke ordening respecteren.


w