I. in der Erwägung, dass der derzeit niedrige Preis der CO2-Emissionsberechtigungen sich maßgeblich auf operationelle und Investitionsentscheidungen auswirken wird und sorgfältig weiter beobachtet werden muss und – bliebe der Preis auf diesem Niveau – dass die Einkünfte aus der Versteigerung von Berechtigungen zur Finanzierung von Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels in der EU und in Entwicklungsländern zurückgehen werden,
I. overwegende dat de lagere koolstofprijs een aanzienlijke invloed zal uitoefenen op operationele en investeringsbesluiten en nauw in het oog moet worden gehouden, aangezien een blijvend lagere prijs de inkomsten uit de veiling van toegewezen emissierechten voor de financiering van de strijd tegen de klimaatverandering in de EU en in de ontwikkelingslanden zal verminderen,