Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Versuchter Diebstahl
Versuchter Schwangerschaftsabbruch
Versuchter Verstoß

Vertaling van "muss versucht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
versuchter Schwangerschaftsabbruch

poging tot abortus provocatus






Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit das Potenzial der Kultur, wichtiger Bestandteil der Außenbeziehungen zu sein, ausgeschöpft werden kann, genügt es nicht, die Vielfalt der europäischen Kulturen zu beschwören; vielmehr muss versucht werden, einen neuen Geist des Dialogs, des Einanderzuhörens und Voneinanderlernens, des gemeinsamen Aufbaus von Kapazitäten und der weltweiten Solidarität zu wecken, wie dies im Zuge der vorbereitenden Maßnahme zur Einbindung der Kultur in die Außenbeziehungen der EU und im Bericht über die Rolle der Kultur in den Außenbeziehungen zu China empfohlen wurde.

Om het potentieel van cultuur als belangrijk onderdeel van de externe betrekkingen te verwezenlijken, moeten de inspanningen daartoe verder gaan dan het uitdragen van de diversiteit van Europese culturen, en moet een nieuw klimaat van dialoog, wederzijds luisteren en leren, opbouw van gezamenlijke capaciteit en mondiale solidariteit worden nagestreefd , zoals aanbevolen in het kader van de voorbereidende actie op het gebied van cultuur in de externe betrekkingen van de EU en het verslag over cultuur en externe betrekkingen met China


In öffentlichen Anhörungen muss versucht werden, möglichst weiten Kreisen ein Verständnis der Problematik zu vermitteln.

Door een open raadpleging moet een zo breed mogelijk inzicht worden verkregen in problemen en beleid.


Dies erfordert Einsatz für eine weitere Marktöffnung; insbesondere muss versucht werden, das ,Buy American"-Verhalten zu ändern und die Exportkontrollverfahren anzugleichen.

Hiervoor is het nodig verdere marktopening te bewerkstelligen, met name door wijzigingen na te streven van 'Buy American'-praktijken alsmede convergentie van het beleid inzake uitvoercontroles.


B. die gerichtliche Unabhängigkeit, zu messen. Dennoch muss versucht werden, zu bewerten, ob diese Werte in den Mitgliedstaaten geachtet werden.

Toch moet worden gepoogd om na te gaan of deze waarden in de lidstaten worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Gelangt Europol anhand der bereits in ihrem Besitz befindlichen Informationen zu dem Schluss, dass die Bewertung nach Absatz 1 oder 2 korrigiert werden muss, unterrichtet sie den betreffenden Mitgliedstaat und versucht, Einvernehmen über eine Änderung der Bewertung zu erzielen.

3. Indien Europol aan de hand van informatie reeds in zijn bezit concludeert dat de beoordeling bedoeld in de leden 1 en 2 moet worden bijgesteld, brengt het de betrokken lidstaat op de hoogte en tracht het overeenstemming te bereiken over een wijziging van de beoordeling.


Hier muss versucht werden, den Autor aufzufinden und seine Rechte zu wahren.

Er moet worden geprobeerd om de auteur op te sporen en zijn rechten moeten worden beschermd.


Qualifizierte Arbeitskräfte: Da die Abwanderung von Intelligenz sich auf die Entwicklungsländer nachteilig auswirken kann, muss versucht werden, vor Ort mehr finanziell attraktive Beschäftigungsmöglichkeiten zu bieten (beispielsweise könnte die Gemeinschaft lokalen Arbeitskräften Arbeitsplätze anbieten, die derzeit von ausländischem Personal besetzt sind).

Geschoolde werknemers: brain drain kan negatieve gevolgen hebben voor de zich ontwikkelende derde landen, en daarom moet gezorgd worden voor meer financieel aantrekkelijke lokale arbeidsplaatsen (de Gemeenschap kan bijvoorbeeld banen die nu nog door niet-onderdanen worden bezet aan mensen uit het land zelf aanbieden).


Mithilfe der Wettbewerbspolitik muss versucht werden, aus dem Binnenmarkt einen einzigen, offenen Markt zu machen; sie stellt daher eine der Triebkräfte für Wettbewerbsfähigkeit und wirtschaftliche Entwicklung in Europa dar.

Het concurrentiebeleid moet ervoor zorgen dat de interne markt een open eenheidsmarkt wordt en in die zin is dat beleid dus een van de drijfveren van het concurrentievermogen en de economische ontwikkeling van Europa.


In der neuen Wertpapierdienstleistungsrichtlinie sind die verschiedenen Marktmodelle und Praktiken in der EU zu berücksichtigen. Gleichzeitig muss versucht werden, den neuen, sich entwickelnden europäischen Wertpapiermarkt vorausschauend einzuplanen.

De nieuwe RBD moet rekening houden met de verschillende marktmodellen en -praktijken in de gehele EU, en tegelijkertijd anticiperen op de opkomende nieuwe effectenmarkt in Europa.


(9) Bei den im Sechsten Rahmenprogramm vorgesehenen Tätigkeiten müssen die ethischen Grundsätze gewahrt werden, einschließlich jener, die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert sind; gleichzeitig muss versucht werden, die Rolle der Frauen in der Forschung zu stärken und die Information und den Dialog mit der Öffentlichkeit zu verbessern sowie die Beteiligung aus den Gebieten in äußerster Randlage der Gemeinschaft zu fördern –

(9) De activiteiten van het zesde kaderprogramma moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de ethische grondbeginselen waaronder begrepen die welke zijn weergegeven in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en er moet naar worden gestreefd de rol van de vrouwen in het onderzoek te vergroten en de informatieverstrekking aan en de dialoog met het publiek te verbeteren, alsmede de deelname van de ultraperifere gebieden van de Gemeenschap te bevorderen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss versucht' ->

Date index: 2025-03-03
w