Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HDCV

Traduction de «muss unter verwendung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommunikation zwischen Fahrzeugen unter Verwendung von dem Fahrzeug installierter Ausrüstung

communicatie tussen voertuigen onderling via eigen apparatuur


Radiosendungen unter Verwendung des Internet Protocol übertragen

uitzenden met internetprotocol


unter Verwendung von diploiden Zellinien hergestellter Impfstoff | HDCV [Abbr.]

menselijk diploïde cel vaccin | HDCV [Abbr.]


Abfüllung unter Verwendung eines sterilen,geschlossenen Systems

steriel verrichte decantatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Beamter, der beabsichtigt, vor Ablauf von zwei Jahren nach seinem Ausscheiden aus dem Dienst gegen Entgelt oder unentgeltlich eine berufliche Tätigkeit aufzunehmen, muss unter Verwendung eines speziellen Formulars sein Organ hiervon in Kenntnis setzen.

De ambtenaar die binnen twee jaar na beëindiging van de dienst al dan niet bezoldigde beroepsbezigheden wenst uit te oefenen, moet de instelling daarvan via een specifiek formulier in kennis stellen.


Das Konformitätsbewertungsverfahren muss unter Verwendung der Module gemäß Kapitel 6.2.2 (Module für ZZS-Interoperabilitätskomponenten) ausgeführt werden.

De procedure voor de beoordeling vindt plaats door een van de in punt 6.2.2 (Modules voor interoperabiliteitsonderdelen voor besturing en seingeving) omschreven modules te gebruiken.


Das Bewertungsverfahren muss unter Verwendung der Module gemäß Abschnitt 6.3.2 (Module für ZZS-Teilsysteme) ausgeführt werden.

De procedure voor de beoordeling vindt plaats door een van de in punt 6.3.2 (modules voor subsystemen voor besturing en seingeving) omschreven modules te gebruiken.


Unter gebührender Berücksichtigung der mit dem Programm beabsichtigten Hinwendung zur Innovation muss im Rahmen von „Horizont 2020“ zumindest ein Instrument zur Verfügung gestellt werden, das es systematisch möglich macht, innovative Ideen unter Verwendung eines raschen, standardisierten und zuverlässigen Verfahrens jederzeit zu bewerten und zu finanzieren.

Rekening houdend met de geplande verschuiving van het programma in de richting van innovatie, moet Horizon 2020 ten minste één instrument bieden dat te allen tijde een systematische evaluatie en financiering van innovatieve ideeën mogelijk maakt, via een snelle, gestandaardiseerde en betrouwbare procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Kultur des gerechten Umgangs („Just Culture“): Das Niveau des auf nationaler Ebene oder auf Ebene funktionaler Luftraumblöcke geltenden Leistungsziels muss unter Verwendung des wesentlichen Leistungsindikators gemäß der Definition von Anhang I Abschnitt 2 Ziffer 1 Buchstabe c am Ende des Bezugszeitraums dem für die gesamte Europäische Union geltenden Ziel gemäß Definition von Anhang I Abschnitt 1 Ziffer 1 Buchstabe c entsprechen oder darüber liegen (im ersten Bezugszeitraum fakultativ).

c) Billijke cultuur: het niveau van het prestatiedoel op nationaal/FAB-niveau aan het einde van de referentieperiode op basis van de prestatiekernindicator als gedefinieerd in bijlage I, deel 2, punt 1, onder c), is gelijk aan of hoger dan het EU-wijde doel als gedefinieerd in bijlage I, deel 1, punt 1, onder c) (optioneel voor de eerste referentieperiode).


(7) Bringt die Verwendung von Stoffen, insbesondere der in Anhang III aufgeführten Stoffe, ein unannehmbares Risiko für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt mit sich, das auf Gemeinschaftsebene behandelt werden muss, so wird das Verzeichnis von verbotenen Stoffen in Anhang IV unter Verwendung einer auf dem Verfahren der Artikel 69 bis 72 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 basierenden Methode überarbeitet.

7. Wanneer er een onaanvaardbaar risico voor de menselijke gezondheid of het milieu ontstaat ten gevolge van het gebruik van bepaalde stoffen, en in het bijzonder de in bijlage III opgenomen stoffen, dat in de gehele Gemeenschap moet worden aangepakt, wordt de lijst van verboden stoffen van bijlage IV herzien met gebruik van een methodologie op basis van de in de artikelen 69 tot en met 72 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 beschreven procedure.


7. Bringt die Verwendung von Stoffen, insbesondere der in Anhang III aufgeführten Stoffe, ein unannehmbares Risiko für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt mit sich, das auf Gemeinschaftsebene behandelt werden muss, so wird das Verzeichnis von verbotenen Stoffen in Anhang IV unter Verwendung einer auf dem Verfahren der Artikel 69 bis 72 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 basierenden Methode überarbeitet.

7. Wanneer er een onaanvaardbaar risico voor de menselijke gezondheid of het milieu ontstaat ten gevolge van het gebruik van bepaalde stoffen, en in het bijzonder de in bijlage III opgenomen stoffen, dat in de gehele Gemeenschap moet worden aangepakt, wordt de lijst van verboden stoffen van bijlage IV herzien met gebruik van een methodologie op basis van de in de artikelen 69 tot en met 72 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 beschreven procedure.


11. betont, dass ehrgeizige und verbindliche CO2-Emmissionsgrenzwerte für Autos eingeführt werden müssen, um sie treibstoffsparender und für alle Nutzer erschwinglicher zu machen; unterstreicht ferner, dass die umsichtige und nachhaltige Erzeugung nicht-fossiler Brennstoffe aus Biomasse, die – unter Verwendung der wirksamsten Methoden – eine nennenswerte Senkung der Treibhausgasemissionen im Vergleich zu den fossilen Brennstoffen bringen würde, gefördert werden muss, wobei de ...[+++]

11. benadrukt de noodzaak om voor auto’s ambitieuze en bindende limieten voor de CO2-uitstoot vast te stellen en ervoor te zorgen dat er zuinigere modellen komen die voor alle consumenten betaalbaar zijn, en de zorgvuldige en duurzame productie van niet-fossiele brandstoffen uit biomassa, die, met gebruikmaking van de meest efficiënte methoden, aanzienlijk minder broeikasgassen produceren dan fossiele brandstoffen, te bevorderen, daarbij rekening houdend met de consequenties op het gebied van voedselproductie, biodiversiteit, de relev ...[+++]


Der CLD und der HCLD sind in dem am meisten verwendeten Messbereich nach den Angaben des Herstellers unter Verwendung von Null- und Kalibriergas (dessen NO-Gehalt ungefähr 80 % des vollen Skalenendwerts entsprechen muss; die NO2 -Konzentration des Gasgemischs muss weniger als 5 % der NO-Konzentration betragen) zu kalibrieren.

De CLD en de HCLD moeten worden gekalibreerd in het meest gebruikte meetbereik overeenkomstig de specificaties van de fabrikant en met gebruikmaking van een ijkgas voor de nulinstelling en een ijkgas voor het meetbereik (waarvan het NO-gehalte ongeveer 80% van het meetbereik bedraagt en de NO2 -concentratie van het gasmengsel minder dan 5% van de NO-concentratie bedraagt).


Er muss unter Verwendung der für diesen Zweck genehmigten Anlagen und Verfahren entnommen, aufbereitet, aufbewahrt und befördert worden und frei von Maul- und Klauenseuche und anderen anzeigepflichtigen Krankheiten sein.

het is gewonnen, behandeld, opgeslagen en vervoerd met behulp van voorzieningen en praktijken die voor dit doel zijn erkend, en het is vrij van mond - en klauwzeer en andere ziekten waarvoor een aangifteplicht geldt.




D'autres ont cherché : muss unter verwendung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss unter verwendung' ->

Date index: 2024-04-26
w