Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss unbedingt verhindert » (Allemand → Néerlandais) :

Das Aufbrechen neuer digitaler Gräben muss unbedingt verhindert werden.

Voorkomen moet worden dat een nieuwe digitale kloof wordt geschapen.


(11a) Eine Rückverlagerung auf andere Verkehrsträger muss unbedingt verhindert werden, weil ein Anwachsen des Anteils des Straßengüterverkehrs den klimapolitischen Zielen der Union zuwiderlaufen und zu vermehrter Staubildung führen würde.

(11 bis) Voorkoming van een verschuiving van zee- naar wegvervoer is van groot belang aangezien groei van het wegvervoer indruist tegen de klimaatdoelstellingen van de Unie en de verkeerscongestie zal doen toenemen.


Das Aufbrechen neuer digitaler Gräben muss unbedingt verhindert werden.

Voorkomen moet worden dat een nieuwe digitale kloof wordt geschapen.


Jedoch muss unbedingt verhindert werden, dass ein Flickenteppich nationaler Netze geschaffen wird. Die Kommission muss deshalb im Zusammenwirken mit den Mitgliedstaaten die Anwendung und Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften für den Verkehr sicherstellen.

Omdat het echter van fundamenteel belang is te voorkomen dat er een lappendeken van nationale netwerken ontstaat, moet de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, zorgen dat de Europese vervoerswetgeving wordt toegepast en uitgevoerd.


Jedoch muss unbedingt verhindert werden, dass ein Flickenteppich nationaler Netze geschaffen wird. Die Kommission muss deshalb im Zusammenwirken mit den Mitgliedstaaten die Anwendung und Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften für den Verkehr sicherstellen.

Omdat het echter van fundamenteel belang is te voorkomen dat er een lappendeken van nationale netwerken ontstaat, moet de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, zorgen dat de Europese vervoerswetgeving wordt toegepast en uitgevoerd.


Nach Ansicht des Parlaments muss unbedingt verhindert werden, dass Fluggesellschaften einfach Emissionsrechte von anderen Sektoren kaufen, ohne den eigenen Sektor effizienter und umweltverträglicher zu gestalten.

Voor het Parlement is het zeer belangrijk te voorkomen dat de luchtvaartmaatschappijen gewoonweg rechten van andere sectoren kopen zonder dat de efficiency- en milieuprestaties van de sector zelf worden verbeterd.


Es muss unbedingt verhindert werden, dass Terroristen sich überhaupt Informationen beschaffen können. Terroranschläge auf nukleare Einrichtungen können überaus schwerwiegende Folgen haben und den internationalen Frieden und die internationale Sicherheit gefährden.

Voorkomen moet worden dat terroristen toegang krijgen tot informatie; terroristische aanslagen op nucleaire installaties kunnen buitengewoon ernstige gevolgen hebben en de vrede en de internationale veiligheid in gevaar brengen.


Ebenso « stellt die Überpopulation der Kaninchen eine allgemeine Katastrophe dar, gegen die tatkräftig vorgegangen werden muss (Ann., Kammer, 1881-1882, Sitzung vom 8. Dezember 1881, S. 215); « die Kaninchen sind vielleicht das einzige Wild, dessen Vermehrung sich als dermassen gefährlich erwiesen hat, dass diese unbedingt verhindert werden muss » (ebenda).

Zo ook « vormt de overvloed van konijnen een algemene ramp waartegen krachtdadig moet worden gereageerd » (Hand., Kamer, 1881-1882, vergadering van 8 december 1881, p. 215); « de konijnen zijn wellicht het enige wild waarvan de vermenigvuldiging dermate gevaarlijk is gebleken dat die absoluut moet worden stopgezet » (ibidem).


Ebenso « stellt die Uberpopulation der Kaninchen eine allgemeine Katastrophe dar, gegen die tatkräftig vorgegangen werden muss (Ann., Kammer, 1881-1882, Sitzung vom 8. Dezember 1881, S. 215); « die Kaninchen sind vielleicht das einzige Wild, dessen Vermehrung sich als dermassen gefährlich erwiesen hat, dass diese unbedingt verhindert werden muss » (ebenda).

Zo ook « vormt de overvloed van konijnen een algemene ramp waartegen krachtdadig moet worden gereageerd » (Hand., Kamer, 1881-1882, vergadering van 8 december 1881, p. 215); « de konijnen zijn wellicht het enige wild waarvan de vermenigvuldiging dermate gevaarlijk is gebleken dat die absoluut moet worden stopgezet » ibidem).


In den wirtschaftspolitischen Maßnahmen muss unbedingt Platz für strukturelle Aktionen auf nationaler und internationaler Ebene sein, damit die Nachhaltigkeit des Wachstums gewährleistet und die Ausbildung eines zu starken Ungleichgewichts verhindert werden kann.

Het is nodig dat in het sociaal beleid plaats wordt ingeruimd voor structurele acties op nationaal en internationaal vlak om de duurzaamheid van de groei te garanderen en het ontstaan van te grote ongelijkheid te voorkomen.


w