Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

Vertaling van "muss strengen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er muss strengen, mit Erlass festgelegten Erzeugungsbedingungen entsprechen, die Höchstertrag, Mindestalkoholgehalt, Rebsorten und strenge Analysevorschriften umfassen.

Deze wijn voldoet aan strikte, bij besluit vastgestelde productievoorwaarden die o.m. de maximumopbrengst, het minimumalcoholgehalte, de wijndruivenrassen en strikte analysevoorschriften omvatten.


- Beim Monitoring muss bei der Vorbereitung der Sitzungen der Begleitausschüsse nach einem strengen Zeitplan und mit den richtigen Dokumenten gearbeitet werden; auch die Daten über sensible Sektoren sind zu berücksichtigen.

- dat het met betrekking tot toezicht noodzakelijk was om volgens een nauw tijdschema te werken om bijeenkomsten van het toezichtcomité voor te bereiden met de juiste documentatie, en om rekening te houden met gegevens over kwetsbare sectoren.


Die Versendung von nicht funktionsfähigen Geräten muss strengen Bedingungen unterliegen, um nicht der Versendung von Altgeräten unter dem Deckmantel der Reparatur den Weg zu ebnen.

De voorwaarden voor de verzending van niet-werkende apparaten moeten streng zijn om te voorkomen dat afgedankte apparatuur onder het mom van reparatiezending wordt geëxporteerd.


Jedes Spielzeug, das in der Europäischen Union (EU) hergestellt oder in die EU eingeführt wird, muss strengen Sicherheitsanforderungen genügen, bevor es auf dem Markt bereitgestellt werden kann.

Al het speelgoed dat in de Europese Unie (EU) wordt vervaardigd of ingevoerd, wordt onderworpen aan strenge veiligheidseisen voordat ze beschikbaar mogen worden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. hebt gemäß den von bedeutenden nichtstaatlichen Organisationen entwickelten höchsten internationalen Standards die Notwendigkeit eines strengen dreiteiligen Tests zur Rechtfertigung der Ablehnung der Offenlegung eines Dokuments hervor: (1) die in dem Dokument enthaltenen Informationen müssen sich auf ein im Rechtsakt aufgeführtes rechtmäßiges Ziel beziehen, (2) durch die Offenlegung des Dokuments muss dieses Ziel ernsthaft in Gefahr geraten und (3) die Gefährdung des Ziels muss größer sein als das öffentliche Interesse an den in d ...[+++]

26. wijst erop dat volgens de normen van toonaangevende internationale ngo's een weigering om een document openbaar te maken moet worden gemotiveerd aan de hand van een strenge drieledige toets: 1) de in het document vervatte informatie heeft betrekking op een in de wetgevingshandeling genoemde legitieme doelstelling, 2) openbaarmaking van het document zou de verwezenlijking van die doelstelling op ernstige wijze belemmeren, en 3) het belang van het publiek bij openbaarmaking van de in het document vervatte informatie weegt niet op tegen de gevolgen van het belemmeren van de verwezenlijking van die doelstelling;


Der Ausgleichsmechanismus muss strengen Qualitätskontrollen unterzogen werden und darf nicht einfach mithilfe irgendwelcher alten Projekte erfolgen.

Compensatie moet worden onderworpen aan strikte kwaliteitscontroles en het volstaat niet om met oude projecten op de proppen te komen.


8. besteht auf strengen Auswahlkriterien für die Gewährung von Budgethilfe; beharrt darauf, dass die Kommission von dieser Regelung in den Ländern absehen muss, in denen die Transparenz im Bereich der öffentlichen Finanzen nicht gewährleistet werden kann, und darauf, dass die Budgethilfe immer von Maßnahmen zur Entwicklung parlamentarischer Kontroll- und Prüfkapazitäten des empfangenden Landes und zur Verbesserung der Transparenz und des Zugangs der Öffentlichkeit zu Informationen begleitet werden muss und dass die Zivilgesellschaft ...[+++]

8. dringt er bij de Commissie op aan voor begrotingssteun strikte subsidiabiliteitscriteria te hanteren; verzoekt de Commissie met klem deze modaliteit niet in te zetten voor landen waar de transparantie van de overheidsuitgaven niet kan worden gegarandeerd, en wenst dat begrotingssteun altijd vergezeld gaat van acties ter ontwikkeling van de parlementaire controle- en auditcapaciteiten van het steunontvangende land en ter vergroting van de transparantie en de openbare toegankelijkheid van informatie, en dat maatschappelijke organisaties worden betrokken bij de controle van het begrotingsproces;


28. besteht auf strengen Auswahlkriterien für die Gewährung von Budgethilfe; beharrt darauf, dass die Kommission von Budgethilfe in den Ländern absehen muss, in denen die Transparenz im Bereich der öffentlichen Finanzen nicht gewährleistet werden kann, sowie darauf, dass Budgethilfe immer von Maßnahmen des empfangenden Landes zur Entwicklung parlamentarischer Kontroll- und Prüfkapazitäten und zur Verbesserung der Transparenz und des Zugangs der Öffentlichkeit zu Informationen begleitet werden muss und dass die Zivilgesellschaft in di ...[+++]

28. verzoekt met klem alleen op grond van strenge criteria begrotingssteun toe te kennen; benadrukt dat de Commissie moet afzien van begrotingssteun in landen waar transparantie van overheidsuitgaven niet kan worden gegarandeerd; verlangt dat begrotingssteun altijd vergezeld gaat van maatregelen ter ontwikkeling van de parlementaire controle en auditcapaciteit in het ontvangende land, dat wordt gezorgd voor meer transparantie en betere toegang van het publiek tot informatie, en dat het maatschappelijk middenveld wordt betrokken bij het toezicht op begrotingssteun;


Dieses Risiko muss auf geeignete Weise begrenzt werden, und zwar dadurch, dass solche Produkte unter strengen Bedingungen, die die betreffende Gesundheitsrisiken verringern, entweder sicher beseitigt oder für andere Zwecke verwendet werden.

Dit risico moet adequaat worden beheerst, hetzij door deze producten naar veilige middelen van verwijdering te brengen, hetzij door ze voor andere doeleinden te gebruiken onder strenge voorwaarden die de betrokken risico’s tot een minimum beperken.


-Der Verurteilte muss vor seiner Freilassung einen weniger strengen Vollzugsabschnitt (Spanien, Frankreich) z.B. im offenen Vollzug oder mit Freigang absolviert haben.

- de veroordeelde moet vóór zijn vrijlating in een "minder stringent regime" zijn geplaatst (Spanje, Frankrijk), en moet met succes een proeftijd hebben volbracht in semi-vrijheid, externe tewerkstelling, enz..




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss strengen' ->

Date index: 2021-05-20
w