Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss sie ihre position behaupten " (Duits → Nederlands) :

Je mehr außenpolitische Aufgaben die EU zu bewältigen und mit je mehr Partnern sie zu tun hat, desto klarer muss sie ihre Prioritäten und Ziele definieren und darlegen.

Aangezien de EU steeds meer externe taken en partners heeft, moeten haar prioriteiten duidelijk worden afgebakend en de na te streven doelstellingen nauwkeurig omschreven.


Damit in der EU der Wohlstand wächst, muss sie ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern, Talente anlocken und Investitionsanreize schaffen.

Om de EU welvarender te maken, moet haar concurrentiekracht worden versterkt en moeten talenten en investeringen worden aangetrokken.


fordert die Kommission mit Nachdruck auf, dafür Sorge zu tragen, dass neben technischen und wissenschaftlichen Innovationen auch die traditionellen Techniken und Betriebe künftig noch ihre Position behaupten können, da sie als Quelle der kulturellen, ländlichen, historischen und touristischen Vielfalt einen wichtigen Vermögenswert darstellen und die Existenzgrundlage vieler kleiner europäischer Landwirte in ganz unterschiedlichen Regionen bilden.

verzoekt de Commissie te waarborgen dat naast de technologische en wetenschappelijk vernieuwingen ook de traditionele landbouwtechnieken en -bedrijven kunnen blijven bloeien, die enorm belangrijk zijn omdat zij een bron vormen van culturele, rurale, historische en toeristische verscheidenheid en het bestaansmiddel vormen voor talrijke kleine Europese landbouwers in de meest uiteenlopende regio's.


Damit die Europäische Union glaubwürdig bleibt, muss sie ihre Maßnahmen auf die Themen konzentrieren, die am besten auf europäischer Ebene angegangen werden können. Gleichzeitig muss sie dafür sorgen, dass das EU-Recht schlanker, einfacher und kostengünstiger wird.

Voor de geloofwaardigheid van Europa is het essentieel dat het optreden van de EU zich toespitst op die zaken welke het beste op Europees niveau worden aangepakt en dat daarbij de EU-wetgeving lichter, eenvoudiger en goedkoper wordt gemaakt.


Wenn sie beschließt, eine Initiative nicht weiterzuverfolgen, muss sie ihre Gründe eindeutig darlegen.

Een besluit om geen gevolg te geven aan een burgerinitiatief moet door de Commissie duidelijk worden gemotiveerd.


Wenn die benannte Stelle entscheidet, dass die Baumusterprüfbescheinigung nicht mehr gültig ist oder nicht den Vorschriften entspricht und somit eine neue Baumusterprüfung erforderlich ist, muss sie ihre Entscheidung begründen.

Mocht de aangewezen instantie tot de conclusie komen dat het typekeuringscertificaat niet langer geldig dan wel niet langer van toepassing is en er een nieuwe keuring verricht moet worden, dan moet de instantie deze beslissing staven.


Zur Erinnerung: Erfuellt die Projektgesellschaft einmal selbst die Rolle einer Vergabestelle, so muss sie ihre Aufträge oder Konzessionsverträge im Rahmen eines Wettbewerbs vergeben, ob diese nun an ihre eigenen Teilhaber gehen oder nicht.

De Commissie wijst er in dit verband op dat projectondernemingen die zelf een aanbestedende instantie zijn voor hun opdrachten of concessieovereenkomsten een oproep tot mededinging moeten doen, ongeacht of de opdracht of concessieovereenkomst al dan niet aan de eigen aandeelhouders wordt gegund.


Diese Glaubwürdigkeit könne sie nur erreichen, wenn ihr Handeln nachvollziehbar sei. Aus diesem Grund müsse sie ihre Politik erläutern und einen möglichst offenen Dialog herstellen.

De ECB is dus wel verplicht haar beleid toe te lichten en een zo breed mogelijke dialoog op te zetten.


Die Kommission führte aus, daß Teilzeitarbeit für Arbeitgeber wie Arbeitnehmer vorteilhaft sei und ein beträchtliches Arbeitsplatzschaffungspotential in sich berge, allerdings müsse sie ihr Zweite-Wahl-Image verlieren.

De Commissie was het erover eens dat deeltijdwerk voor zowel werkgevers als werknemers voordelen heeft en dat het een belangrijke rol kan spelen bij het scheppen van banen, maar dat het daartoe zijn imago als "second-best"-oplossing kwijt moet zien te raken.


Wenn die EU auf der Weltbühne tatsächlich eine Rolle spielen und zur Schaffung eines neuen Gleichgewichts in einer multipolaren Welt beitragen will, muss sie ihr gesamtes Wirtschaftspotenzial ausschöpfen, ihre Strukturen reformieren und ihre Befugnisse effizienter und transparenter ausüben.

En als de Unie werkelijk een belangrijke rol wil spelen op het wereldtoneel en wil bijdragen tot een nieuw evenwicht in een multipolaire wereld, moet zij gebruik maken van haar economisch potentieel, haar structuren hervormen en haar bevoegdheid uitoefenen op een meer doeltreffende en transparante manier.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss sie ihre position behaupten' ->

Date index: 2022-10-08
w