Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss sie genau " (Duits → Nederlands) :

67. betont, wie wichtig die Überprüfung der ENP ist und dass sie genau zur richtigen Zeit stattfinden muss; weist darauf hin, dass die überarbeitete ENP in der Lage sein sollte, eine rasche und angemessene Reaktion auf die jeweilige Situation vor Ort sicherzustellen, gleichzeitig aber auch eine langfristige Vision zur Weiterentwicklung der Beziehungen zu den Nachbarländern der EU unter Berücksichtigung der Ungleichgewichte zwischen den Parteien umfassen sollte; vertritt die Auffassung, dass ein neuer Rahmen für die Beziehungen zu de ...[+++]

67. onderstreept de betekenis en opportuniteit van de herziening van het ENB; benadrukt dat het herziene ENB in staat moet zijn een snelle en adequate respons te bieden op concrete situaties, maar ook een langetermijnvisie moet vaststellen voor de ontwikkeling van de betrekkingen met de buurlanden, met inachtneming van de verschillen tussen de partijen; is van mening dat er een nieuw kader moet worden ingesteld voor de betrekkingen met de landen en regio's van het ENB, dat gebaseerd is op de strikte naleving van het internationale recht en het Handvest van de Verenigde Naties en op het beginsel van niet-inmenging in binnenlandse aangel ...[+++]


Die EIB hat sich dabei genau als das Gegenteil erwiesen, teilweise weil, wie der Präsident sagt, sie dem Parlament rechenschaftspflichtig ist, und so muss sie einfach für ihre guten und richtigen Maßnahmen und besonders für ihr schnelles Reagieren auf die Krise gelobt werden.

De EIB is, deels wellicht omdat de bank, zoals de Voorzitter reeds noemde, verantwoording schuldig is aan het Parlement, de exacte tegenpool hiervan en verdient alle lof voor de gedegen en adequate aanpak en in het bijzonder voor haar snelle antwoord op de economische crisis.


Die Bezeichnung solcher Waren muss so genau sein, dass sie identifiziert werden können.

De omschrijving van de goederen moet voldoende nauwkeurig zijn om de goederen te kunnen identificeren.


Wenn eine Vermögensabschöpfungsstelle die Stellen anderer Mitgliedstaaten um Informationen ersucht, muss sie genau angeben, welches Ziel mit dem Ersuchen verfolgt wird und welches die Gründe für das Ersuchen sind.

Wanneer een bureau om informatie van de bureaus van andere landen verzoekt, moet het specificeren waarop het verzoek betrekking heeft en wat de redenen ervoor zijn.


– Ich bin prinzipiell der Auffassung, dass diese Mission – sie muss natürlich auch professionell durchgeführt werden – Sinn macht, weil sie genau das bewirkt, was wir vorhin in der Migrationsdebatte angesprochen haben, nämlich Sicherheit dort zu schaffen, wo Migranten herkommen.

– (DE) Ik geloof dat deze missie in principe een goed idee is, als dit maar professioneel wordt uitgevoerd, omdat dit precies datgene bereikt waar we het eerder in het migratiedebat over hadden, namelijk veiligheid bieden waar immigranten vandaan komen.


Bitte geben Sie genau an, wie der Betrag, der von den verschiedenen Begünstigten zurückgefordert werden muss, berechnet wird:

Zet nader uiteen hoe het van de verschillende begunstigden terug te vorderen steunbedrag zal worden berekend:


Wenn die Gemeinschaft im übrigen verpflichtet ist, den unkontrollierten Zustrom dieser illegalen Einwanderer zu verhindern, so muss sie hingegen den Arbeitnehmern, die legal in die Union einreisen, einen genau festgelegten Rechtsstatus gewähren – d.h. eine Gesamtheit von Normen, die beiderseitige Rechte und Pflichten verleihen und sie und ihre Familien schützen und absichern.

De Gemeenschap dient enerzijds illegale immigratie te voorkomen, maar moet anderzijds de werknemers die legaal de Unie binnenkomen een duidelijke rechtspositie bieden, i.e. een aantal normen die wederzijdse rechten en verplichtingen inhouden die deze personen en hun gezinsleden bescherming en zekerheid verschaffen.


Die klagende Partei ist der Auffassung, die Artikel 20 und « 29 » (dreissigster Artikel) des angefochtenen Dekrets behandelten Gewerkschaftsorganisationen, die sich in grundverschiedenen Situationen befänden, auf die gleiche Weise, denn die einen, wie die C. G.S.P., die klagende Partei, hätten ihre tatsächliche Repräsentativität nachgewiesen, indem sie an der Zählung ihrer beitragszahlenden Mitglieder teilgenommen hätten, die in Artikel 19 des Dekrets vom 14. Juli 1997 in seiner ursprünglichen Fassung vorgesehen gewesen sei (der insbesondere vorgeschrieben habe, dass eine Gewe ...[+++]

De verzoekende partij is van mening dat de artikelen 20 en 30 van het aangevochten decreet vakorganisaties die zich in fundamenteel verschillende situaties bevinden op identieke wijze behandelen : de enen, zoals de A.C. O.D., verzoekende partij, zouden hun werkelijke representativiteit hebben aangetoond door deel te nemen aan de telling van hun bijdragende aangeslotenen bedoeld in artikel 19 van het decreet van 14 juli 1997 in de oorspronkelijke formulering ervan (dat, met name, vereiste dat een vakorganisatie, om als representatief te kunnen worden beschouwd, een aantal bijdragen betalende aangeslotenen telt dat minstens tien procent van de pers ...[+++]


Daher muss der Vereinfachung des sekundären Gemeinschaftsrechts höhere politische Priorität zukommen und sie muss auf einer genau definierten, kohärenten Strategie beruhen, die auf eine starke politische Unterstützung unter aktiver Aufsicht aller Institutionen zurückgreifen kann.

De vereenvoudiging van de secundaire wetgeving moet meer politieke prioriteit krijgen en moet steunen op een nauwkeurig bepaalde en coherente strategie die sterke politieke steun krijgt en waarop alle instellingen actief politiek toezicht houden.


Sofern es sich bei den Versuchsmethoden nicht um Standardverfahren handelt, sind sie so genau zu beschreiben, dass sie reproduzierbar sind, und der Versuchsleiter muss ihre Validierung vornehmen.

De bij de proeven toegepaste technieken moeten, wanneer zij ongebruikelijk zijn, zodanig worden beschreven dat zij reproduceerbaar zijn en de proefnemer dient hun wetenschappelijke waarde aan te tonen.




Anderen hebben gezocht naar : zeit stattfinden muss     vereinten nationen sowie     dass sie genau     so muss     eib hat sich     sich dabei genau     solcher waren muss     genau sein     muss so genau     informationen ersucht muss sie genau     sie muss     weil sie genau     zurückgefordert werden muss     geben sie genau     muss     eine     einen genau     vorgeschrieben habe dass     sich     sie diese genaue     daher muss     einer genau     der versuchsleiter muss     sofern es sich     sie so genau     muss sie genau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss sie genau' ->

Date index: 2023-03-03
w