Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Vertaling van "muss selbstverständlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es muss selbstverständlich werden, dass Waren und Dienstleistungen grenzüberschreitend, insbesondere im Internet, gekauft werden.

Het moet dan ook vanzelfsprekend worden om goederen en diensten grensoverschrijdend en met name online te kopen.


Dies muss selbstverständlich im Kontext eines potenziellen Gesamtanteils von nicht konventionellem Erdgas am Gesamtenergiemix der EU bis 2013 von rund 3 % in einem Best-Case-Szenario betrachtet werden.[12]

Dit moet uiteraard worden gezien in de context waarin niet-conventioneel gas tegen 2030 in het beste geval zou instaan voor ongeveer 3 % van de totale energiemix van de EU[12].


Dies muss selbstverständlich unter strikter Beachtung der geltenden Finanzvorschriften, der von den Gemeinschaftsorganen einvernehmlich festgelegten Finanziellen Vorausschau sowie der Grundsätze einer wirtschaftlichen und effizienten Verwendung der Haushaltsmittel der Gemeinschaft erfolgen.

Daarbij moeten vanzelfsprekend de geldende financiële voorschriften, de financiële vooruitzichten die in onderling overleg door de communautaire instellingen zijn vastgesteld en de beginselen die een rationeel en doeltreffend gebruik van de communautaire begroting voorschrijven, strikt in acht worden genomen.


Es muss selbstverständlich dem Beschwerdeführer eine kontradiktorische Vorgehensweise ermöglicht werden » (Parl. Dok., Flämische Parlament, 2011-2012, Nr. 1509/1, S. 6).

Vanzelfsprekend moet wel tegenspraak door de verzoeker mogelijk zijn » (Parl. St., Vlaamse Parlement, 2011-2012, nr. 1509/1, p. 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrem Gutachten zu dem Vorentwurf des Gesetzes zur Reform der Adoption stellte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates die « nicht endgültige Beschaffenheit verschiedener Bestimmungen sowie Lücken im Entwurf » fest und bemerkte insbesondere: « [...] in der Begründung wird hervorgehoben, dass ' ... anlässlich der Erörterung dieses Gesetzentwurfs geprüft werden muss, ob schließlich die Möglichkeit vorgesehen werden muss, die Adoption durch zwei Zusammenwohnende gleichen Geschlechts zuzulassen. Diese Frage muss selbstverständlich Gegenstand einer umfassenden gesellschaftlichen Debatte sein, in die das parlamentarische Halbrund einbezo ...[+++]

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in het parlementaire halfrond zijn weerklank zal vinden'. Dat is een fundamentele vraag, want het gaat om de ...[+++]


Bei der Festlegung der Anzahl der Verbindungsbeamten bei den Gouverneuren muss selbstverständlich die Anzahl der Brigadekommissare, die im Dienst bleiben, berücksichtigt werden.

Bij het bepalen van het aantal verbindingsambtenaren bij de gouverneur zal vanzelfsprekend rekening moeten worden gehouden met het aantal brigadecommissarissen dat in dienst blijft.


Diese Frage muss selbstverständlich Gegenstand einer umfassenden gesellschaftlichen Debatte sein, in die das parlamentarische Halbrund einbezogen werden muss'.

Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in het parlementaire halfrond zijn weerklank zal vinden'.


Wenn mehrere Szenarien entwickelt werden, muss selbstverständlich für jedes Szenario eine Gesamtwahrscheinlichkeit ermittelt werden.

Uiteraard is er, in het geval van meerdere scenario's, voor elk scenario een eigen algemene waarschijnlijkheid nodig.


Der Minister hat ferner erklärt: « Was die Festlegung der Kriterien betrifft, muss selbstverständlich spezifischen Situationen Rechnung getragen werden » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50 1376/006, S. 133).

De Minister heeft verder opgemerkt dat « het [.] vanzelf [spreekt] dat bij de vaststelling van de criteria rekening moet worden gehouden met specifieke situaties » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50 1376/006, p. 133).


Die Rückführung der Antragsteller muss selbstverständlich nach Ablehnung des Asylantrags oder Einlegen eines Rechtsmittels ohne aufschiebende Wirkung erfolgen.

Het spreekt vanzelf dat de terugkeer moet plaatsvinden onmiddellijk na de afwijzing van de asielaanvraag en het beroep, indien dit geen schorsende werking heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss selbstverständlich' ->

Date index: 2023-05-08
w