Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss sektor stärkerem wettbewerbsdruck ausgesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Damit sich die Position der EU im Handel mit der übrigen Welt verbessert, muss der Sektor stärkerem Wettbewerbsdruck ausgesetzt werden, damit er seine Produktivität steigert.

Een gunstigere handelsbalans met het overige buitenland is alleen mogelijk bij een grotere concurrentiedruk voor bedrijfsgerelateerde diensten, waardoor de productiviteit zal stijgen.


Die direkten Vorteile für die Unternehmen des Sektors liegen auf der Hand, die indirekten Auswirkungen sind allerdings genauso wichtig: Durch die in der Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt vorgesehene Liberalisierung des Handels mit unternehmensbezogenen Dienstleistungen bei gleichzeitigem Abbau der bestehenden Hemmnisse für Handel und Investitionen über die Binnengrenzen der EU werden die europäischen Unternehmen einem stärkeren Wettbewerbsdruck au ...[+++]

Het is duidelijk wat de rechtstreekse voordelen hiervan voor de betrokken ondernemingen zijn, maar de indirecte gevolgen zijn niet minder belangrijk. Een liberalisatie van de internationale handel in bedrijfsgerelateerde diensten en de opheffing van interne-marktbelemmeringen voor de grensoverschrijdende handel en investeringen in de EU, die door de richtlijn betreffende diensten op de interne markt wordt beoogd, zullen er samen voor zorgen dat de concurrentiedruk voor EU-ondernemingen toeneemt, wat deze ondernemingen een concurrentievoordeel geeft ten opzichte van ondernemingen uit derde landen.


Wenn wir, wie es ja dringend notwendig ist, gegen das zunehmende Problem der ungesicherten Arbeit und der Ausbeutung vorgehen wollen, der die Arbeitnehmer in diesem Sektor ausgesetzt sind, dann muss die Arbeit gewürdigt werden, es müssen anständige Löhne gezahlt werden, die Sicherheit und Stabilität der Arbeitsverhältnisse muss gewährleistet sein und es muss die Möglichkeit einer Berufsausbildung bestehen.

Het is van groot belang dat we snel iets ondernemen om de gestaag toenemende uitbuiting van de werknemers tegen te gaan Het zijn vaak banen waar nauwelijks rechten aan verbonden zijn. Wie werkt levert een nuttige bijdrage. Dat moet een weerslag krijgen in een waardige salariëring en werkzekerheid. Ook moeten wij ervoor zorgen dat meer en meer werknemers in de sector een beroepsopleiding krijgen.


So wurde aus dieser Entschließung jeder Hinweis auf Leistungen der öffentlichen Daseinsvorsorge gestrichen und stattdessen die Forderung aufgenommen, dass dieser Sektor wie jeder andere einer offenen Marktwirtschaft in Verbindung mit dem freien Verkehr ausgesetzt werden muss.

Ieder idee van openbare dienst is namelijk uit deze resolutie gehaald, die vindt dat deze sector, net als de anderen, overgeleverd moet worden aan een “open markteconomie met vrijheid van verkeer”.


So wurde aus dieser Entschließung jeder Hinweis auf Leistungen der öffentlichen Daseinsvorsorge gestrichen und stattdessen die Forderung aufgenommen, dass dieser Sektor wie jeder andere einer offenen Marktwirtschaft in Verbindung mit dem freien Verkehr ausgesetzt werden muss.

Ieder idee van openbare dienst is namelijk uit deze resolutie gehaald, die vindt dat deze sector, net als de anderen, overgeleverd moet worden aan een “open markteconomie met vrijheid van verkeer”.


w