Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Band muss walzgerade sein
Nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner
Stoffbesitzer

Traduction de «muss seine eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Voraussetzungen,welche dieser Staat fuer seine eigenen Angehoerigen vorschreibt

de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt


Branntweinhersteller, der seine eigenen Erzeugnisse brennt | nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner | Stoffbesitzer

stoker voor eigen gebruik


das Band muss walzgerade sein

het band moet recht zijn gewalst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der föderale Gesetzgeber konnte die Auswirkungen der Gesellschaftssteuer auf die Politik der Regionen im Bereich der Eingliederungssozialwirtschaft berücksichtigen, ohne dass dies notwendigerweise zur Folge haben muss, ihn zu verpflichten, eine Steuerbefreiung für seine eigenen Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigung vorzusehen.

De federale wetgever vermocht rekening te houden met de weerslag van de vennootschapsbelasting op het beleid van de gewesten inzake de sociale inschakelingseconomie, zonder dat dit noodzakelijkerwijze diende mee te brengen dat hij voor de eigen maatregelen ter ondersteuning van de werkgelegenheid in een fiscale vrijstelling diende te voorzien.


Das lässt sich nicht mit einem Einheitsmodell bewerkstelligen: Jedes Land muss seine eigenen Stärken ausspielen.

Dat kan niet binnen een pasklaar model: ieder land moet van zijn eigen sterke punten gebruikmaken".


Jeder Mitgliedstaat muss seine eigenen Ziele als Beitrag zu dem Anteil erreichen, den erneuerbare Energien insgesamt am Energieverbrauch ausmachen sollen.

Ter verwezenlijking van het globale aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het energieverbruik moet elke lidstaat apart eigen streefcijfers halen.


Europa muss seine eigenen Interessen sehr viel stärker vertreten und sich dadurch weiterhin ehrgeizige Ziele setzen, mit Ziel- und Emissionsreduktionen um 30 %.

Europa moet veel krachtiger voor zichzelf opkomen en zich daarbij ambitieuze doelen blijven stellen, waaronder doelstellingen en emissiereducties van 30 procent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union kann die Zuständigkeiten von Mitgliedstaaten bei der Organisation der Sozialversicherung nicht einschränken und jeder Staat muss seine eigenen Regeln auf diesem Gebiet machen dürfen.

De Europese Unie kan de macht van de lidstaten op het gebied van de sociale zekerheid niet inperken, en iedere lidstaat moet op dit gebied zijn eigen regels kunnen vaststellen.


Die Union darf nicht weiter auf ein Wachstum in anderen Weltregionen setzen, sondern muss seine eigenen Interessen ebenso wie seine Werte auf internationaler Bühne offensiv vertreten.

De Unie kan niet langer rekenen op de groei in andere delen van de wereld en moet wereldwijd haar belangen behartigen, maar ook haar waarden uitdragen.


Jeder Mitgliedstaat muss seine eigenen Ziele als Beitrag zu dem Anteil erreichen, den erneuerbare Energien insgesamt am Energieverbrauch ausmachen sollen.

Elke lidstaat moet ervoor zorgen dat ten minste een bepaald deel van het energiegebruik uit hernieuwbare energie bestaat.


Sobald ein Mitgliedstaat mitteilt, dass er sich am europaweiten System beteiligen möchte, muss er zu seinen öffentlichen Diensten den gleichen Zugang per elektronischer Identifizierung anbieten, wie ihn seine eigenen Bürger genießen.

Als een lidstaat te kennen geeft aan het pan-Europese systeem te willen deelnemen, moet deze lidstaat EU-burgers via eID dezelfde toegang tot overheidsdiensten verlenen die de eigen burgers hebben.


Jedes Land muss seine eigenen Methoden der Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Regierungsebenen wählen.

Elk land moet zijn eigen methoden van samenwerking tussen de verschillende bestuurslagen kiezen.


Generalanwalt Jääskinen zufolge muss die Vertragsfreiheit nämlich dahin gehend respektiert werden, dass ein Arbeitnehmer mit der Verwendung einer seinem Arbeitsumfeld eigenen Sprache, die sich von seiner eigenen und von der am Arbeitsort gesprochenen Sprache unterscheidet, einverstanden sein kann, vor allem, wenn es um ein Arbeitsverhältnis im internationalen Kontext geht.

Volgens Jääskinen dient de contractuele vrijheid immers in die zin te worden geëerbiedigd dat een werknemer erin kan toestemmen om een in zijn werkomgeving gangbare taal te gebruiken die niet zijn eigen taal is en evenmin de plaatselijke taal, vooral wanneer de context van de arbeidsverhouding internationaal is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss seine eigenen' ->

Date index: 2024-01-26
w