Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordnungsgemäss festgestellt

Traduction de «muss ordnungsgemäss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ordnungsgemäss geladen zu einer mündlichen Verhandlung vor dem Patentamt

behoorlijk opgeroepen voor een mondelinge behandeling bij de Octrooiraad


ordnungsgemässe Anwendung der mikrobiologischen Techniken

behoorlijke toepassing van microbiologische technieken | goed microbiologisch gebruik | goede microbiologische praktijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Nachstehendes Muster II muss ordnungsgemäss ausgefüllt und unterzeichnet beigefügt werden.

- Het model II hieronder moet volledig ingevuld en ondertekend worden bijgevoegd.


(5) Nachstehendes Muster II muss ordnungsgemäss ausgefüllt und unterzeichnet beigefügt werden.

(5) Het model II hieronder moet volledig ingevuld en ondertekend worden bijgevoegd.


Dieses Formular muss ordnungsgemäss ausgefüllt vor dem 1hhhhqFebruar 2001 per Einschreibebrief an diese Anschrift verschikct werden.

Dit formulier moet volledig ingevuld vóór 1 februari 2001 bij ter post aangetekende brief toekomen op hogervermeld adres.


Dieses Formular muss ordnungsgemäss ausgefüllt vor dem 1. Februar 2000 per Einschreibebrief an diese Anschrift verschickt werden.

Dit formulier moet volledig ingevuld vóór 1 februari 2000 bij ter post aangetekende brief toekomen op hogervermeld adres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Formular muss ordnungsgemäss ausgefüllt vor dem 1. Februar 1999 per Einschreibebrief an diese Adresse abgeschickt werden.

Dit formulier moet volledig ingevuld vóór 1 februari 1999 bij ter post aangetekende brief toekomen op hoger vermeld adres.


- Belgrad muss seinen Verpflichtungen aus den Resolutionen des VN Sicherheitsrates nachkommen, im vollen Umfang mit den internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien zusammenzuarbeiten. Insbesondere muss Belgrad der Chefanklägerin des Tribunals, Louise Arbour, die Einreise ermöglichen, um eine ordnungsgemässe Durchführung ihrer Ermittlung sicherzustellen.

- Belgrado moet voldoen aan de verplichtingen waartoe het krachtens de resoluties van de Veiligheidsraad gehouden is, namelijk samenwerken met het Internationaal Tribunaal voor het voormalige Joegoslavië, in het bijzonder een inreisvisum verstrekken aan de hoofdaanklager van het Tribunaal, Mevrouw Arbour, zodat deze een behoorlijk onderzoek kan verrichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss ordnungsgemäss' ->

Date index: 2023-12-24
w