Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENTS
Und ist weder durch diese

Vertaling van "muss nach diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jede weitere Änderung solcher Dokumente muss nach diesen Verfahrensvorschriften erfolgen.

Voor latere wijzigingen van dergelijke documenten gelden dezelfde procedurele vereisten.


1. Falls Europol, um seinen Auftrag gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b zu erfüllen, einem Mitgliedstaat Informationen geben muss, die diesen betreffen, die betreffenden Informationen jedoch Beschränkungen nach Artikel 25 Absatz 2 unterliegen, die ihre Weitergabe verbieten, hält Europol Rücksprache mit dem Datenlieferanten, der die Zugangsbeschränkung festgelegt hat, und bittet diesen um Einwilligung zur Datenweitergabe.

1. Indien Europol overeenkomstig zijn taak op grond van artikel 4, lid 1, onder b), een lidstaat in kennis moet stellen van informatie die voor die lidstaat van belang is en deze informatie onderworpen is aan toegangsbeperkingen als bedoeld in artikel 25, lid 2, op grond waarvan het verboden is deze informatie te delen, raadpleegt Europol de verstrekkende partij die de toegangsbeperking heeft gesteld en vraagt het deze om toestemming om de informatie te delen.


1. Falls Europol, um seinen Auftrag gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b zu erfüllen, einem Mitgliedstaat Informationen geben muss, die diesen betreffen, die betreffenden Informationen jedoch Beschränkungen nach Artikel 25 Absatz 2 unterliegen, die ihre Weitergabe verbieten, hält Europol Rücksprache mit dem Datenlieferanten, der die Zugangsbeschränkung festgelegt hat, und bittet diesen um Einwilligung zur Datenweitergabe.

1. Indien Europol overeenkomstig zijn taak op grond van artikel 4, lid 1, onder b), een lidstaat in kennis moet stellen van informatie die voor die lidstaat van belang is en deze informatie onderworpen is aan toegangsbeperkingen als bedoeld in artikel 25, lid 2, op grond waarvan het verboden is deze informatie te delen, raadpleegt Europol de verstrekkende partij die de toegangsbeperking heeft gesteld en vraagt het deze om toestemming om de informatie te delen.


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: Artikel 318 § 2 Absatz 1 des Zivilgesetzbuches verstößt nicht gegen die Artikel 10, 11, 22 und 22bis der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern der Mann, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, die Klage auf Anfechtung der Vaterschaft binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater des Kindes ist, einreichen muss.

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 318, § 2, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek schendt niet de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de man die het vaderschap van het kind opeist de vordering tot betwisting van vaderschap moet instellen binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader is van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach diesen Kriterien muss eine Person nachweisen, dass ihr Lebensmittelpunkt im betreffenden Mitgliedstaat liegt, damit dieser als Ort ihres gewöhnlichen Aufenthalts angesehen wird.

Volgens deze criteria kan een persoon alleen worden geacht daadwerkelijk zijn of haar gewone verblijfplaats in een lidstaat te hebben wanneer hij of zij kan aantonen dat zijn of haar gewone centrum van belangen aldaar is gevestigd.


Da systemische Risiken sich überall verbergen können, muss die Aufsicht in der Lage sein, überall nach diesen Risiken zu suchen, nicht nur bei den systemrelevanten Banken.

Alle instellingen moeten onder de loep kunnen worden genomen, omdat systeemrisico's zich overal kunnen voordoen, en niet alleen in systeemrelevante banken.


Die Entwicklung neuer Informationstechnologien macht Kultur der größtmöglichen Anzahl an Menschen zugänglich. Die Europäische Union muss meiner Meinung nach diese Gelegenheit ergreifen, um ihre kulturelle Einzigartigkeit zu behaupten und Kreativität zu fördern. Ich muss für diesen Bericht stimmen, der unsere Kultur nicht länger als ein Erbe aus der Vergangenheit betrachtet, sondern als eine der treibenden Kräfte der europäischen Diplomatie von morgen.

Ik ga zeker stemmen voor dit verslag, waarin cultuur niet langer wordt beschouwd als het erfgoed van het verleden, maar als een van de drijvende krachten van de Europese diplomatie van morgen.


(3) Die Angebotsunterlage gemäß Absatz 2 muss nach diesen Vorschriften mindestens folgende Angaben enthalten:

3. Het in lid 2 bedoelde biedingsbericht bevat ten minste de volgende gegevens:


Eine vollständige Diagnose, nach der wir wissen, was sich ändern muss, und nach der wir einen Aktionsplan erstellen können, nimmt Zeit in Anspruch, und wir müssen alle Stakeholder vollauf in diesen Prozess einbeziehen.

Zowel voor het stellen van een volledige diagnose van wat moet veranderen als voor het vaststellen van een actieplan is tijd nodig en we moeten alle belanghebbenden volledig bij dit proces betrekken.


Bei außergewöhnlichen Witterungsbedingungen können die Mitgliedstaaten diesen Prozentsatz nach Validierung durch die Kommission, die binnen vier Wochen nach Eingang des Antrags antworten muss, in den drei genannten Zonen um 0,5 % heraufsetzen.

Wanneer zij worden geconfronteerd met uitzonderlijke weersomstandigheden, kunnen de lidstaten een aanvraag indienen om deze limiet in de drie zones met 0,5% te verhogen op basis van goedkeuring van de Commissie, die binnen vier weken na de indiening van de aanvraag moet reageren.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     rechtsinstruments     muss nach diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss nach diesen' ->

Date index: 2023-07-20
w