Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss jeder dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Richtlinie zufolge muss jeder Mitgliedstaat durch die Einhaltung individueller nationaler Ziele dazu beitragen, dass der angestrebte Anteil der erneuerbaren Energien am Energieverbrauch insgesamt erreicht wird.

Volgens de richtlijn moet elke lidstaat individuele streefcijfers voor het totale aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het energieverbruik halen.


Bezüglich der Programme hat der Europäische Gerichtshof angeführt: « Die Definition und die Einrichtung des Lehrprogramms sind jedoch grundsätzlich Sache der Vertragsstaaten. Es betrifft im großen Maße ein Opportunitätsproblem, über das sich der Gerichtshof nicht äußern muss und dessen Lösung rechtmäßig unterschiedlich sein kann je nach Land und Zeitraum. Artikel 2 zweiter Satz des ersten Zusatzprotokolls hindert die Staaten nicht daran, durch den Unterricht oder die Erziehung Informationen oder Kenntnisse zu vermitteln, die direkt oder indirekt eine religiöse oder weltanschauliche Beschaffenheit aufweisen. Er erlaubt es selbst den Elter ...[+++]

In verband met de programma's wijst dat Europees Hof erop : « De definitie en de inrichting van het studieprogramma vallen in beginsel onder de bevoegdheid van de Verdragsluitende Staten. Het betreft in grote mate een opportuniteitsprobleem waarover het Hof zich niet moet uitspreken en waarvan de oplossing op gewettigde wijze kan variëren naar gelang van het land en het tijdperk. In het bijzonder belet de tweede zin van artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol de Staten niet om via het onderwijs of de opvoeding informatie of kennis met een al dan niet rechtstreeks godsdienstig of filosofisch karakter te verspreiden. Zij staat zelfs d ...[+++]


Angesichts dieser massiven globalen Herausforderung fühlen wir uns als Einzelperson manchmal hilflos; doch letztlich muss jeder dazu ermutigt werden, sein Scherflein zur Lösung des Problems beizutragen, da jeder noch so kleine Beitrag zählt.

Tegenover deze enorme mondiale uitdaging voelen we ons als individu soms machteloos, maar mensen moeten uiteindelijk toch worden aangemoedigd om hun steentje bij te dragen, want kleine bijdragen, zoals de ‘Power of One’-campagne, hebben wel degelijk effect.


Angesichts dieser massiven globalen Herausforderung fühlen wir uns als Einzelperson manchmal hilflos; doch letztlich muss jeder dazu ermutigt werden, sein Scherflein zur Lösung des Problems beizutragen, da jeder noch so kleine Beitrag zählt.

Tegenover deze enorme mondiale uitdaging voelen we ons als individu soms machteloos, maar mensen moeten uiteindelijk toch worden aangemoedigd om hun steentje bij te dragen, want kleine bijdragen, zoals de ‘Power of One’-campagne, hebben wel degelijk effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube daran, dass dies intelligente, grüne Prozesse umfassen muss, denen auf jeder Ebene – lokal, national und europäisch – Priorität eingeräumt werden muss, und dazu beitragen wird, das Wohlergehen aller Bürgerinnen und Bürger zu verbessern, damit die Europäische Union ein führender Akteur in einer immer globalisierteren Wirtschaft wird.

Mijns inziens moet dit een verstandig, groen proces zijn dat prioriteit krijgt op elk niveau – lokaal, nationaal en Europees – en dat het welvaartsniveau van alle burgers zal helpen verhogen, zodat de Europese Unie een toonaangevende speler wordt in een steeds meer geglobaliseerde economie.


Um ein gemeinsames Konzept für die Art und Weise zu finden, wie die in Artikel 93 Absatz 2 der Richtlinie 2009/65/EG genannten Unterlagen für die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats des OGAW elektronisch zugänglich gemacht werden, muss jeder OGAW bzw. seine Verwaltungsgesellschaft dazu verpflichtet werden, eine Website zu benennen, auf der die betreffenden Unterlagen in einem allgemein üblichen elektronischen Format zur Verfügung gestellt werden.

Om te zorgen voor een gemeenschappelijke aanpak van de wijze waarop de in artikel 93, lid 2, van Richtlijn 2009/65/EG bedoelde documenten langs elektronische weg voor de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de icbe toegankelijk moeten worden gemaakt, dient te worden voorgeschreven dat elke icbe of haar beheermaatschappij een website aanwijst waar die documenten in een algemeen gebruikelijk elektronisch formaat beschikbaar worden gesteld.


Gleichzeitig mit dem Einreichen der Berichte bei der Kommission alle vier Jahre muss jeder Mitgliedstaat eine kohärente Präsentation der tatsächlichen Sanktionen vorlegen, die bei Verstößen gegen diese Richtlinie verhängt werden, was sehr dazu beitragen würde, Erfahrungen und bewährte Verfahren auszutauschen.

Wanneer de lidstaten eens in de vier jaar verslag doen aan de Commissie, moeten ze gelijktijdig in samenhang hiermee uiteenzetten welke concrete sancties worden opgelegd bij overtreding van deze richtlijn. Dit zou aanzienlijk bijdragen aan de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.


Dazu muss jeder Staat unbedingt mit den erforderlichen Humanressourcen und materiellen Mitteln ausgestattet sein, die ihm die angemessene Umsetzung dieser Aufgabe ermöglichen.

Daarom is het van groot belang voor elke lidstaat om te beschikken over menselijke en materiële hulpbronnen die nodig zijn om zich adequaat te kwijten van deze taak.


Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Stavros Dimas: „Der Klimawandel muss mit allen verfügbaren Mitteln bekämpft werden, und jeder muss seinen Beitrag dazu leisten.

Volgens Stavros Dimas, EU-commissaris voor Milieu, moet "de strijd tegen klimaatverandering op alle fronten worden gestreden en moet iedereen meedoen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : muss jeder dazu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss jeder dazu' ->

Date index: 2022-12-24
w