Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begutachtung des künftigen Franchisegebers
Bilanz des künftigen Franchisenehmers
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

Traduction de «muss in künftigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begutachtung des künftigen Franchisegebers | Bilanz des künftigen Franchisenehmers

toetsingsonderzoek van potentiële franchisegever | voorafgaande selectie van potentiële franchisenemers | voorselectie van kandidaat-franchisenemers


erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Regierung die im Erlass vom 8. Mai 2014 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Marche-La-Roche vorgeschlagenen Abbaugebiete und raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen billigt; dass sie jedoch betont, dass "im Rahmen des künftigen Genehmigungsantrags die Bewertung der verschiedenen Auswirkungen (insbesondere was Luft, Lärm und Schwingungen betrifft) mit der Gewinnung von technischen Daten bezüglich dieser verschiedenen Vektoren, inklusive Modellrechnungen, einhergehen muss";

Overwegende dat de Regering de ontginningsgebieden en de planologische compensaties, voorgesteld in het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Marche - La Roche, bekrachtigt; dat zij evenwel erop aandringt om in het kader van de toekomstige vergunningsaanvraag de evaluatie van de verschillende impacten (met name lucht, geluid en trillingen) gepaard te laten gaan met de inzameling van technische gegevens betreffende die verschillende vectoren, met inbegrip van de modeliseringen;


In der Erwägung, dass der Betreiber nach dem Bewirtschaftungsplan, der in der im Rahmen des Sektorenplans durchgeführten Umweltverträglichkeitsstudie angeführt wird, vier Phasen der Bewirtschaftung der künftigen Abbaugebiete plant; dass die Bewirtschaftung des nordwestlichen Bereichs erst im Laufe der Phase 2 beginnen wird, wenn die in den anderen Bereichen verfügbaren Reserven knapper werden; dass die Bewirtschaftung der Nordostgrube im Laufe der Phase 2 zu Ende gehen muss, um dort das taube Gestein aus der Bewirtschaftung des nord ...[+++]

Overwegende dat de uitbater volgens het exploitatieplan, opgenomen in het effectenonderzoek voor het gewestplan, een uitbating van de toekomstige ontginningsgebieden in vier fases overweegt; dat de uitbating van de noordwestelijke zone pas aanvangt tijdens fase 2 en dat dit geleidelijk zal gebeuren terwijl de beschikbare voorraden in de andere zones uitgeput raken; dat het, om er de steriele gesteenten te kunnen storten die voortkomen uit de uitbating van de noordwestelijke zone, absoluut nodig is dat de noordoostelijke put volledig is uitgebaat in de loop van fase 2; dat het werk in die noordwestelijke zone bovendien geleidelijk zal ...[+++]


Dass das Kollegium der Ansicht ist, dass ein neues Autobahnkreuz weder vernünftig noch nötig ist, dies wegen der zahlreichen Autobahnkreuze auf der E411 zwischen Walhain und Rosières; dass die notwendige Zufahrt zur E411 nicht notwendigerweise zum Verzicht auf Agrarflächen führen, und so wenig wie möglich zur Benutzung von Flurbereinigungswegen führen muss, die für einen solchen Verkehr nicht bestimmt sind; dass man leider feststellen muss, dass die Begründung der Variante 3 durch die Umweltverträglichkeitsprüfung auf einer falschen ...[+++]

Overwegende dat een nieuw knooppunt noch zinvol noch nodig is, gelet op het groot aantal knooppunten tussen Walhain en Rosières; dat de noodzakelijke rechtstreekse toegang tot de E411 geen bijkomende opoffering van landbouwgronden eist en zich zo weinig mogelijk moet uitbreiden ten koste van de verkavelingswegen die dergelijk vrachtverkeer niet kunnen opvangen; dat vastgesteld moet worden dat de rechtvaardiging van de variante 3 in het effectonderzoek gegrond is op een verkeerde bevatting van het gevaar voor sluipverkeer en van de kruisingen van 8 verkavelingswegen die niet in aanmerking genomen werden bij die beoordeling; dat het gem ...[+++]


40. weist ferner darauf hin, dass auch gegen globale Ungleichgewichte, die mit Wechselkursschwankungen unter anderem zwischen dem US-Dollar und dem Renminbi Yuan und dem Euro zusammenhängen, vorgegangen werden muss, um künftigen Finanzkrisen vorzubeugen; fordert die Eurogruppe, den Rat und die EZB auf, die Koordinierung ihrer Maßnahmen im Bereich der Wechselkurspolitik entsprechend zu verstärken;

40. wijst er tevens op dat ook maatregelen moeten worden genomen om wereldwijde onevenwichtigheden aan te pakken die voortvloeien uit wisselkoersschommelingen tussen onder meer de Amerikaanse dollar, de renminbi-yuan en de euro, teneinde toekomstige financiële crises te voorkomen; verzoekt in dit verband de Eurogroep, de Raad en de ECB hun activiteiten op het gebied van het wisselkoersbeleid onderling beter te coördineren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. weist ferner darauf hin, dass auch gegen globale Ungleichgewichte, die mit Wechselkursschwankungen unter anderem zwischen dem US-Dollar und dem Renminbi Yuan und dem Euro zusammenhängen, vorgegangen werden muss, um künftigen Finanzkrisen vorzubeugen; fordert die Eurogruppe, den Rat und die EZB auf, die Koordinierung ihrer Maßnahmen im Bereich der Wechselkurspolitik entsprechend zu verstärken;

40. wijst er tevens op dat ook maatregelen moeten worden genomen om wereldwijde onevenwichtigheden aan te pakken die voortvloeien uit wisselkoersschommelingen tussen onder meer de Amerikaanse dollar, de renminbi-yuan en de euro, teneinde toekomstige financiële crises te voorkomen; verzoekt in dit verband de Eurogroep, de Raad en de ECB hun activiteiten op het gebied van het wisselkoersbeleid onderling beter te coördineren;


Schließlich muss in künftigen Aussprachen im Europäischen Parlament zum Paket „Energie-Klima“ ernsthaft über die Einrichtung eines an den Grenzen wirkenden Ausgleichsinstruments nachgedacht werden, das vor allem dazu beitragen soll, das Ausströmen von Kohlenstoff zu vermeiden.

Ten slotte zullen we bij toekomstige debatten over het “energie-klimaatpakket” in het Europees Parlement serieuze aandacht moeten geven aan het in werking stellen van een correctie-instrument aan de grenzen dat vooral moet helpen eventuele koolstoflekken te voorkomen.


Die Schaffung eines stabilen und attraktiven Investitionsumfelds muss bei künftigen Maßnahmen auf der EU-Ebene vorrangig sein.

Eén van de prioriteiten voor toekomstige actie op EU-niveau moet de totstandbrenging zijn van een stabiel en aantrekkelijk investeringsklimaat.


(2) Das Zertifikat über das Energieprofil muss dem künftigen Nutzer alle einschlägigen Informationen liefern.

2. Het energieprestatiecertificaat voor gebouwen dient informatie te verschaffen die voor toekomstige gebruikers relevant is.


2. Das Zertifikat über das Energieprofil muss dem künftigen Nutzer alle einschlägigen Informationen liefern.

2. Het energieprestatiecertificaat voor gebouwen dient informatie te verschaffen die voor toekomstige gebruikers relevant is.


Entsprechend muss er die Prioritäten des künftigen strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und der beruflichen Bildung, in den er sich vollständig einfügt, berücksichtigen.

Daarom moet in het proces rekening worden gehouden met de prioriteiten van het toekomstig strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, waarin het geheel past.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss in künftigen' ->

Date index: 2021-09-18
w