Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtdefizit
Gesamtstaatliche Organisation
Gesamtstaatlicher Tarifvertrag
Gesamtstaatliches Defizit
Landestarifvertrag
Nationale Organisation
Nationaler Tarifvertrag
Nicht bereinigtes Defizit
Nominales Defizit

Vertaling van "muss gesamtstaatliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesamtstaatliche Organisation | nationale Organisation

landelijke nationale organisatie


gesamtstaatlicher Tarifvertrag | Landestarifvertrag | nationaler Tarifvertrag

nationale collectieve arbeidsovereenkomst


Gesamtdefizit | gesamtstaatliches Defizit | nicht bereinigtes Defizit | nominales Defizit

nominale tekort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere muss der gesamtstaatliche Haushalt einer Vertragspartei ausgeglichen sein oder einen Überschuss aufweisen (Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a).

Meer bepaald moet de begrotingssituatie van de algemene overheid van een verdragsluitende partij in evenwicht zijn of een overschot vertonen (artikel 3, lid 1, a)).


Kroatien muss vor dem Hintergrund langsamen Wachstums und geringer Anpassungsfähigkeit auf die beträchtlichen Auslandsverbindlichkeiten, die rückläufige Exportleistung, den hohen Fremdfinanzierungsanteil in der Unternehmensfinanzierung und die rasch steigende gesamtstaatliche Verschuldung reagieren.

Kroatië moet inspelen op omvangrijke externe passiva, afnemende exportprestaties, bedrijven met een hoge hefboom en snel toenemende overheidsschuld, een en ander binnen een context van lage groei en lage aanpassingscapaciteit.


Die Reform des Justizwesens auf gesamtstaatlicher Ebene muss vordringlich durchgeführt werden.

De hervorming van het rechtsstelsel op nationaal niveau moet prioritair worden aangepakt.


Die Verfasserin ist der Ansicht, dass eine vorübergehende Erhöhung der Kofinanzierungssätze – auf Antrag – ebenso für diejenigen Mitgliedstaaten gelten muss, bei denen das gesamtstaatliche Defizit über 3 % des BIP liegt, gegen die ein „Verfahren bei einem übermäßigen Defizit“ läuft und die bei der Kofinanzierung von Projekten vor Ort auf gravierende Schwierigkeiten stoßen.

Volgens de rapporteur dient de tijdelijke verhoging van medefinancieringspercentage op verzoek ook worden toegepast voor de lidstaten met een algemeen overheidsbegrotingstekort van meer dan 3% van het bbp, die voorwerp zijn van een procedure bij buitensporige tekorten en grote moeite hebben om projecten ter plaatse mede te financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
123. stellt mit Sorge fest, dass in den verschiedenen wirtschaftlichen und politischen Tätigkeitsbereichen sowohl auf gesamtstaatlicher als auch auf lokaler Ebene das Phänomen der Korruption fortbesteht, das einen Prestigeverlust der politischen Klasse und ein erhebliches soziales Unbehagen hervorruft; ist der Auffassung, dass die Korruptionsbekämpfung, die zu den Prioritäten der polnischen Regierung gehört, entschlossen, unter Achtung des Gesetzes und mit geeigneten Mitteln fortgesetzt werden muss;

123. stelt met verontrusting vast dat diverse sectoren van de economie en de politiek nog steeds schade oplopen door corruptie, zowel op nationaal als op lokaal niveau, hetgeen leidt tot ondermijning van het prestige van de politieke gemeenschap en een aanzienlijke sociale malaise; is van opvatting dat de bestrijding van corruptie, een van de prioriteiten van de Poolse regering, binnen de wettelijke kaders krachtig moet worden voortgezet met gebruikmaking van passende middelen;


123. stellt mit Sorge fest, dass in den verschiedenen wirtschaftlichen und politischen Tätigkeitsbereichen sowohl auf gesamtstaatlicher als auch auf lokaler Ebene das Phänomen der Korruption fortbesteht, das einen Prestigeverlust der politischen Klasse und ein erhebliches soziales Unbehagen hervorruft; ist der Auffassung, dass die Korruptionsbekämpfung, die zu den Prioritäten der polnischen Regierung gehört, entschlossen, unter Achtung des Gesetzes und mit geeigneten Mitteln fortgesetzt werden muss;

123. stelt met verontrusting vast dat diverse sectoren van de economie en de politiek nog steeds schade oplopen door corruptie, zowel op nationaal als op lokaal niveau, hetgeen leidt tot ondermijning van het prestige van de politieke gemeenschap en een aanzienlijke sociale malaise; is van opvatting dat de bestrijding van corruptie, een van de prioriteiten van de Poolse regering, binnen de wettelijke kaders krachtig moet worden voortgezet met gebruikmaking van passende middelen;


122. stellt mit Sorge fest, dass in den verschiedenen wirtschaftlichen und politischen Tätigkeitsbereichen sowohl auf gesamtstaatlicher als auch auf lokaler Ebene das Phänomen der Korruption fortbesteht, das einen Prestigeverlust der politischen Klasse und ein erhebliches soziales Unbehagen hervorruft; ist der Auffassung, dass die Korruptionsbekämpfung, die zu den Prioritäten der polnischen Regierung gehört, entschlossen, unter Achtung des Gesetzes und mit geeigneten Mitteln fortgesetzt werden muss;

122. stelt met verontrusting vast dat diverse sectoren van de economie en de politiek nog steeds schade oplopen door corruptie, zowel op nationaal als op lokaal niveau, hetgeen leidt tot ondermijning van het prestige van de politieke gemeenschap wordt en aanzienlijke sociale malaise; is van opvatting dat de bestrijding van corruptie, een van de prioriteiten van de Poolse regering, binnen de wettelijke kaders krachtig moet worden voortgezet met gebruikmaking van passende middelen;


Frankreich muss den konjunkturbereinigten Haushaltssaldo um mindestens 0,5 Prozentpunkte des BIP verbessern, um zu gewährleisten, dass das gesamtstaatliche Defizit unter die 3%-Marke gebracht wird.

In 2005 moeten de Franse autoriteiten het conjunctuurgezuiverde tekort met ten minste 0,5procentpunt van het BBP reduceren of in nog grotere mate, zodat het overheidstekort tot minder dan 3% van het BBP wordt teruggedrongen.


Es muss jedoch klar sein, dass die Verantwortung für Fortschritte auf diesem Weg hin zu Europa letztendlich bei den Behörden auf gesamtstaatlicher Ebene sowie auf der Ebene der Teilstaaten liegt.

Het moet evenwel duidelijk zijn dat de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor vooruitgang bij deze toenadering tot Europa bij de landelijke en de entiteitsautoriteiten ligt.


Wenn das Land sein Ziel erreichen will, das gesamtstaatliche Haushaltsdefizit im Jahr 2002 auf 3,5 % des BIP zu senken (wiederum ohne Kosten für die Umstrukturierung der Banken und sofort fällige Bürgschaften), muss die Slowakei bereit sein, zusätzliche steuerliche Maßnahmen zu ergreifen, sollte sich die Leistungsbilanz 2002 nicht verbessern (oder gar verschlechtern).

Indien Slowakije ook in 2002 wil voldoen aan het voor het algemeen tekort op de overheidsbegroting gestelde streefcijfer van 3,5% van het BBP (eveneens exclusief bankherstructureringskosten en garantievorderingen), moet het land bereid zijn aanvullende fiscale maatregelen te treffen indien het bestaande tekort op de lopende rekening van de betalingsbalans in 2002 geen verbetering laat zien (of zelfs verslechtert).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss gesamtstaatliche' ->

Date index: 2023-02-25
w