Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekühltes Fleisch
Gekühltes Lebensmittel
Herstellung verschiedener gekühlter Fertiggerichte
LWGR
Leichtwasser gekühlter Graphit moderierter Reaktor
Mit Eis gekühltes Meerwasser
Reaktor großer Leistung vom Kanaltyp

Traduction de «muss gekühlt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herstellung verschiedener gekühlter Fertiggerichte | Herstellung verschiedener gekühlter genussfertiger Gerichte

productie van verschillende koude kant-en-klaargerechten


mit Eis gekühltes Meerwasser

gekoeld zeewater | met ijs gekoeld zeewater


gekühltes Lebensmittel

gekoeld product [ gekoeld levensmiddel | gekoeld produkt ]


Leichtwasser gekühlter Graphit moderierter Reaktor | Reaktor großer Leistung vom Kanaltyp | LWGR [Abbr.]

hoog-rendementsreactor kanaaltype


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Milchproduktionseinheiten 1° Melkgeschirr und Räume, in denen Milch gelagert, behandelt oder gekühlt wird, müssen so gelegen oder beschaffen sein, dass das Risiko einer Milchkontamination begrenzt ist; 2° Die Milchlagerräume müssen vor Ungeziefer geschützt, von Räumen, in denen Tiere untergebracht sind, räumlich getrennt sein und - soweit dies notwendig ist, um den Vorschriften für das Melken, die Abholung/Sammlung und Beförderung zu genügen - über eine geeignete Kühlanlage verfügen; 3° Ausrüstungsoberflächen, die mit Milch in Berührung kommen, müssen leicht zu reinigen und zu desinfizieren sein und einwandfrei instand gehalten ...[+++]

Voor de melkbedrijven gelden de volgende voorschriften : 1° de melkinstallaties en de lokalen waarin de melk wordt opgeslagen, behandeld of verkoeld, zijn gelegen daar waar of dusdanig gebouwd dat het gevaar voor melkbesmetting beperkt kan worden; 2° de lokalen bestemd voor melkopslag zijn beschermd tegen ongedierte en gescheiden van de lokalen waar de dieren gehuisvest zijn en voorzien van een gepaste koelingsuitrusting om te voldoen aan de eisen inzake het melken, de ophaal en het vervoer; 3° de oppervlakten van de uitrustingen waar in contact met melk gekomen wordt, kunnen makkelijk gereinigd en ontsmet worden en bestaan uit gladde, wasbare en niet toxische materialen; 4° na gebruik worden de onder punt 3° bedoelde oppervlakten gerein ...[+++]


Ganzer Fisch muss mit Saugpapier umhüllt und wie in dem betreffenden Absatz beschrieben gekühlt in einem Kunststoffbeutel versandt werden.

Hele vissen worden daartoe in absorberend papier gewikkeld en in plastic zakken vervoerd, gekoeld zoals in die alinea omschreven.


4. Material der Kategorie 3 muss ordnungsgemäß gelagert und, wenn angebracht, bis zur Weiterversendung gekühlt oder gefroren werden.

4. Categorie 3-materiaal moet naar behoren worden opgeslagen en, indien nodig, tot de doorzending worden gekoeld of ingevroren.


Aus technischen Gründen muss die gekühlte Milch vor dem Einlaben ablagern.

Om technische redenen moet de gekoelde melk rijpen voordat hier stremsel aan toe wordt gevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Unverarbeitetes Material der Kategorie 3, das für die Herstellung von Futtermitteln oder Heimtierfutter verwendet werden soll, muss gekühlt oder gefroren befördert werden, es sei denn, es wird binnen 24 Stunden ab Versendung verarbeitet.

2. Onverwerkt categorie 3-materiaal dat bestemd is voor de productie van voedermiddelen of voeders voor gezelschapsdieren moet gekoeld of ingevroren vervoerd worden, tenzij het binnen 24 uur na vertrek verwerkt wordt.


Vergehen zwischen der Schlachtung und der Ankunft im Schlachthof mehr als zwei Stunden, so muss das Tier gekühlt werden.

Indien er tussen de slacht en de aankomst bij het slachthuis meer dan twee uur verstrijkt, moet het dier gekoeld worden.


4. Vergehen zwischen der Schlachtung und der Ankunft im Schlachthof mehr als zwei Stunden, so muss das Tier gekühlt werden.

4. Indien er tussen de slacht en de aankomst bij het slachthuis meer dan twee uur verstrijkt, moet het dier gekoeld worden.


sie muss unmittelbar nach der Pasteurisierung so schnell wie möglich auf eine Temperatur von höchstens 6°C gekühlt werden;

onmiddellijk na de pasteurisatie zo snel mogelijk worden gekoeld tot een temperatuur van ten hoogste 6°C;


Um eine Benachteiligung des Gemeinschaftsmarktes infolge der Einfuhr bestimmter Agrarerzeugnisse zu verhindern oder zu beheben, muss für eines oder mehrere dieser Erzeugnisse, insbesondere gekühlte Erzeugnisse, ein zusätzlicher Einfuhrzoll erhoben werden, wenn bestimmte Bedingungen, nicht zuletzt hinsichtlich des Zeitpunkts dieser Einfuhren, gegeben sind.

Om de nadelen voor de markt van de Gemeenschap die het gevolg kunnen zijn van de invoer van bepaalde landbouwproducten, te voorkomen of te beperken, moet in bepaalde situaties, waarbij vooral moet worden gekeken naar het tijdstip van de invoer, de invoer van één of meer van deze producten en in het bijzonder van "gekoelde producten”, aan een aanvullend invoerrecht worden onderworpen.


w