Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss es aufgrund seiner wichtigen aufgabe " (Duits → Nederlands) :

Daher muss es, aufgrund seiner wichtigen Aufgabe, mit den materiellen und personellen Ressourcen ausgestattet werden, die es benötigt, um seine Ziele zu erreichen.

Gezien dat doel en de belangrijke rol die het bureau vervult, dienen we OLAF de materiële en menselijke middelen te geven die nodig zijn om de doelstellingen te realiseren.


11. begrüßt den Beschluss der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, vom 1. Oktober 2015, den ehemaligen stellvertretenden Regierungschef und früheren Außen- und Handelsminister der Republik Irland, Eamon Gilmore, zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für den Friedensprozess in Kolumbien zu ernennen; verpflichtet sich, sämtliche Bemühungen zu unternehmen, die erforderlich sind, damit dem neuen Sonderbeauftragten schnellstmöglich die für die erfolgreiche Erfüllung seiner wichtigen Aufgabe n ...[+++]

11. is verheugd over het besluit dat de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini, op 1 oktober 2015 heeft genomen om Eamon Gilmore, voormalig vicepremier en voormalig minister van buitenlandse zaken en handel van de Republiek Ierland, te benoemen tot speciale vertegenwoordiger van de Unie voor het vredesproces in Colombia; verbindt zich ertoe alle nodige inspanningen te leveren om de nieuwe speciale vertegenwoordiger zo snel mogelijk de nodige begrotingsmiddelen te verstrekken om zijn belangrijke opdracht met succes te kunnen vervullen; verzoekt ...[+++]


10. begrüßt den Beschluss der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, vom 1. Oktober 2015, den ehemaligen stellvertretenden Regierungschef und früheren Außen- und Handelsminister der Republik Irland, Eamon Gilmore, zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für den Friedensprozess in Kolumbien zu ernennen; verpflichtet sich, sämtliche Bemühungen zu unternehmen, die erforderlich sind, damit dem neuen Sonderbeauftragten schnellstmöglich die für die erfolgreiche Erfüllung seiner wichtigen Aufgabe n ...[+++]

10. neemt met instemming kennis van het besluit dat de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini, op 1 oktober 2015 nam om Eamon Gilmore, voormalig vicepremier en voormalig minister van buitenlandse zaken en handel van de Republiek Ierland, te benoemen tot speciale vertegenwoordiger van de Unie voor het vredesproces in Colombia; verbindt zich ertoe alle nodige inspanningen te leveren om de nieuwe speciale vertegenwoordiger zo snel mogelijk de nodige begrotingsmiddelen te verstrekken om zijn belangrijke opdracht met succes te kunnen vervullen; v ...[+++]


8. begrüßt den Beschluss der HR/VP, Federica Mogherini, vom 1. Oktober 2015, Eamon Gilmore zum EU-Sonderbeauftragten für den Friedensprozess in Kolumbien zu ernennen; hat sich verpflichtet, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um dem neuen Sonderbeauftragten schnellstmöglich die für die Erfüllung seiner wichtigen Aufgabe erforderlichen Haushaltsmittel zur Verfügung zu stellen;

8. is ingenomen met het op 1 oktober 2015 genomen besluit van VV/HV Federica Mogherini om Eamon Gilmore als haar speciale gezant voor het vredesproces in Colombia te benoemen; verbindt zich ertoe alle nodige inspanningen te verrichten om de nieuwe speciale gezant zo snel mogelijk de begrotingsmiddelen te verstrekken die hij nodig heeft om zijn belangrijke missie tot een geslaagd einde te brengen;


Der Gemeinschaftsgesetzgeber kann nämlich aufgrund seiner Sachwürdigung die Schaffung einer Gemeinschaftseinrichtung für notwendig erachten, deren Aufgabe es ist, in Situationen, in denen der Erlass von nicht zwingenden Begleit- und Rahmenmaßnahmen zur Erleichterung der einheitlichen Durchführung und Anwendung von auf Artikel 95 EG gestützten Rechtsakten geeignet erscheint, zur Verwirklichung des Harmonisierungsprozesses beizutragen“ .

Naar het oordeel van deze wetgever kan de oprichting van een communautair orgaan namelijk nodig zijn om bij te dragen aan de verwezenlijking van een harmonisatieproces in situaties waarin, ter eenvormige uitvoering en toepassing van op deze bepaling gebaseerde handelingen, de vaststelling van niet-bindende begeleidende en ondersteunende maatregelen gepast lijkt” .


für den Fall, dass einem Erdgasunternehmen aufgrund seiner „take oder pay“-Verpflichtungen (Klauseln eines Gasabnahmevertrags, aufgrund deren der Lieferant eine bestimmte Gasmenge zur Verfügung stellen muss und der Kunde das Gas unabhängig davon, ob er es in Anspruch genommen hat oder nicht, bezahlen muss) ernsthafte wirtschaftliche Schwierigkeiten entstehen.

ernstige economische moeilijkheden van een gasbedrijf, met name ten gevolge van take-or-pay-verbintenissen (clausules in een contract voor de aankoop van gas die, enerzijds, de gasleverancier verplichten een bepaalde minimumhoeveelheid gas te leveren en, anderzijds, de klant verplichten deze hoeveelheid te betalen, ongeacht het feit of zij al dan niet is afgenomen).


Es ist auf der geeigneten hierarchischen Ebene aufgrund seiner vorbildlichen Dienstauffassung, seiner Kenntnisse und Erfahrungen im Zusammenhang mit der Arbeitsweise seiner Generaldirektion sowie aufgrund seiner Motivation für diese Aufgabe auszuwählen.

De coördinator wordt op het passende hiërarchische niveau gekozen op grond van zijn hoogstaande beroepsethiek, zijn kennis en ervaring van de werking van zijn directoraat-generaal en zijn motivatie voor de functie.


Hat der Computer aufgrund des Weck-Ereignisses den Ruhezustand zu verlassen und eine Aufgabe auszuführen, so muss er nach Abschluss der Aufgabe nach einer Zeit der Inaktivität in seinen Ruhezustand zurückkehren.

Indien de activerende gebeurtenis vereist dat de computer de slaapstand verlaat en een opdracht uitvoert, moet de computer terugkeren naar de slaapstand na een periode van inactiviteit na voltooiing van de gevraagde opdracht.


für den Fall, dass einem Erdgasunternehmen aufgrund seiner „take oder pay“-Verpflichtungen (Klauseln eines Gasabnahmevertrags, aufgrund deren der Lieferant eine bestimmte Gasmenge zur Verfügung stellen muss und der Kunde das Gas unabhängig davon, ob er es in Anspruch genommen hat oder nicht, bezahlen muss) ernsthafte wirtschaftliche Schwierigkeiten entstehen.

ernstige economische moeilijkheden van een gasbedrijf, met name ten gevolge van take-or-pay-verbintenissen (clausules in een contract voor de aankoop van gas die, enerzijds, de gasleverancier verplichten een bepaalde minimumhoeveelheid gas te leveren en, anderzijds, de klant verplichten deze hoeveelheid te betalen, ongeacht het feit of zij al dan niet is afgenomen).


– (IT) Herr Präsident, zwar habe ich aufgrund seiner wichtigen Inhalte für den Bericht Katiforis über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik unserer Staaten gestimmt, doch habe ich das sehr widerstrebend getan.

- (IT) Ik heb wel voor het verslag-Katiforis over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van onze lidstaten gestemd, omdat ik vind dat het verslag inhoudelijk belangrijk is, maar ik heb een en ander met lood in de schoenen gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss es aufgrund seiner wichtigen aufgabe' ->

Date index: 2023-11-11
w