Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypertonie

Traduction de «muss einer erhöhung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm

hypertonie | verhoogde spanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. in der Erwägung, dass die Reform der GFP das zukünftige Überleben und Wohlergeben der handwerklichen Fischereiflotten und der Flotten für die Kleinfischerei sowie der in hohem Maße von der Fischerei abhängigen Küstengebiete einschließlich der Regionen in äußerster Randlage, die möglicherweise einer vorübergehenden sozioökonomischen Unterstützung im Rahmen der neuen GFP bedürfen, sicherstellen muss, was aber nicht zu einer Erhöhung der gesamten Flottenkapazität führen da ...[+++]

N. overwegende dat de hervorming van het GVB het voortbestaan en de welvaart moet verzekeren van ambachtelijke en kleinschalige vissersvloten en van kustgebieden (inclusief de ultraperifere regio's) die sterk van de visvangst afhankelijk zijn, en overwegende dat hiervoor in het nieuwe GVB mogelijk tussentijdse sociaaleconomische steun nodig zal zijn, zonder dat dit echter tot een toename van de totale vlootcapaciteit leidt;


N. in der Erwägung, dass die Reform der GFP das zukünftige Überleben und Wohlergeben der handwerklichen Fischereiflotten und der Flotten für die Kleinfischerei sowie der in hohem Maße von der Fischerei abhängigen Küstengebiete einschließlich der Regionen in äußerster Randlage, die möglicherweise einer vorübergehenden sozioökonomischen Unterstützung im Rahmen der neuen GFP bedürfen, sicherstellen muss, was aber nicht zu einer Erhöhung der gesamten Flottenkapazität führen d ...[+++]

N. overwegende dat de hervorming van het GVB het voortbestaan en de welvaart moet verzekeren van ambachtelijke en kleinschalige vissersvloten en van kustgebieden (inclusief de ultraperifere regio's) die sterk van de visvangst afhankelijk zijn, en overwegende dat hiervoor in het nieuwe GVB mogelijk tussentijdse sociaaleconomische steun nodig zal zijn, zonder dat dit echter tot een toename van de totale vlootcapaciteit leidt;


Die Bereiche Klimapolitik und Energie ergänzen einander auf sinnvolle Weise: Eine erfolgreiche Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energien hängt nicht nur von einer verantwortungsvollen Klimapolitik ab, sondern ist auch ein wirtschaftspolitisches Muss, wenn Europa noch daran gelegen ist, mittelfristig eine erschwingliche Energieversorgung zu haben.

Klimaatactie en energie versterken elkaar: meer hernieuwbare energie is niet alleen een kwestie van een verantwoord beleid inzake klimaatverandering, maar ook noodzakelijk voor het industrieel beleid als Europa op middellange termijn nog over betaalbare energie wil beschikken.


Die Entwicklung der Außentätigkeit der EIB muss sich also in einer Erhöhung des Volumens der Darlehen und in der Verbesserung ihrer Qualität – wobei die Garantieleistung der EU insbesondere auf die am wenigsten sicheren Länder und Projekte begrenzt werden sollte – sowie hinsichtlich einer Diversifizierung der Empfänger (Gebietskörperschaften) niederschlagen.

De ontwikkeling van het externe optreden van de EIB moet tot uiting komen in een groter volume van de leningen, een hogere kwaliteit van de leningen – met name door de EU-garantie alleen voor de meest risicovolle projecten te gebruiken – en een sterkere diversificatie van de begunstigden (lokale overheden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube ebenfalls, dass es über die Regionalpolitik hinausgehend eine Überprüfung der gemeinsamen Fischereipolitik geben muss, mit Sicherheiten für die Küstenfischerei und lokale Fischerei, für die Landwirtschaft und die ländliche Entwicklung, mit einer besseren Ausrichtung auf die kleinbetriebliche Landwirtschaft mit einer Erhöhung der Direkthilfe, nach der wir das gleiche Verfahren auf den Verkehr und die Energieversorgung anw ...[+++]

Verder vind ik dat er ook een herziening moet plaatsvinden van het gemeenschappelijk visserijbeleid teneinde de kleinschalige lokale visserij te beschermen, én van het beleid op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling, en dat het beleid beter op de kleine producenten afgestemd moet worden door de directe hulp te verhogen, en dat we vervolgens hetzelfde moeten doen op het gebied van vervoer en energie.


Automatische Stabilisatoren auf der Einnahmenseite des Haushalts sollten möglichst frei wirken können; allerdings muss einer Erhöhung des Defizits, welche mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt unvereinbar wäre, durch zusätzliche Konsolidierungsmaßnahmen gegengesteuert werden.

Automatische stabilisatoren aan de ontvangstenzijde van de begroting mogen zoveel mogelijk vrij hun werk doen, maar als het overheidstekort zodanig oploopt dat het stabiliteits- en groeipact wordt overtreden, moet dit worden tegengegaan met aanvullende bezuinigingsmaatregelen.


Nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen (GATT-Abkommen) muss die EU mit Drittländern, die Verhandlungsrechte mit beitretenden Mitgliedstaaten haben, zusätzliche Ausgleichsanpassungen aushandeln, wenn die Einführung der EU-Zollsätze zu einer Erhöhung führt, die über den Satz hinausgeht, für den das betreffende Land im Rahmen der Welthandelsorganisation Verpflichtungen eingegangen ist.

Krachtens de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT) moet de EU met derde landen die onderhandelingsrechten met de toetredende lidstaten hebben, onderhandelen over een compenserende correctie indien de overname van de externe tarieven van de EU leidt tot een sterkere tariefstijging dan waartoe die landen zich in de WTO hebben verbonden.


Beruht ein NZP teilweise auf falschen Angaben in Bezug auf das Niveau der Emissionen bestimmter Sektoren oder Anlagen, so muss es dem betreffenden Mitgliedstaat möglich sein, Änderungen einschließlich einer Erhöhung der Gesamtzahl der Zertifikate vorzuschlagen, um diese Probleme zu lösen.

Wanneer een PTB gedeeltelijk is gebaseerd op onjuiste inlichtingen betreffende het niveau van de emissies van bepaalde sectoren of bepaalde installaties, moet het voor de betrokken lidstaat mogelijk zijn wijzigingen in het PTB, waaronder verhogingen van de totale hoeveelheid emissierechten, voor te stellen om deze problemen op te lossen.


Eine nationale Regelung, nach der beim Übergang zum Euro gleichzeitig die Umrechnung in Euro und die Erhöhung des Betrags einer Abgabe vorgenommen worden ist, muss den durch das Gemeinschaftsrecht gewährleisteten Anforderungen an die Rechtssicherheit und die Transparenz entsprechen

Een nationale regeling die het bedrag van een heffing tegelijk met de omrekening in euro verhoogt, moet voldoen aan de communautaire eisen van rechtszekerheid en doorzichtigheid


Die neue EU muss daher - in noch höherem Maße als die frühere – den Schwerpunkt auf eine starke und wettbewerbsfähige, aber auch nachhaltige Landwirtschaft legen, die zu einer positiven gesellschaftlichen Entwicklung und einer Erhöhung der Lebensqualität beitragen kann.

De nieuwe EU moet zich dan ook - in nog hogere mate dan voorheen - richten op een sterke en mededingingskrachtige, maar ook duurzame landbouwsector die een bijdrage kan leveren tot een positieve maatschappelijke ontwikkeling en verbetering van het welzijn.




D'autres ont cherché : hypertonie     muss einer erhöhung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss einer erhöhung' ->

Date index: 2023-07-06
w