Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss gewisse flexibilität möglich " (Duits → Nederlands) :

Er muss eine gewisse Flexibilität bewahren, damit er beispielsweise aktuellen Erfordernissen so gut wie möglich Rechnung tragen kann.

een zekere mate van flexibiliteit moet behouden, bijvoorbeeld om zo goed mogelijk in te spelen op actuele gebeurtenissen.


Jeder Einzelfall muss unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten analysiert werden. Dass der Pakt in Bezug auf die Art und Weise der Anwendung seiner Regeln sowohl im Zeitablauf als auch von Land zu Land eine gewisse Flexibilität vorsieht, ist kein Zufall.

Het pact voorziet bewust in flexibiliteit in de wijze waarop de regels moeten worden toegepast, zowel in de tijd als van land tot land.


Zudem sollten die Zulagen und Kostenerstattungen, die Amtsträgern bei der Aufnahme der Amtstätigkeit und dem Ausscheiden aus dem Amt zu zahlen sind, an die Beträge angeglichen werden, die gemäß dem Beamtenstatut an Beamte und andere Bedienstete gezahlt werden, wobei erforderlichenfalls eine gewisse Flexibilität gewährleistet werden muss, insbesondere bei der Rückerstattung von Umzugskosten, die den Repräsentationsaufgaben von Amtsträgern Rechnung trägt.

Ook moeten de toelagen en vergoedingen van kosten bij indiensttreding en bij beëindiging van de functie worden gelijkgetrokken met die welke op grond van het Statuut worden uitbetaald aan ambtenaren en andere personeelsleden. Daarbij moet waar nodig enige flexibiliteit worden geboden, met name in het geval van vergoedingen van verhuiskosten, waarbij rekening wordt gehouden met de representatieve functies van ambtsdragers.


Dabei sollte eine gewisse Flexibilität möglich sein, um es den EO zu ermöglichen, die Vorteile des Wettbewerbs zu nutzen.

Er moet flexibiliteit mogelijk zijn om producentenorganisaties in staat te stellen de voordelen van concurrentie te benutten.


Um bei der Gestaltung einer angemessenen Berufshaftpflichtversicherung eine gewisse Flexibilität zu ermöglichen, sollte es dem AIFM und dem Versicherungsunternehmen möglich sein, eine Klausel zu vereinbaren, wonach der AIFM bei einem etwaigen Verlust einen festgelegten Betrag als ersten Verlustanteil selbst übernimmt (festgelegter Selbstbehalt).

Om enige speelruimte te laten bij het ontwikkelen van passende beroepsaansprakelijkheidsverzekering moeten de abi-beheerder en de verzekeringsmaatschappij een akkoord kunnen sluiten over een clausule op grond waarvan een bepaald bedrag als eerste deel van elk verlies door de abi-beheerder wordt gedragen (eigen risico).


Im Meldesystem muss eine gewisse Flexibilität möglich sein, beispielsweise wenn eine Person regelmäßig den gleichen Dienst nutzt.

Er moet enige soepelheid in het meldingssysteem blijven, bij voorbeeld als een persoon regelmatig van dezelfde dienst gebruik maakt.


Im Meldesystem muss eine gewisse Flexibilität möglich sein.

Er moet dus enige flexibiliteit in de kennisgevingsregeling worden toegestaan.


Allerdings sollte hinsichtlich der Anforderungen an die Rechtsformen der Kreditinstitute hinsichtlich des Schutzes von Bankbezeichnungen eine gewisse Flexibilität möglich sein.

Een zekere versoepeling van de regels is niettemin mogelijk met betrekking tot de vereisten die worden gesteld aangaande de rechtsvormen van de kredietinstellingen met betrekking tot de bescherming van de bankbenamingen.


4) Es sollte keine Obergrenze von 700 Abgeordneten im Europäischen Parlament festgelegt werden (Punkt 3), sondern in Abhängigkeit von der Anzahl der Mitgliedstaaten in der EU eine gewisse Flexibilität möglich sein.

4) Men moet niet vasthouden aan een maximumaantal van 700 leden in het Europees Parlement (paragraaf 3), maar er moet een zekere flexibiliteit mogelijkheid zijn afhankelijk van het aantal lidstaten in de EU.


Dies ermöglicht zum einen eine mehrjährige Planung und zum anderen eine gewisse Flexibilität, da mögliche Veränderungen bei der Ausrichtung der Flüchtlingsströme und den Zahlen der schutzsuchenden Personen berücksichtigt werden können.

Dit biedt enerzijds mogelijkheden voor meerjarenplanning en anderzijds voor flexibiliteit, zodat rekening kan worden gehouden met eventuele veranderingen in de stromen en aantallen personen die bescherming zoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss gewisse flexibilität möglich' ->

Date index: 2024-05-02
w