Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss eindeutig nachgewiesen " (Duits → Nederlands) :

Diese Hebelwirkung muss eindeutig nachgewiesen werden, insbesondere im Falle von Instrumenten, die für die öffentliche Entwicklungshilfe oder die Finanzierung von Klimaschutzzielen eingesetzt werden.

Dit hefboomeffect moet duidelijk aangetoond zijn, in het bijzonder in het geval van instrumenten die meetellen voor officiële ontwikkelingshulp of klimaatfinanciering.


Dabei muss ein eindeutiger Zusammenhang zwischen diesen Maßnahmen und den aus dem ISPA finanzierten Investitionen nachgewiesen werden.

Aangetoond moet worden dat er een duidelijk verband bestaat tussen deze studies of maatregelen en de investeringen waarvoor ISPA-steun wordt verleend.


Bei der Mitteilung von Investitionsbeihilfen zugunsten landwirtschaftlicher Betriebe muss schriftlich nachgewiesen werden, dass die Fördermittel zur Verwirklichung fest umrissener Ziele verwendet werden, die eindeutige strukturelle und gebietliche Erfordernisse und strukturelle Nachteile reflektieren.

Aanmeldingen van investeringssteun voor landbouwbedrijven moeten vergezeld gaan van documentatie waarin wordt aangetoond dat de steun wordt toegespitst op duidelijk omschreven doelstellingen die aansluiten bij onderkende structurele en territoriale behoeften en structurele nadelen.


4. In Ausnahmefällen, in denen die zuständige Behörde dringende Maßnahmen nach diesem Artikel für erforderlich hält, um Schaden, der aufgrund der Versicherungsanlageprodukte, der entsprechenden Praxis oder Tätigkeit nach Absatz 6 entstehen könnte, abzuwenden, kann sie nach schriftlicher Mitteilung an alle anderen zuständigen Behörden und an die EIOPA, die mindestens 24 Stunden vor dem geplanten Inkrafttreten der Maßnahme erfolgen muss, vorübergehend tätig werden, sofern alle in diesem Artikel festgelegten Kriterien erfüllt sind und außerdem eindeutig nachgewie ...[+++]

4. In uitzonderlijke gevallen, wanneer de bevoegde autoriteit een snel optreden uit hoofde van dit artikel noodzakelijk acht om schade veroorzaakt door de in lid 6 vermelde verzekeringsgebaseerde beleggingsproducten, praktijken en activiteiten te voorkomen, kan de bevoegde autoriteit op voorlopige basis optreden met schriftelijke kennisgeving, ten minste 24 uur voordat de maatregel van kracht moet worden, aan alle andere bevoegde autoriteiten en de EIOPA, op voorwaarde dat aan alle criteria van dit artikel is voldaan en duidelijk wordt aangetoond dat de specifieke reden tot bezorgdheid of de specifieke bedreiging met inachtneming van de ...[+++]


62. fordert die Kommission auf, die Wirksamkeit eines jeden Instruments innerhalb der einzelnen Programme in Bezug auf die Verwirklichung bestimmter politischer Zielvorgaben, und fordert eine Verringerung der Vielfalt an Instrumenten, sobald die Wirksamkeit oder der besondere Beitrag nicht eindeutig nachgewiesen werden können, wobei gleichzeitig genügend Flexibilität gegeben sein muss, um den Besonderheiten von Projekten gerecht zu werden;

62. verzoekt de Commissie om de effectiviteit van elk individueel instrument, binnen elk programma bij het realiseren van specifieke beleidsdoelstellingen te evalueren en dringt aan op vermindering van het aantal verschillende instrumenten, voorzover de effectiviteit of de specifieke bijdrage daarvan niet is aangetoond, daarbij voldoende flexibiliteit handhavend om rekening te houden met de specifieke kenmerken van de projecten;


62. fordert die Kommission auf, die Wirksamkeit eines jeden Instruments innerhalb der einzelnen Programme in Bezug auf die Verwirklichung bestimmter politischer Zielvorgaben, und fordert eine Verringerung der Vielfalt an Instrumenten, sobald die Wirksamkeit oder der besondere Beitrag nicht eindeutig nachgewiesen werden können, wobei gleichzeitig genügend Flexibilität gegeben sein muss, um den Besonderheiten von Projekten gerecht zu werden;

62. verzoekt de Commissie om de effectiviteit van elk individueel instrument, binnen elk programma bij het realiseren van specifieke beleidsdoelstellingen te evalueren en dringt aan op vermindering van het aantal verschillende instrumenten, voorzover de effectiviteit of de specifieke bijdrage daarvan niet is aangetoond, daarbij voldoende flexibiliteit handhavend om rekening te houden met de specifieke kenmerken van de projecten;


62. fordert die Kommission auf, die Wirksamkeit eines jeden Instruments innerhalb der einzelnen Programme in Bezug auf die Verwirklichung bestimmter politischer Zielvorgaben, und fordert eine Verringerung der Vielfalt an Instrumenten, sobald die Wirksamkeit oder der besondere Beitrag nicht eindeutig nachgewiesen werden können, wobei gleichzeitig genügend Flexibilität gegeben sein muss, um den Besonderheiten von Projekten gerecht zu werden;

62. verzoekt de Commissie om de effectiviteit van elk individueel instrument, binnen elk programma bij het realiseren van specifieke beleidsdoelstellingen te evalueren en dringt aan op vermindering van het aantal verschillende instrumenten, voorzover de effectiviteit of de specifieke bijdrage daarvan niet is aangetoond, daarbij voldoende flexibiliteit handhavend om rekening te houden met de specifieke kenmerken van de projecten;


Wenn immer derartige Maßnahmen vorgeschlagen werden, muss sehr eindeutig nachgewiesen werden können, dass eine derart in die Privatsphäre eingreifende Maßnahme erforderlich ist.

Telkens wanneer dit soort maatregelen wordt voorgesteld, moeten er zeer sterke aanwijzingen zijn dat een dergelijke ingrijpende maatregel nodig is.


Der EDSB ist der Auffassung, dass Verfahren, bei denen das von einem Einzelnen ausgehende Risiko mit Hilfe von Datenschürfung und Verhaltensmustern analysiert wird, weiterer Prüfung bedürfen und dass ihr Nutzen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung eindeutig nachgewiesen sein muss, bevor sie in einem derart großen Umfang angewandt werden.

De EDPS is van oordeel dat technieken die erin bestaan het door bepaalde personen gevormde risico te beoordelen door middel van datamininginstrumenten en gedragspatronen, verder moeten worden geëvalueerd, en dat het nut ervan duidelijk moet worden vastgesteld in het kader van de terrorismebestrijding, alvorens zij op zo'n grote schaal worden gebruikt.


Bei der Mitteilung von Investitionsbeihilfen zugunsten landwirtschaftlicher Betriebe muss schriftlich nachgewiesen werden, dass die Fördermittel zur Verwirklichung fest umrissener Ziele verwendet werden, die eindeutige strukturelle und gebietliche Erfordernisse und strukturelle Nachteile reflektieren.

Aanmeldingen van investeringssteun voor landbouwbedrijven moeten vergezeld gaan van documentatie waarin wordt aangetoond dat de steun wordt toegespitst op duidelijk omschreven doelstellingen die aansluiten bij onderkende structurele en territoriale behoeften en structurele nadelen.


w