Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss diese zahl weiter verringert » (Allemand → Néerlandais) :

27. fordert die Kommission auf, die Berechnung des Risikobetrags durch Erläuterung der geschätzten Auswirkungen von Korrekturmechanismen auf diese Zahl weiter klarzustellen und in ihrem Synthesebericht eine ordentliche „Zuverlässigkeitserklärung“ auf der Grundlage der jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektoren abzugeben;

27. verzoekt de Commissie nader uiteen te zetten hoe het risicobedrag wordt berekend door de geschatte impact van de corrigerende maatregelen op dit bedrag verder uit te leggen, en in haar syntheseverslag een werkelijke "betrouwbaarheidsverklaring" af te geven op basis van de jaarlijkse activiteitenverslagen van de directeuren-generaal;


27. fordert die Kommission auf, die Berechnung des Risikobetrags durch Erläuterung der geschätzten Auswirkungen von Korrekturmechanismen auf diese Zahl weiter klarzustellen und in ihrem Synthesebericht eine ordentliche „Zuverlässigkeitserklärung“ auf der Grundlage der jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektoren abzugeben;

27. verzoekt de Commissie nader uiteen te zetten hoe het risicobedrag wordt berekend door de geschatte impact van de corrigerende maatregelen op dit bedrag verder uit te leggen, en in haar syntheseverslag een werkelijke "betrouwbaarheidsverklaring" af te geven op basis van de jaarlijkse activiteitenverslagen van de directeuren-generaal;


,Die Risiken der Verwendung von PSM und Bioziden für die Umwelt müssen weiter verringert werden, und es muss auch weiterhin sichergestellt werden, dass der Einsatz dieser Substanzen keine Risiken für die Gesundheit mit sich bringt".

de noodzaak bestaat om de aan het gebruik van GBP's en biociden verbonden milieugevaren verder te verminderen en erop te blijven toezien dat het gebruik hiervan geen gezondheidsrisico's met zich meebrengt.


L. unter Hinweis darauf, dass sich 8,3 Millionen Europäer unter 25 weder in einem Ausbildungs-, Beschäftigungs- oder Fortbildungsverhältnis (NEET) befinden und dass diese Zahl weiter ansteigt;

L. overwegende dat 8,3 miljoen Europeanen jonger dan 25 jaar geen onderwijs genieten, noch een opleiding volgen of werken (NEET) en overwegende dat deze cijfers nog steeds toenemen;


H. unter Hinweis darauf, dass sich 8,3 Millionen Europäer unter 25 weder in einem Ausbildungs-, Beschäftigungs- oder Fortbildungsverhältnis (NEET) befinden und dass diese Zahl weiter ansteigt;

H. overwegende dat 8,3 miljoen Europeanen jonger dan 25 jaar geen onderwijs genieten, noch een opleiding volgen of werken (NEET) en overwegende dat deze cijfers nog steeds toenemen;


Schwerpunktmäßig sollte die Aufmerksamkeit darauf gelegt werden, wie eine künftige Regulierung die Nutzung dieses Marktes weiter unterstützen und fördern kann, sowie dass die Verwaltungslast verringert wird und weitere Anreize für KMU geboten werden, sich der Kapitalmärkte über KMU-Wachstumsmärkte zu bedienen.

Er moet vooral aandacht worden besteed aan hoe de toekomstige regelgeving het gebruik van deze markt verder kan bevorderen en deze aantrekkelijk kan maken voor investeerders, de administratieve lasten kan verlichten en het mkb verder kan stimuleren om via mkb-groeimarkten toegang te krijgen tot de kapitaalmarkten.


8. erkennt an, dass es der Agentur 2009 gelungen ist, die Anzahl der befristet mit bestimmten Aufgaben betrauten „amtierenden“ Bediensteten bis Jahresende von 31 auf 10 zu senken; fordert die Agentur dennoch auf, diese Zahl weiter zu senken, wie durch den Internen Auditdienst (IAS) empfohlen;

8. feliciteert het agentschap dat het er in 2009 in is geslaagd het aantal tijdelijke medewerkers dat als „waarnemende personeelsleden” werkzaam is te verlagen van 31 naar 10 aan het einde van dat jaar; dringt er desalniettemin op aan dat dit aantal verder naar beneden brengt, als aanbevolen door de dienst Interne Audit (IAS);


Die Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft, die von dieser Entscheidung betroffen sind, sollten über 2020 hinaus im Rahmen der Bemühungen der Gemeinschaft, einen Beitrag zur Erfüllung dieses weltweiten Reduktionsziels zu leisten, weiter verringert werden.

De onder deze beschikking vallende broeikasgasemissies in de Gemeenschap dienen ook na 2020 te blijven dalen als onderdeel van de inspanningen van de Gemeenschap om een bijdrage te leveren aan deze mondiale emissiereductiedoelstelling.


-.doch die Belastung durch Rechtsvorschriften muss noch weiter verringert werden

.maar er is meer nodig om de druk van de wetgeving te verminderen


Mit der Annahme des Sechsten Umweltaktionsprogramms (6. UAP)[5] haben das Europäische Parlament und der Rat anerkannt, dass die Wirkung von Pestiziden, vor allem, wenn sie in Form von Pflanzenschutzmitteln verwendet werden, auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt weiter verringert werden muss.

Bij de vaststelling van het zesde milieuactieprogramma (6e MAP) [5] hebben het Europees Parlement en de Raad onderkend dat het effect van pesticiden, met name gewasbeschermingsproducten, op de volksgezondheid en het milieu verder moet worden teruggedrongen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss diese zahl weiter verringert' ->

Date index: 2021-04-06
w