Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss hof diese präjudizielle frage beantworten » (Allemand → Néerlandais) :

Da aus der Begründung der Verweisungsentscheidung hervorgeht, dass der verweisende Richter der Auffassung ist, die Bestimmungen, bezüglich deren er eine präjudizielle Frage stellt, seien auf die ihm unterbreitete Streitsache anwendbar, muss der Hof diese präjudizielle Frage beantworten.

Vermits uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de verwijzende rechter van mening is dat de bepalingen waarover hij een prejudiciële vraag stelt, van toepassing zijn op het aan hem voorgelegde geschil, moet het Hof die prejudiciële vraag beantwoorden.


Nun, da der Verweisungsrichter Artikel 40 § 2 des obengenannten Dekrets schon für anwendbar erklärt hat, muss der Hof die präjudizielle Frage beantworten.

Nu de verwijzende rechter artikel 40, § 2, van het voormelde decreet reeds toepasselijk heeft verklaard, dient het Hof de prejudiciële vraag te beantwoorden.


Deshalb muss die irische Regierung umfassend erklären, wie sie diese Richtlinie umsetzt; sie muss den Schulen angemessene Mittel zur Verfügung stellen und die Frage beantworten, ob und wann die Iren Gebühren entrichten müssen.

De Ierse regering zou daarom volledig moeten uitleggen hoe zij deze richtlijn implementeert; zij moet de scholen naar behoren financieren en de vraag beantwoorden of en wanneer binnenlandse heffingen doorberekend worden aan het Ierse volk.


Der Hof muss noch die präjudizielle Frage in der Auslegung dieser Bestimmungen durch den verweisenden Richter beantworten.

Het Hof dient de prejudiciële vraag nog te beantwoorden in de uitlegging die de verwijzende rechter aan die bepalingen geeft.


Diese Fragen zu beantworten, wird auch bedeuten, die Frage zu beantworten, ob in der Entwicklungspolitik die EU künftig als ein 26. Mitgliedstaat oder als ein Koordinierungsorgan betrachtet werden muss.

Het antwoord op deze vragen zal ook een antwoord bieden op de vraag of de EU op het gebied van ontwikkelingssamenwerking in de toekomst als een 26 lidstaat of als een coördinatieorgaan dient te worden beschouwd.


Ich meine, Sie müssen die Kommission fragen – denn diese muss diese Frage beantworten -, welche konkreten, spezifischen Maßnahmen es ermöglichen, über die einzelnen Entwicklungshilfeprogramme der Europäischen Union die Aids-Problematik oder andere Probleme dieser Art anzugehen.

Ik denk dat u de Commissie moet vragen - dit is namelijk een punt waarop de Commissie u antwoord zal moeten geven - welke concrete, specifieke maatregelen in het kader van de verschillende communautaire programma’s voor ontwikkelingshulp genomen zijn om het aidsprobleem of andere problemen van vergelijkbare aard aan te pakken.


Ich meine, Sie müssen die Kommission fragen – denn diese muss diese Frage beantworten -, welche konkreten, spezifischen Maßnahmen es ermöglichen, über die einzelnen Entwicklungshilfeprogramme der Europäischen Union die Aids-Problematik oder andere Probleme dieser Art anzugehen.

Ik denk dat u de Commissie moet vragen - dit is namelijk een punt waarop de Commissie u antwoord zal moeten geven - welke concrete, specifieke maatregelen in het kader van de verschillende communautaire programma’s voor ontwikkelingshulp genomen zijn om het aidsprobleem of andere problemen van vergelijkbare aard aan te pakken.


Ich könnte daher diese Frage beantworten, indem ich sage, ja, die Erweiterung wurde berücksichtigt, aber ich müsste gleichzeitig hinzufügen, dass sich die Erweiterung nicht nur in den Haushaltszahlen widerspiegeln muss.

Ik zou deze vraag dus kunnen beantwoorden met de opmerking dat met de uitbreiding rekening is gehouden, maar ik zou daar dan onmiddellijk aan willen toevoegen dat niet alleen in de begrotingscijfers rekening moet worden gehouden met de uitbreiding.


Der Schiedshof müsse auch die dritte präjudizielle Frage beantworten; es sei Aufgabe des Verweisungsrichters zu entscheiden, ob diese Frage habe gestellt werden müssen.

Het Arbitragehof dient ook de derde prejudiciële vraag te beantwoorden; het staat aan de verwijzende rechter te beslissen of die vraag diende te worden gesteld.


Sollte der Hof die präjudizielle Frage bejahend beantworten, dann würde dies zu einer neuen Diskriminierung innerhalb der Gruppe von Arbeitnehmern führen, je nachdem, ob es dabei um einen dem Arbeitgeber oder Dritten zugefügten Schaden gehe.

Mocht het Hof de prejudiciële vraag bevestigend beantwoorden, dan zou dit leiden tot een nieuwe discriminatie binnen de groep van werknemers naargelang het gaat om schade toegebracht aan de werkgever dan wel aan derden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss hof diese präjudizielle frage beantworten' ->

Date index: 2023-02-13
w