Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss darfur-konflikt » (Allemand → Néerlandais) :

105. fordert die Europäische Union auf, größere Anstrengungen und entschlossenere Maßnahmen zu unternehmen, um eine politische Lösung im Darfur-Konflikt zu erzielen und die Umsetzung eines umfassenden Friedensabkommens zu erleichtern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Straffreiheit beendet werden muss und die Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen durchgesetzt werden müssen; begrüßt, dass die Europäische Union die von dem IStGH im Zusammenhang mit Darfur ausgestellten Haftbefehle unterstützt, die so bald wie m ...[+++]

105. verzoekt om meer inspanningen en krachtiger maatregelen van de Europese Unie om een politiek akkoord over het conflict in Darfur te bereiken en de uitvoering van een algeheel vredesakkoord mogelijk te maken; onderstreept de noodzaak om een einde te maken aan straffeloosheid, door het sanctiesysteem van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op te leggen; verheugt zich over de steun van de Europese Unie voor de arrestatiebevelen van het ICC in relatie tot Darfur, die zo spoedig mogelijk ten uitvoer moeten worden gelegd;


102. fordert die EU auf, größere Anstrengungen und entschlossenere Maßnahmen zu unternehmen, um eine politische Lösung im Darfur-Konflikt zu erzielen und die Umsetzung eines umfassenden Friedensabkommens zu erleichtern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Straffreiheit beendet werden muss und die Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen durchgesetzt werden müssen; begrüßt, dass die Europäische Union die von dem IStGH im Zusammenhang mit Darfur ausgestellten Haftbefehle unterstützt, die so bald wie möglich vollstre ...[+++]

102. verzoekt om meer inspanningen en krachtiger maatregelen van de Europese Unie om een politiek akkoord over het conflict in Darfur te bereiken en de tenuitvoerlegging van een wereldwijd vredesakkoord mogelijk te maken; onderstreept het belang om een einde te maken aan straffeloosheid, door het sanctiesysteem van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op te leggen; verheugt zich over de steun van de Europese Unie voor de arrestatiebevelen van het ICC in relatie tot Darfur, die zo spoedig mogelijk ten uitvoer moeten worden gelegd;


105. fordert die Europäische Union auf, größere Anstrengungen und entschlossenere Maßnahmen zu unternehmen, um eine politische Lösung im Darfur-Konflikt zu erzielen und die Umsetzung eines umfassenden Friedensabkommens zu erleichtern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Straffreiheit beendet werden muss und die Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen durchgesetzt werden müssen; begrüßt, dass die Europäische Union die von dem IStGH im Zusammenhang mit Darfur ausgestellten Haftbefehle unterstützt, die so bald wie m ...[+++]

105. verzoekt om meer inspanningen en krachtiger maatregelen van de Europese Unie om een politiek akkoord over het conflict in Darfur te bereiken en de uitvoering van een algeheel vredesakkoord mogelijk te maken; onderstreept de noodzaak om een einde te maken aan straffeloosheid, door het sanctiesysteem van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op te leggen; verheugt zich over de steun van de Europese Unie voor de arrestatiebevelen van het ICC in relatie tot Darfur, die zo spoedig mogelijk ten uitvoer moeten worden gelegd;


Damit diese Anstrengungen jedoch Früchte tragen, muss der Darfur-Konflikt in einem weiter gefassten regionalen Rahmen beigelegt werden.

Als we willen dat deze inspanningen resultaat hebben, moeten we echter het conflict in Darfur aanpakken binnen een breder regionaal perspectief.


Der Bevölkerung von Darfur muss zugesichert werden, dass ihre Interessen bei den Bemühungen um eine friedliche, dauerhafte Bei­legung des Konflikts uneingeschränkt berücksichtigt werden.

De bevolking van Darfur moet de verzekering krijgen dat haar belangen ten volle in aanmerking worden genomen tijdens het zoeken naar een vreedzame, duurzame oplossing van het conflict.


Der Kern des Problems, mit dem sich deshalb unserer Auffassung nach dieses Parlament befassen muss, besteht darin zu verstehen, ob das begrüßenswerte Abkommen zwischen Nord- und Süd-Sudan, zwischen Ali Osman Taha und John Garang, ein gutes Vorzeichen ist und demnach den Konflikt in Darfur positiv beeinflussen kann oder ob der internationalen Gemeinschaft die Gefahr droht, dass das ungelöste Problem in Darfur stattdessen das Nord-Süd-Abkommen gefährdet.

Wat naar onze mening de kern van het probleem vormt en derhalve door dit Huis onderzocht dient te worden, is of het positieve akkoord tussen Noord en Zuid, tussen Ali Osman Taha en John Garang, een goed voorteken kan zijn en dus het conflict in Darfur op een positieve manier kan beïnvloeden dan wel of de internationale gemeenschap het risico loopt dat het onopgeloste probleem in Darfur het vredesakkoord tussen Noord en Zuid ontwricht.


Der Konflikt in Darfur muss beendet werden.

Er moet een einde komen aan het conflict in Darfur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss darfur-konflikt' ->

Date index: 2024-01-19
w