Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Band muss walzgerade sein

Vertaling van "muss dabei seine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Band muss walzgerade sein

het band moet recht zijn gewalst


das Entstehen dieser Netzstruktur muss auf Chromentmischungen zurueckzufuehren sein

het ontstaan van dit netwerk moet toegeschreven worden aan uitscheiding van chroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Feld muss vorhanden sein und den Spezifikationen laut TS 119 612 Abschnitt 5.3.11 entsprechen. Es muss die Richtlinien bzw. einen rechtlichen Hinweis zum Rechtsstatus des Systems bzw. die vom System in der Rechtsordnung, der es angehört, erfüllten rechtlichen Anforderungen und/oder alle Beschränkungen und Bedingungen enthalten, unter denen die Vertrauensliste veröffentlicht und gepflegt wird. Dabei muss es sich um eine Abfolge von mehrsprachigen Zeichenketten (siehe Abschnitt 5.1.4) handeln, die den tatsäch ...[+++]

Dit veld moet worden gebruikt en moet voldoen aan de specificaties van clausule 5.3.11 van ETSI TS 119 612, volgens welke de beleidslijnen/juridische informatie over de juridische status van de regeling of de wettelijke vereisten waaraan de regeling voldoet in het rechtsgebied waarin de regeling wordt ingevoerd en/of de beperkingen en voorwaarden die gelden voor het bijwerken en publiceren van de vertrouwenslijst, een meertalige tekenreeks (zie clausule 5.1.4) moet zijn die verplicht in het Brits Engels en eventueel in één of meer nationale talen is opgesteld en waarbij de tekst van die beleidslijnen of juridische informatie volgens deze structuur is opgeste ...[+++]


Dieses Feld muss vorhanden sein und den Spezifikationen laut TS 119 612 Abschnitt 5.3.6 entsprechen. Dabei muss der Systemname wie folgt lauten:

Dit veld moet worden gebruikt en moet voldoen aan de specificaties van clausule 5.3.6 van ETSI TS 119 612, waar de volgende naam voor de regeling wordt gebruikt:


Selbstverständlich muss dabei sichergestellt sein, dass auf der Grundlage der veröffentlichten Informationen keine Absprachen getroffen werden; die Wahrung von Geschäftsgeheimnissen – so wichtig sie auch ist – darf nicht so weit ausgelegt werden, dass dadurch echte Transparenz verhindert wird.

Het spreekt voor zich dat er garanties moeten zijn dat op basis van de gepubliceerde informatie geen collusie plaatsvindt en dat zakelijke vertrouwelijkheid, hoe belangrijk ook , daadwerkelijke transparantie niet mag ondermijnen door er een te ruime interpretatie aan te geven.


*Ein Bürger, der in einen anderen Mitgliedstaat umzieht und dabei sein Auto mitnimmt, muss im Durchschnitt etwa 351 EUR aufwenden.

*de gemiddelde kosten voor de burger die zijn verblijfplaats naar een andere lidstaat overbrengt en zijn auto meeneemt worden op 351 euro geraamd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Leitgedanke muss dabei sein, die Sicherheit zu fördern, indem die konkreten und alltäglichen Bedürfnisse der Bevölkerungen berücksichtigt werden.

Het bevorderen van de veiligheid door te voorzien in de concrete en dagelijkse behoeften van de bevolking moet hierbij het uitgangspunt zijn.


Wahlfreiheit und Außergerichtlichkeit: alternative Streitbeilegung muss während des gesamten Prozesses auf dem Grundsatz der Freiwilligkeit und der Wahlfreiheit der Parteien beruhen, der es ihnen jederzeit ermöglicht, ihre Streitigkeiten vor einem Gericht auszutragen; gleichzeitig muss sichergestellt sein, dass ein ernsthaftes Bemühen um eine erfolgreiche Schlichtung besteht; die Verfahren dürfen keinesfalls ein obligatorischer erster Schritt vor der Einleitung eines Gerichtsverfahrens sein, und die daraus hervorgehenden Entscheidun ...[+++]

keuzevrijheid en buitengerechtelijk karakter: de ADR-regelingen moeten een facultatief karakter hebben, met inachtneming van de keuzevrijheid van de partijen gedurende het gehele proces, waarbij ze te allen tijde de mogelijkheid hebben hun geschil voor te leggen aan de rechter; terzelfder tijd moet zijn gegarandeerd dat de partijen echt tot een succesvolle bemiddeling willen komen; ADR mag in geen geval een eerste verplichte stap zijn alvorens een gerechtelijke procedure wordt gestart en de besluiten die eruit voortvloeien kunnen slechts bindend zijn als de partijen vooraf op de hoogte zijn gesteld van het bindende karakter en daarmee ...[+++]


Der Schwerpunkt muss dabei sein, die Grundsätze der Lissabon-Strategie mit den Instrumenten der Kohäsionspolitik und der für diese Instrumente vorgesehenen Finanzierung zu verknüpfen.

De koppeling van de beginselen van de strategie van Lissabon met de instrumenten van het cohesiebeleid en de daarvoor uitgetrokken middelen moet de prioriteit krijgen.


Der Schwerpunkt muss dabei sein, die Grundsätze der Lissabon-Strategie mit den Instrumenten der Kohäsionspolitik und der für diese Instrumente vorgesehenen Finanzierung zu verknüpfen.

De koppeling van de beginselen van de strategie van Lissabon met de instrumenten van het cohesiebeleid en de daarvoor uitgetrokken middelen moet de prioriteit krijgen.


in der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 21. November 2008 zu einer besseren Integration lebensumspannender Beratung in die Strategien für lebenslanges Lernen betont wird, dass dem Einzelnen dabei geholfen werden muss, festzustellen, welche Fähigkeiten er besitzt und welche Lernziele er sich setzen muss, um seine beruflichen Aussichten zu verbessern.

In de resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen op 21 november 2008, over betere integratie van levenslange begeleiding in de strategieën voor een leven lang leren wordt benadrukt dat mensen moeten worden geholpen om de vaardigheden waarover zij beschikken te onderkennen en hun opleidingbehoeften ter verbetering van hun carrièremogelijkheden te formuleren.


Das erste territoriale Zugeständnis müssen Sie in Ihren Träumen machen, so wie ich mein erstes territoriales Zugeständnis in meinen Träumen machen muss. Dabei muss klar sein, jeder, der Großisrael für sich beansprucht, kann nicht Partner von Abu Ala sein, genauso wie jeder, der Großpalästina für sich beansprucht, nicht Partner von Avram Burg sein kann.

Uw eerste territoriale compromis wordt gesloten met uw droom, en mijn eerste territoriale compromis wordt gesloten met mijn droom, met dien verstande dat iemand die beweert dat hij voor een groot-Israël is, niet kan samenwerken met Abu Ala en dat iemand die beweerd dat hij voor een groot-Palestina is, niet kan samenwerken met Avram Burg.




Anderen hebben gezocht naar : das band muss walzgerade sein     muss dabei seine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss dabei seine' ->

Date index: 2024-04-21
w