Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss dabei besonderes augenmerk gerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Im 6. UAP werden vier vorrangige Bereiche ermittelt, auf die in den nächsten zehn Jahren besonderes Augenmerk gerichtet werden muss: Klimawandel, Natur und biologische Vielfalt, Gesundheit und Lebensqualität sowie die Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen und des Abfalls.

In het Zesde Milieuactieprogramma worden vier prioriteitsgebieden aangegeven waaraan de komende tien jaar bijzondere aandacht moet worden besteed: klimaatverandering, natuur en biodiversiteit, gezondheid en levenskwaliteit en beheer van natuurlijke hulpbronnen en afval.


Auf folgende Bereiche muss dabei besonderes Augenmerk gerichtet werden: freier Warenverkehr, Rechte des geistigen Eigentums, Informationsgesellschaft und Medien, Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, Lebensmittelsicherheit, Tier- und Pflanzengesundheit, Fischerei, Verkehrspolitik, Sozialpolitik und Beschäftigung, Regionalpolitik und Koordinierung der strukturpolitischen Instrumente, Justiz und Grundrechte, Recht, Freiheit und Sicherheit sowie Finanzkontrolle.

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan: vrij verkeer van goederen, intellectuele-eigendomsrechten, informatiemaatschappij en media, landbouw en plattelandsontwikkeling, voedselveiligheid, veterinair en fytosanitair beleid, visserij, vervoersbeleid, sociaal beleid en werkgelegenheid, regionaal beleid en coördinatie van structuurinstrumenten, justitiële stelsel en fundamentele rechten, justitie, vrijheid en veiligheid en financiële controle.


Auf folgende Bereiche muss dabei besonderes Augenmerk gerichtet werden: freien Warenverkehr, Rechte des geistigen Eigentums, Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, Lebensmittelsicherheit, Tier- und Pflanzengesundheit, Fischerei, Statistik, Sozialpolitik und Beschäftigung, Regionalpolitik und Koordinierung der strukturpolitischen Instrumente, Justiz und Grundrechte, Recht, Freiheit und Sicherheit sowie Finanzkontrolle.

Er dient vooral aandacht te worden besteed aan het vrije verkeer van goederen, de wetgeving op de intellectuele eigendom, landbouw en plattelandsontwikkeling, voedselveiligheid, veterinair en fytosanitair beleid, visserij, statistiek, sociaal beleid en werkgelegenheid, regionaal beleid en de coördinatie van structuurinstrumenten, de rechterlijke macht en de fundamentele rechten, justitie, vrijheid en veiligheid, en de financiële controle.


Nicht jeder von ihnen verfügt in der EU über Verwandte oder Bekannte. Diese Jugendlichen gelten als besonders gefährdet, und auf sie muss in den frühen Stadien eines Asylverfahrens besonderes Augenmerk gerichtet werden.

Een aantal van hen kan bij niemand in de EU-lidstaten terecht en bevindt zich in een uiterst kwetsbare positie.


Auf bestimmte Themen wie Vertraulichkeit und statistische Validität kleinräumiger Schätzungen muss besonderes Augenmerk gerichtet werden.

Specifieke vraagstukken, zoals de vertrouwelijkheid en de statistische geldigheid van schattingen voor kleine gebieden, dienen bijzondere aandacht te krijgen.


Auf bestimmte Themen wie Vertraulichkeit und statistische Validität kleinräumiger Schätzungen muss besonderes Augenmerk gerichtet werden.

Specifieke vraagstukken, zoals de vertrouwelijkheid en de statistische geldigheid van schattingen voor kleine gebieden, dienen bijzondere aandacht te krijgen.


Die Mitglieder des Ausschusses der Regionen sind der Auffassung, dass diese Politik auch weiterhin in allen Regionen Europas erfahrbar sein muss, wobei besonderes Augenmerk auf die schwächer entwickelten Regionen zu richten ist.

De leden van het Comité van de Regio's zijn het er tevens over eens dat het cohesiebeleid ingezet dient te worden in alle Europese regio's, waarbij extra aandacht uitgaat naar de regio's met de grootste achterstand.


22. die Notwendigkeit, die Ausarbeitung und die Umsetzung der Europäischen Strategie für Umwelt und Gesundheit zu unterstützen, und zwar auch mit Hilfe der Rahmenprogramme im Bereich Forschung und Entwicklung, und dabei besonderes Augenmerk sowohl auf den Ausbau von Fähig- und Fertigkeiten, als auch auf die Schaffung, den Austausch und die Verbreitung von Wissen zu richten;

22. De ontwikkeling en de uitvoering van de Europese strategie voor milieu en gezondheid moet worden gesteund, onder meer via de kaderprogramma's voor onderzoek en ontwikkeling, en er moet voldoende aandacht worden geschonken aan zowel capaciteitsopbouw als het genereren, uitwisselen en verspreiden van kennis.


Dabei wird besonderes Augenmerk auf die Förderung des freien Verkehrs von Wissen gerichtet.

De bevordering van het vrije verkeer van kennis kreeg bijzondere aandacht.


Besonderes Augenmerk muß dabei auf die Qualität der Behandlung, auch der palliativen Behandlung, gerichtet werden.

De kwaliteit van de zorgverstrekking, inclusief palliatieve zorg, verdient bijzondere aandacht.


w