Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerschulische Bildung
Berufliche Bildung
Bildung
Bildung und Erziehung im Elementarbereich
Bildung von roten Blutkörperchen
Erythro
Erziehungswissenschaften
GD Bildung und Kultur
Generaldirektion Bildung und Kultur
Gesellschaftliche Bildung
Vorschulische Bildung
Vorschulische Bildung und Erziehung
Vorschulische Erziehung
Zugang zur Bildung

Traduction de «muss bildung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


Bildung [ Erziehungswissenschaften ]

opleiding [ onderwijskunde | onderwijswetenschappen | vorming ]




für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend

Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken


Bildung und Erziehung im Elementarbereich | vorschulische Bildung | vorschulische Bildung und Erziehung | vorschulische Erziehung

kleuteronderwijs | preprimair onderwijs


Vereinbarung zur Bildung einer ungeteilten Rechtsgemeinschaft

beding van ondeelbaarheid






Erythro(zyto)poese | Bildung von roten Blutkörperchen

erytropoëse | vorming van rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU muss Bildung, Ausbildung und Aufklärung fördern und unterstützen, um die Kenntnis der neuen nachhaltigen Wirtschaftsmodelle und der Rolle des nachhaltigen Finanzwesens bei allen Akteuren zu verbessern.

De EU moet scholing, opleiding en voorlichting aanmoedigen en ondersteunen om de kennis over de nieuwe duurzame economische modellen en de rol van duurzame financiering bij alle actoren te verbeteren.


Alle diese Anliegen sind bereits als Prioritäten in das Arbeitsprogramm Allgemeine und berufliche Bildung 2010 aufgenommen worden, das zur Umsetzung der Bildungs- und Ausbildungsaspekte der im Rahmen der Lissabon-Strategie begründeten Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung beiträgt, wobei die Ergebnisse in den neuen Lissabon-Zyklus neuer Formen des Regierens eingehen sollen. In den Leitlinien wird hervorgehoben, dass man die vereinbarten europäischen Instrumente und Bezugspunkte nutzen muss, um Reformen der einzelstaatlichen Sys ...[+++]

Al deze prioriteiten maken deel uit van het werkprogramma ”Onderwijs Opleiding 2010”, dat een invulling geeft aan de onderwijs- en scholingsaspecten van het partnerschap voor de verwezenlijking van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid en nu in de nieuwe governance-cyclus voor de Lissabon-agenda vloeit. Bij de hervormingen van de nationale onderwijs- en scholingsstelsels moet gebruik worden gemaakt van in onderling overleg overeengekomen instrumenten en referentiekaders.


Neben diesen fundamentalen Bedürfnissen muss die Entlohnung es den Arbeitnehmern ermöglichen, an höheren und komplexeren Tätigkeiten teilzunehmen, wie Bildung, kulturelle und soziale Vorteile.

Naast deze fundamentele behoeften moet de beloning aan de werknemers de mogelijkheid bieden om zich in te schrijven in hogere en complexe bezigheden, zoals het onderwijs, culturele en sociale voordelen.


Deshalb muss Bildung in den Bereichen Naturwissenschaft, Technologie, Ingenieurwesen und Mathematik (STEM) gefördert werden, wobei zugleich unternehmerisches Wissen, Praktika und Fördermittel für junge Europäer und herausragende Schüler der Sekundarstufe sowie für Studenten bereitgestellt werden sollten.

Daartoe moet het "STEM"-onderricht (Science, Technology, Engineering, Mathematics) worden bevorderd en moet een structuur in het leven worden geroepen voor ondernemerschapscoaching, stages en beurzen voor jonge Europeanen en uitmuntende middelbare scholieren en studenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bedingung nach Absatz 1 Ziffer 2 wird als vertragliche, das Gut belastende Dienstbarkeit auferlegt, und muss in jeder Abtretungsurkunde oder in jeder Urkunde zur späteren Bildung eines dinglichen Rechts an einem Teil oder der Gesamtheit des Immobiliengutes bis zum Ablauftermin der Pflicht erwähnt werden.

De voorwaarde bedoeld in het eerste lid, 2°, wordt opgelegd als conventionele erfdienstbaarheid die het goed belast en moet opgenomen worden in elke latere akte van afstand of vorming van een zakelijk recht op een deel of het geheel van het onroerend goed, tot en met de vervaldatum van de verplichting.


Die Bildung einer « besonderen Liquidationsrücklage » für die Gesamtheit oder einen Teil des Buchgewinns nach Steuern des an das Steuerjahr 2012 gebundenen Geschäftsjahres muss den benachteiligten Gesellschaften in diesem Fall durch die zuständige Verwaltung oder gegebenenfalls durch den Richter erlaubt werden.

Het aanleggen van een « bijzondere liquidatiereserve » voor het geheel of een gedeelte van de boekhoudkundige winst na belasting van het boekjaar verbonden aan het aanslagjaar 2012 moet de benadeelde vennootschappen in dat geval worden toegestaan door de bevoegde administratie of, in voorkomend geval, door de rechter.


25. betont, dass der Gleichstellung der Geschlechter in all ihren Formen, in den Lehrplänen, den Entwicklungs- und Lernzielen, Inhalten, Schulprogrammen und Unterrichtsplänen angemessene Aufmerksamkeit zukommen muss und dass die Stellung, die Frauen in den Lehrplänen der verschiedenen Fächer eingeräumt wird, überprüft und ihre Bedeutung, die sie für die vermittelten Inhalte hatten oder haben, hervorgehoben werden muss; vertritt die Auffassung, dass die Gleichstellung der Geschlechter in der Bildung explizit auf den Grundsatz der Glei ...[+++]

25. acht het belangrijk dat in leerprogramma's, ontwikkelingdoelen en eindtermen, leerstof, schoolprogramma's en lesprogramma's passende aandacht wordt geschonken aan gendergelijkheid in al haar facetten, en dat de plaats die vrouwen innemen binnen de verschillende vakgebieden in het curriculum van scholen moet worden geëvalueerd, waarbij de rol van vrouwen in de leerstof moet worden benadrukt; is van mening dat in lesmateriaal over gendergelijkheid het gelijkheidsbeginsel expliciet aan de orde moet worden gesteld en aandacht moet worden besteed aan een breed scala aan onderwerpen, waaronder geletterdheid, pesten, geweld, haatdragende t ...[+++]


25. betont, dass der Gleichstellung der Geschlechter in all ihren Formen, in den Lehrplänen, den Entwicklungs- und Lernzielen, Inhalten, Schulprogrammen und Unterrichtsplänen angemessene Aufmerksamkeit zukommen muss und dass die Stellung, die Frauen in den Lehrplänen der verschiedenen Fächer eingeräumt wird, überprüft und ihre Bedeutung, die sie für die vermittelten Inhalte hatten oder haben, hervorgehoben werden muss; vertritt die Auffassung, dass die Gleichstellung der Geschlechter in der Bildung explizit auf den Grundsatz der Glei ...[+++]

25. acht het belangrijk dat in leerprogramma's, ontwikkelingdoelen en eindtermen, leerstof, schoolprogramma's en lesprogramma's passende aandacht wordt geschonken aan gendergelijkheid in al haar facetten, en dat de plaats die vrouwen innemen binnen de verschillende vakgebieden in het curriculum van scholen moet worden geëvalueerd, waarbij de rol van vrouwen in de leerstof moet worden benadrukt; is van mening dat in lesmateriaal over gendergelijkheid het gelijkheidsbeginsel expliciet aan de orde moet worden gesteld en aandacht moet worden besteed aan een breed scala aan onderwerpen, waaronder geletterdheid, pesten, geweld, haatdragende t ...[+++]


4. fordert die Förderung eines ganzheitlichen Ansatzes für formelle und informelle Bildung an Schulen und ein sensibles Vorgehen hinsichtlich der Einbeziehung der Menschenrechte, der Menschenwürde, der Gleichstellung der Geschlechter, der Entwicklung des Selbstwertgefühls und des Durchsetzungsvermögens, damit Mädchen und Frauen sowohl im privaten als auch im persönlichen Bereich angeregt werden, eigenständige und sachkundige Entscheidungen zu treffen; erkennt an, dass die staatsbürgerliche Bildung hinsichtlich demokratischer Werte durch eine gleichstellungsorientierte Bildung ergänzt werden muss ...[+++]

4. dringt aan op de bevordering van een holistische aanpak ten aanzien van het formele en informele onderwijs binnen scholen, en pleit voor een benadering waarbij mensenrechten, menselijke waardigheid en gendergelijkheid voorop staan, alsmede de ontwikkeling van zelfvertrouwen en assertiviteit, zodat meisjes en vrouwen aangespoord worden om autonome en weloverwogen beslissingen te nemen, zowel op persoonlijk als op professioneel vlak; is van oordeel dat onderwijs dat gericht is op de totstandbrenging van gendergelijkheid een aanvulling moet vormen op burgerschapseducatie ten bevordering van democratische waarden en deel moet uitmaken va ...[+++]


Meiner Ansicht nach muss Bildung eine politische Priorität darstellen.

Ik vind dat educatie een politieke prioriteit moet zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss bildung' ->

Date index: 2023-11-01
w