Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Band muss walzgerade sein

Vertaling van "muss bestrebt sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


das Band muss walzgerade sein

het band moet recht zijn gewalst


das Entstehen dieser Netzstruktur muss auf Chromentmischungen zurueckzufuehren sein

het ontstaan van dit netwerk moet toegeschreven worden aan uitscheiding van chroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Union muss bestrebt sein, durch Dialog und Zusammenarbeit in den Partnerländern, -gebieten und -regionen das Bekenntnis zu diesen Grundsätzen zu entwickeln und zu festigen.

De Unie streeft ernaar door middel van dialoog en samenwerking de gehechtheid aan deze beginselen in de partnerlanden, -gebieden en –regio's te ontwikkelen en te consolideren.


7. weist darauf hin, dass die EU zur Förderung eines Wachstums ohne Ausgrenzung, das den Armen zugute kommt, bei ihrer Handelspolitik bestrebt sein muss, innerhalb von zwei Jahren den Abschluss einer entwicklungsfördernden Doha-Runde zu erreichen, und eine zusätzliche Unterstützung für den Süd-Süd-Handel und die regionale Integration bereitstellen muss;

7. herinnert eraan dat de EU, om inclusieve economische groei ten gunste van de armen te stimuleren, er in haar handelsbeleid naar moet streven dat er binnen twee jaar een ontwikkelingsvriendelijke Doha-ronde wordt afgesloten en dat er aanvullende steun wordt verleend aan de Zuid-Zuid-handel en de regionale integratie aldaar;


7. ist der Ansicht, dass in Bezug auf Bestände, die gemeinsam mit anderen Staaten Westafrikas bewirtschaftet werden, bei Verhandlungen über den Umfang des Zugangs zu Fanggründen in Mauretanien die Fischereiintensität in den anderen Staaten berücksichtigt werden muss und dass die EU eigentlich bestrebt sein sollte, ein regionales partnerschaftliches Fischereiabkommen anstelle einer Reihe bilateraler Abkommen auszuhandeln;

7. is van mening dat wanneer visbestanden met andere West-Afrikaanse landen worden gedeeld, bij de onderhandelingen over de visrechten in Mauritanië rekening moet worden gehouden met de visserij-inspanningen in die andere landen, en dat de EU uiteindelijk moet streven naar het sluiten van een regionale partnerschapsovereenkomst in plaats van een reeks bilaterale overeenkomsten;


Europa muss sich hohe Ziele setzen und bestrebt sein, mindestens im Bereich über 1200 MHz Zuweisungen für drahtlose Dienste vorzunehmen.

Europa moet ambitieus zijn en zich richten op de openstelling van ten minste 1200 MHz voor draadloze diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig muss auch die EU selbst bestrebt sein, die Rahmenbedingungen für die Unternehmen weiter zu verbessern und kleine und mittlere Unternehmen zu unterstützen, denen wahrscheinlich bei einer Erholung der Konjunktur eine Vorreiterrolle zufallen wird.

Tegelijkertijd moet de EU verder werken aan de verbetering van het ondernemingsklimaat, om de kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen die straks voorop lopen als het herstel zich aandient.


(10) Die Mitgliedstaaten sollten bestrebt sein, die Entgegennahme von Visumanträgen, die Erfassung biometrischer Identifikatoren und das Gespräch so zu organisieren, dass der Antragsteller nur einmal persönlich erscheinen muss (Prinzip der einzigen Anlaufstelle), um ein Visum zu erhalten.

(10) De lidstaten moeten ernaar streven de ontvangst van de visumaanvragen, het opnemen van biometrische kenmerken en het gesprek zodanig te organiseren dat de visumaanvrager slechts éénmaal persoonlijk dient te verschijnen om een visum te verkrijgen (one-stop-shop-beginsel).


Wenn mehrere Mitgliedstaaten an ein und dieselbe, von dieser Richtlinie erfasste Meeresregion oder -unterregion angrenzen und der Zustand des Meeres so kritisch ist, dass dringend gehandelt werden muss, sollten diese Mitgliedstaaten bestrebt sein, einen Aktionsplan zu vereinbaren, der unter anderem einen früheren Beginn der Maßnahmenprogramme vorsieht.

Lidstaten die aan dezelfde onder deze richtlijn vallende mariene regio of subregio grenzen en waarvan de kritieke toestand van de zee tot dringende maatregelen noopt, dienen ernaar te streven overeenstemming te bereiken over een actieplan, met inbegrip van een vervroegde toepassing op het terrein van de programma’s van maatregelen.


Die Europäische Union muss sich hier bewegen, da sie auf jeden Fall bestrebt sein muss, Abhängigkeit zu vermeiden und gleichzeitig ihre Interessen, die Interessen der Mitgliedstaaten sowie die Sicherheit und den Schutz der europäischen Bürger, zu wahren.

De Europese unie moet hiermee doorgaan, want zij heeft er alle belang bij te voorkomen dat zij afhankelijk wordt. Ook moet zij haar eigen belangen en de belangen van de lidstaten behartigen en de veiligheid en de bescherming van de Europese burgers waarborgen.


Slowenien muss bestrebt sein, die Bestimmungen des Telekommunikationsgesetzes adäquat umzusetzen; dies gilt insbesondere für Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht.

Slovenië moet zich ook inspannen om op adequate wijze de bepalingen van de telecommunicatiewet ten uitvoer te leggen, met name wat de ondernemingen met aanzienlijke macht op de markt betreft.


Falls die betreffenden Leistungen nicht von ein und demselben Betreiber der Infrastruktur angeboten werden, muss der Anbieter des "Hauptfahrwegs" nach Kräften bestrebt sein, die Erbringung dieser Leistungen zu erleichtern.

Indien de diensten niet door één enkele infrastructuurbeheerder worden aangeboden, moet de verstrekker van de hoofdinfrastructuur alles doen wat redelijkerwijs mogelijk is om de verschaffing van deze diensten te vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : das band muss walzgerade sein     muss bestrebt sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss bestrebt sein' ->

Date index: 2024-12-28
w