Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss besondere aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den am wenigsten entwickelten Laendern besondere Aufmerksamkeit widmen

bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Menschlichkeit: Menschliches Leiden muss allerorts gelindert werden; den am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen muss besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.

* Menselijkheid: menselijk lijden moet worden aangepakt, ongeacht de plaats waar het zich voordoet, met bijzondere aandacht voor het meest kwetsbare deel van de bevolking.


Den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, Justiz und Grundrechte, Rechte, Freiheit und Sicherheit sowie Finanzkontrolle muss besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan landbouw en plattelandsontwikkeling, de rechterlijke macht en grondrechten, justitie, vrijheid en veiligheid en financiële controle.


Einer bestimmten Chemikaliengruppe muss besondere Aufmerksamkeit gelten, nämlich den Pestiziden (d.h. Pflanzenschutzmittel und Biozide).

Een groep chemische stoffen die speciale aandacht verdient, is die van de gewasbeschermingsmiddelen (dat wil zeggen producten ter bescherming van planten en biociden).


In der Erwägung, dass die im Rahmen des Genehmigungsantrags durchzuführende Umweltverträglichkeitsprüfung der Lage der betroffenen Landwirte und ihrer Begleitung eine besondere Aufmerksamkeit widmen muss;

Overwegende dat het effectenonderzoek dat uitgevoerd zal worden binnen het kader van de vergunningsaanvraag immers heel bepaald in zal moeten spelen op de toestand van de landbouwers die bij het project betrokken zijn en hun begeleiding;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Erwerbslosen und den Menschen am Rande des Arbeitsmarktes muss besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden, um der Segmentierung Einhalt zu gebieten, integrative Arbeitsmärkte zu fördern und zu vermeiden, dass Menschen zurückbleiben.

Bijzondere aandacht moet uitgaan naar de inactieven, en de mensen in de marge van de arbeidsmarkt, teneinde segmentering tegen te gaan, om integratie gerichte arbeidsmarkten te bevorderen en te voorkomen dat mensen worden achtergelaten.


Des weiteren ging der Rat darin unter anderem davon aus, "dass die Entwicklung im Rahmen der dritten Stufe, die eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und eine stärkere Angleichung der Aufsichtspraktiken einschließt, und die umfassende und kohärente Anwendung und Durchsetzung der erlassenen Gesetzgebungsmaßnahmen entscheidend dazu beitragen, dass die Marktteilnehmer von den Vorteilen des Lamfalussy-Verfahrens profitieren; " seine Schlussfolgerungen vom 7. Dezember 2004, in denen er "die Einsetzung des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung" begrüßte, feststellte, "dass die neuen Au ...[+++]

De Raad was verder ook onder meer van oordeel dat "de ontwikkeling van niveau 3, waaronder de versterking van de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken vallen, alsmede de volledige en coherente uitvoering en handhaving van aangenomen wetgevingsmaatregelen, van cruciaal belang zijn om het raamwerk-Lamfalussy ten bate te laten komen van de marktdeelnemers"; Zijn conclusies van 7 december 2004, waarin hij zich "ingenomen [toonde] met de oprichting van het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen (CETVB)", er nota van [nam] "dat de nieuwe comités reeds bijdragen aan de voorbereiding van regelgeving, de samenwerking op het ...[+++]


Betrachtet man darüber hinaus die Problembereiche Armut und soziale Ausgrenzung, muss besondere Aufmerksamkeit der Lage der Menschen gelten, die über längere Zeit mit einem niedrigen Einkommen leben müssen.

Bijzonder zorgwekkend in dit verband is verder de situatie van mensen die gedurende langere tijd van een laag inkomen rond moeten komen.


Der Rat ist darüber hinaus der Auffassung, dass auch dem Landwirtschafts- sowie dem Abfallsektor, z.B. den CH -Emissionen in Deponien, besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden muss, und unterstützt die Kommission in ihrer Absicht, diese Sektoren in das europäische Programm zur Bekämpfung der Klimaänderungen einzubeziehen.

7. De Raad is ook van mening dat de sectoren landbouw en afval, met inbegrip van CH -emissies van stortplaatsen, speciale aandacht verdienen en steunt het voornemen van de Commissie die gebieden op te nemen in het EPK.


Die Mitgliedstaaten sollten darauf hinwirken, dass das Hochgeschwindigkeits-Internet bis 2010 von allen Schulen genutzt werden kann; darüber hinaus sollten sie ehrgeizige Zielsetzungen für den Zugang der Privathaushalte zum Hochgeschwindigkeits-Internet in ihre nationalen Reformprogramme aufnehmen. Es muss ein EU-weiter Risikokapitalmarkt für hochinnovative Unternehmen gefördert werden; in diesem Zusammenhang muss der Europäische Investitionsfonds eine Schlüsselrolle bei der Finanzierung innovativer KMU spielen. Die Bemühungen um eine Verbesserung der Rahmenbedingungen für Innovation sollten besser koordiniert werden, unter anderem dur ...[+++]

De lidstaten moeten ernaar streven hogesnelheid–internet uiterlijk in 2010 voor alle scholen beschikbaar te maken en als onderdeel van hun nationale hervormingsprogramma's ambitieuze nationale streefcijfers voor de toegang van huishoudens tot hogesnelheid-internet vast te stellen; de invoering van een EU-markt voor risicokapitaal voor de meest innoverende bedrijven moet worden gestimuleerd; daartoe moet het Europees Investeringsfonds een sleutelrol vervullen bij de financiering van innoverende MKB–ondernemingen; de inspanningen ter verbetering van de randvoorwaarden voor innovatie moeten beter gecoördineerd worden, onder meer door het nauwer aanhalen van de banden tussen wetenscha ...[+++]


Er hat im Besonderen die Analysen der neuen Fragen zur Kenntnis genommen, die mit der Entwicklung der Arbeitsmärkte in den Mitgliedstaaten zusammenhängen und z.B. die Arbeitsmarktengpässe und die Qualifikationslücken sowie das Erfordernis einer Förderung der Mobilität betreffen; der Ausschuss ist der Ansicht, dass diesen Themen besondere Aufmerksamkeit in den Leitlinien 2001 gewidmet werden muss.

Daarbij denkt het in het bijzonder aan de analyses van de nieuwe vraagstukken in verband met de ontwikkeling van de arbeidsmarkten in de lidstaten, waaronder de aanwervingsproblemen, onvoldoende beroepskwalificaties en de noodzaak de mobiliteit te bevorderen; het is van mening dat deze onderwerpen bijzondere aandacht verdienen in de richtsnoeren 2001.




D'autres ont cherché : muss besondere aufmerksamkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss besondere aufmerksamkeit' ->

Date index: 2021-01-12
w